検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

しと

漢字
使徒 / 使途 / 尿 / 死都
名詞
日本語の意味
使徒: キリスト教などにおいて、教えを広めるために特別に任命された弟子や宣教者。 / 使途: お金や物資などの使いみち、用途。 / 尿: 人や動物が排泄する液体の老廃物。小便。 / 死都: 人がほとんど住まなくなって機能を失った都市、あるいは物語などで象徴的に「死んだ都」として描かれる都市。
やさしい日本語の意味
かみさまやぶっしつなどをつたえるひと またはおかねのつかいみちやおしっこをいうことば
中国語(簡体字)の意味
使徒 / (资金等的)用途 / 尿液
中国語(繁体字)の意味
宗教中的使者或門徒 / 支出或資金的用途 / 尿液
韓国語の意味
사도 / 자금의 사용처·지출 용도 / 오줌
インドネシア語
rasul / peruntukan dana / air kemih
ベトナム語の意味
tông đồ / mục đích sử dụng tiền / nước tiểu
タガログ語の意味
apostol / gamit ng pondo / ihi
このボタンはなに?

He was chosen as a new leader of the church and came to fulfill the role of an apostle.

中国語(簡体字)の翻訳

他在教会被选为新的领导者,并将履行作为使徒的职责。

中国語(繁体字)の翻訳

他在教會被選為新的領導者,並將以使徒的身分履行其職責。

韓国語訳

그는 교회에서 새로운 지도자로 선출되어 사도로서의 역할을 수행하게 되었다.

インドネシア語訳

Dia dipilih sebagai pemimpin baru di gereja, dan akan menjalankan peran sebagai rasul.

ベトナム語訳

Anh ấy được chọn làm người lãnh đạo mới ở nhà thờ và sẽ đảm nhiệm vai trò của một sứ đồ.

タガログ語訳

Pinili siya sa simbahan bilang bagong pinuno, at gagampanan niya ang tungkulin bilang isang apostol.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ちとじ

漢字
千年次
固有名詞
日本語の意味
千年次: a male given name
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつ。
中国語(簡体字)の意味
日本男性名 / 以“千年次”为表记的男性名
中国語(繁体字)の意味
日本男性人名 / 男性名字「千年次」
韓国語の意味
일본 남자 이름 / 남성의 이름
インドネシア語
nama depan laki-laki Jepang / nama laki-laki (kanji: 千年次)
ベトナム語の意味
tên nam tiếng Nhật / tên riêng nam Nhật Bản
タガログ語の意味
pangalang panlalaki sa Hapon / pangalan ng lalaki
このボタンはなに?

Chitoji is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

ちとじさん是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

ちとじさん是我的親友。

韓国語訳

치토지 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Chitoji-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Chitoji là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Chitoji-san ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ことり

固有名詞
日本語の意味
女性の名前として使われる「ことり」。漢字では「琴里」「琴梨」「小鳥」などと書かれる。
やさしい日本語の意味
おんなのこのなまえ。
中国語(簡体字)の意味
日语女性名 / 可写作“琴里”“琴梨”“小鸟”的女性人名
中国語(繁体字)の意味
日語女性名,漢字可寫作「琴里」「琴梨」「小鳥」 / 以「小鳥」為意象的女性名
韓国語の意味
일본 여성의 이름 / 한자 표기로 ‘琴里’, ‘琴梨’, ‘小鳥’ 등을 씀
インドネシア語
nama perempuan Jepang (Kotori) / dapat ditulis dengan kanji: 琴里, 琴梨, atau 小鳥
ベトナム語の意味
tên nữ tiếng Nhật (Kotori) / tên riêng nữ viết bằng các chữ 琴里, 琴梨, 小鳥
タガログ語の意味
pangalang pambabae sa wikang Hapones / pangalang Hapones na Kotori (maaaring isulat bilang 琴里, 琴梨, 小鳥)
このボタンはなに?

Kotori is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

小鸟是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

小鳥是我的摯友。

韓国語訳

코토리는 제 친한 친구예요.

インドネシア語訳

Kotori adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Kotori là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kotori ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ちさと

漢字
千里
固有名詞
日本語の意味
女性の名前として用いられる「ちさと」は、さまざまな漢字表記(千里・知里・千聖・千智・千紗都・千郷・智彩都・茅智など)により、「多くの距離」「知恵のある人」「聖なる心」「多くの知恵」「美しい布や織物のような人」「多くの郷里に縁のある人」「彩り豊かな知恵」「茅のようにしなやかな知恵」などのイメージを持つ日本の女性の名前であることを表す固有名詞。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつで、いろいろなかんじでかくことができるなまえ
中国語(簡体字)の意味
日语女性名。 / 常见写法包括“千里”“知里”“千圣”“千智”“千纱都”“千乡”“智彩都”“茅智”。 / 含义因所用汉字组合不同而异。
中国語(繁体字)の意味
日本女性名 / 日語女性人名,常見寫法如「千里」「知里」「千聖」等
韓国語の意味
일본의 여성 이름 / ‘千里’, ‘知里’ 등 여러 한자로 표기되는 이름
インドネシア語
nama depan perempuan Jepang (Chisato) / maknanya bervariasi menurut kanji yang dipakai (mis. 千里, 知里, 千聖, dll.)
ベトナム語の意味
Tên riêng nữ Nhật Bản (Chisato). / Có nhiều cách viết bằng kanji; ý nghĩa thay đổi theo cách viết (ví dụ: “ngàn dặm”, “tri thức”, “thánh”, “trí”, “lụa sa + đô”).
タガログ語の意味
pangalang pambabae sa wikang Hapones / may iba't ibang anyo ng kanji at kahulugan
このボタンはなに?

