本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

泡沫

ひらがな
ほうまつ / うたかた
名詞
限定用法
かなりやさしい日本語
あわのこと。また、あわのようにすぐにきえてしまうもの。
日本語の意味
泡のようにはかなく消えやすい、きわめて短い間に消えてなくなるさま。また、そのようなものや存在。 / 水や液体の表面にできる小さな泡の集まり。あわ。
このボタンはなに?

His dream disappeared like a bubble.

中国語(簡体字)の翻訳

他的梦想像泡沫一样消失了。

中国語(繁体字)の翻訳

他的夢想像泡沫一樣消失了。

韓国語訳

그의 꿈은 거품처럼 사라져 버렸다.

インドネシア語訳

Mimpinya lenyap seperti gelembung.

ベトナム語訳

Giấc mơ của anh ấy tan biến như bọt nước.

タガログ語訳

Ang kanyang pangarap ay naglaho na parang bula.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

大字報

ひらがな
だいじほう
名詞
歴史的
かなりやさしい日本語
ちゅうごくでつかわれたおおきなもじでかいたはりがみ。いけんをつたえる。
日本語の意味
中国の文化大革命期などに見られた、大きな文字で意見・主張などを書いた張り紙・ポスターのこと。多くは壁などに貼り出され、政治的・社会的な批判や宣伝に用いられた。
このボタンはなに?

He wrote a dazibao to protest against the government.

中国語(簡体字)の翻訳

他写了大字报,向政府抗议。

中国語(繁体字)の翻訳

他寫了大字報,向政府抗議。

韓国語訳

그는 대자보를 써서 정부에 항의했다.

インドネシア語訳

Ia menulis dazibao dan memprotes pemerintah.

ベトナム語訳

Anh ta viết tờ áp-phích chữ to để phản đối chính phủ.

タガログ語訳

Nagsulat siya ng isang malaking poster (dazibao) at nagprotesta sa gobyerno.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

報復

ひらがな
ほうふくする
漢字
報復する
動詞
かなりやさしい日本語
わるいことをされたとき、やりかえすこと
日本語の意味
仕返しをすること。受けた害や不利益に対してやり返すこと。 / 復讐すること。報いとして相手に害を加えること。
このボタンはなに?

He swore to take revenge on her.

中国語(簡体字)の翻訳

他发誓要对她报复。

中国語(繁体字)の翻訳

他發誓要向她報復。

韓国語訳

그는 그녀에게 보복하겠다고 맹세했다.

インドネシア語訳

Dia bersumpah akan membalas dendam terhadapnya.

ベトナム語訳

Anh ta thề sẽ trả thù cô ấy.

タガログ語訳

Nangako siyang maghihiganti sa kanya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

報復

ひらがな
ほうふく
名詞
かなりやさしい日本語
だれかにひどいことをされて、その人にしかえしをすること。
日本語の意味
仕返しをすること。また、その行為。復讐。 / 受けた害や不利益に対して、同程度またはそれ以上の害を加えて償わせようとすること。 / 国家間や集団間で、不当な攻撃・制裁に対して行う対抗措置。
このボタンはなに?

He revealed her secret in revenge against her.

中国語(簡体字)の翻訳

为了报复她,他揭露了她的秘密。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了報復她,揭露了她的秘密。

韓国語訳

그는 그녀에게 복수하기 위해 그녀의 비밀을 폭로했다.

インドネシア語訳

Dia mengungkapkan rahasianya sebagai balas dendam padanya.

ベトナム語訳

Anh ta đã tiết lộ bí mật của cô ấy để trả thù.

タガログ語訳

Ibinunyag niya ang kanyang lihim bilang paghihiganti sa kanya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

法案

ひらがな
ほうあん
名詞
かなりやさしい日本語
くにの きまりを つくる か かえるために だす かみ
日本語の意味
法案、法律の草案
このボタンはなに?

The bill, ostensibly promoting environmental protection, actually contains provisions that quietly prioritize industry interests, so it requires careful scrutiny and amendment.

中国語(簡体字)の翻訳

该法案表面上宣称保护环境,实际上却暗中包含优先考虑产业界利益的规定,因此需要进行慎重的审查和修改。

中国語(繁体字)の翻訳

該法案表面上宣稱要保護環境,但實際上暗中加入優先考量產業界利益的條款,因此需要謹慎的審查與修正。

韓国語訳

그 법안은 겉으로는 환경 보호를 내세우고 있으나 실제로는 산업계의 이익을 우선하는 규정이 은밀히 포함되어 있어 면밀한 검토와 수정이 요구된다.

インドネシア語訳

Rancangan undang-undang itu secara lahiriah mengusung perlindungan lingkungan, tetapi kenyataannya terdapat ketentuan yang diam-diam mengutamakan kepentingan dunia industri, sehingga diperlukan pemeriksaan dan revisi yang cermat.

ベトナム語訳

Dự luật đó bề ngoài tuyên bố bảo vệ môi trường, nhưng thực chất có các điều khoản được bí mật lồng vào nhằm ưu tiên lợi ích của ngành công nghiệp, nên cần được xem xét thận trọng và sửa đổi.

タガログ語訳

Bagaman ipinangangalandakan ng panukalang batas na iyon ang pangangalaga sa kapaligiran, sa katotohanan ay lihim nitong isinama ang mga probisyong inuuna ang mga interes ng industriya, kaya't kinakailangan ang maingat na pagsusuri at pagwawasto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

方正

ひらがな
ほうせい
名詞
かなりやさしい日本語
こころやおこないがただしく、まっすぐで、きまりをまもること
日本語の意味
対象の語「方正」の意味を、日本語で複数挙げて整理する。 / 英語の説明(appropriateness; decency; being square about, rectitude)を踏まえた、日本語での意味合いやニュアンスの候補を示す。 / 日本語として一般的・自然な名詞的用法に即して説明する。
このボタンはなに?

His behavior is always appropriate, and he is respected by everyone.

中国語(簡体字)の翻訳

他的行为一向正直,受到所有人的尊敬。

中国語(繁体字)の翻訳

他的行為一向端正,受到所有人的尊敬。

韓国語訳

그의 행동은 항상 올바르며 누구에게나 존경받고 있습니다.

インドネシア語訳

Perilakunya selalu terhormat, dan ia dihormati oleh semua orang.

ベトナム語訳

Hành động của anh ấy luôn chính trực và được mọi người kính trọng.

タガログ語訳

Ang kanyang mga kilos ay palaging matuwid at iginagalang ng lahat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

正書法

ひらがな
せいしょほう
名詞
かなりやさしい日本語
ことばをただしくかくためのきまり。かなやかんじやおくりがなのきまり。
日本語の意味
表記のしかた。文字の綴り方や書き表し方に関する規則体系。 / 言語における、仮名づかい・漢字の使い分け・句読点など、文を書く際の決まりごと。
このボタンはなに?

It is important to adhere to orthography in order to accurately convey your opinions to others.

中国語(簡体字)の翻訳

遵守正字法对于准确地将自己的意见传达给他人很重要。

中国語(繁体字)の翻訳

遵守正寫法對於準確地將自己的意見傳達給他人很重要。

韓国語訳

맞춤법을 지키는 것은 다른 사람에게 자신의 의견을 정확하게 전달하기 위해 중요합니다.

インドネシア語訳

Mematuhi ejaan yang benar penting untuk menyampaikan pendapat Anda kepada orang lain secara akurat.

ベトナム語訳

Tuân thủ chính tả là điều quan trọng để truyền đạt chính xác ý kiến của mình cho người khác.

タガログ語訳

Mahalaga ang pagsunod sa wastong ortograpiya upang maiparating nang tumpak ang iyong opinyon sa iba.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

方正

ひらがな
ほうせい
形容動詞
かなりやさしい日本語
ただしくまじめで、おこないがよいようす。きちんとしている。
日本語の意味
まっすぐでゆがみがないさま / 心や行いが正しく、道徳的であるさま
このボタンはなに?

He always maintains an upright attitude.

中国語(簡体字)の翻訳

他始终保持端正的态度。

中国語(繁体字)の翻訳

他總是保持端正的態度。

韓国語訳

그는 항상 올바르고 단정한 태도를 유지하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia selalu mempertahankan sikap yang lurus dan jujur.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn giữ thái độ ngay thẳng và nghiêm túc.

タガログ語訳

Palagi niyang pinapanatili ang isang matuwid at marangal na pag-uugali.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

両方共

ひらがな
りょうほうとも
漢字
両方とも
名詞
かなりやさしい日本語
ふたつあるものの、どちらもということ
日本語の意味
二つあるもののどちらも。双方とも。両者とも。 / (「両方とも」とも書く)上記と同義だが、やや口語的・強調的な言い方。
このボタンはなに?

She can speak both languages fluently.

中国語(簡体字)の翻訳

她能流利地说两种语言。

中国語(繁体字)の翻訳

她能流利地說兩種語言。

韓国語訳

그녀는 두 언어를 모두 유창하게 말할 수 있습니다.

インドネシア語訳

Dia bisa berbicara kedua bahasa dengan lancar.

ベトナム語訳

Cô ấy có thể nói cả hai thứ tiếng một cách trôi chảy.

タガログ語訳

Maaari siyang magsalita nang matatas sa parehong mga wika.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

警報

ひらがな
けいほう
名詞
かなりやさしい日本語
あぶないことがおこりそうだとしらせるおしらせ。
日本語の意味
危険や災害、異常事態の発生または発生の恐れがあることを知らせる合図や知らせ。 / 危険などを知らせる装置やシステム、またはその信号。
このボタンはなに?

The alarm went off, and everyone hurriedly evacuated.

中国語(簡体字)の翻訳

警报响了,大家慌忙撤离。

中国語(繁体字)の翻訳

警報響起,大家慌忙避難。

韓国語訳

경보가 울려 모두가 허둥지둥 대피했습니다.

インドネシア語訳

Alarm berbunyi, dan semua orang bergegas mengungsi.

ベトナム語訳

Còi báo động vang lên, mọi người vội vã sơ tán.

タガログ語訳

Tumunog ang alarma, at nagmadaling lumikas ang lahat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★