Do you know that the name 'Chisato' means 'a thousand miles'?

中国語(簡体字)の翻訳

千里小姐,您知道这个名字的意思是“千里”吗?

中国語(繁体字)の翻訳

千里小姐知道她的名字的意思是「千里」嗎?

インドネシア語訳

Apakah Chisato-san tahu bahwa nama itu berarti 'seribu mil'?

ベトナム語訳

Chisato-san có biết rằng tên đó có nghĩa là "nghìn dặm" không?

タガログ語訳

Alam ba ni Chisato na ang pangalang iyon ay nangangahulugang 'isang libong milya'?

このボタンはなに?
関連語

romanization

あいがと

間投詞
鹿児島方言 方言
日本語の意味
ありがとうの鹿児島弁で、感謝やお礼を述べるときに使う間投詞。
やさしい日本語の意味
かごしまのことばで ありがとう という かんしゃの きもちを つたえる ことば
中国語(簡体字)の意味
谢谢 / 多谢
中国語(繁体字)の意味
謝謝(鹿兒島方言) / 感謝
韓国語の意味
고마워 / 감사합니다
インドネシア語
terima kasih / makasih
ベトナム語の意味
cảm ơn (phương ngữ Kagoshima) / xin cảm ơn
タガログ語の意味
salamat / maraming salamat / salamat po
このボタンはなに?

Thank you for the wonderful experience in Kagoshima.

中国語(簡体字)の翻訳

谢谢你,感谢鹿儿岛带来的美好体验。

中国語(繁体字)の翻訳

謝謝你,讓我在鹿兒島擁有如此美好的體驗。

韓国語訳

가고시마에서의 멋진 체험에 감사드립니다.

インドネシア語訳

Terima kasih atas pengalaman yang luar biasa di Kagoshima.

ベトナム語訳

Cảm ơn vì trải nghiệm tuyệt vời ở Kagoshima.

タガログ語訳

Salamat sa kahanga-hangang karanasan sa Kagoshima.

このボタンはなに?
関連語

romanization

おべんとう

漢字
お弁当
名詞
日本語の意味
食事やおかず、ご飯などを携帯できるように箱や容器に詰めたもの。主に外出先や職場、学校などで食べるために用意された食事。 / 行楽や旅行、運動会などの特別な行事に合わせて作られる華やかな内容の弁当。 / 駅や列車内で販売される弁当(駅弁)を指すこともある。
やさしい日本語の意味
ごはんやおかずをはこなどに入れて、外で食べられるようにした食べ物
中国語(簡体字)の意味
便当 / 盒饭 / 盒餐
中国語(繁体字)の意味
便當 / 盒餐 / 盒裝餐食
韓国語の意味
도시락 / 일본식 도시락
インドネシア語
bekal makan siang dalam kotak / makanan kotak khas Jepang
ベトナム語の意味
hộp cơm Nhật (bento) / cơm hộp mang theo / suất ăn đóng hộp
タガログ語の意味
baon / nakakahong pagkain / nakakahong tanghalian
このボタンはなに?

I'm going on a picnic with friends tomorrow, so I'll make and bring a boxed lunch.

中国語(簡体字)の翻訳

因为明天要和朋友去野餐,所以我会做便当带去。

中国語(繁体字)の翻訳

明天和朋友去野餐,所以我會做便當帶去。

韓国語訳

내일은 친구와 소풍이라서 도시락을 만들어 가져갈 거예요.

インドネシア語訳

Besok aku akan pergi piknik dengan teman-teman, jadi aku akan membuat bekal dan membawanya.

ベトナム語訳

Ngày mai mình đi dã ngoại với bạn bè nên mình sẽ làm cơm hộp mang theo.

タガログ語訳

Bukas, pupunta ako sa picnic kasama ang mga kaibigan ko, kaya gagawa ako ng baon at dadalhin ko ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

いもうと

漢字
名詞
日本語の意味
年下の女のきょうだい。また、自分より年下の女性を親しみを込めて呼ぶ語。
やさしい日本語の意味
じぶんよりとしがしたおんなのきょうだい。
中国語(簡体字)の意味
妹妹 / 自己的妹妹
中国語(繁体字)の意味
自己的妹妹 / 比自己年幼的女性同胞
韓国語の意味
여동생 / 자기보다 나이가 어린 누이
インドネシア語
adik perempuan (sendiri) / saudari kandung yang lebih muda
ベトナム語の意味
em gái (ruột) / em gái của mình
タガログ語の意味
nakababatang kapatid na babae / mas batang kapatid na babae
このボタンはなに?

My younger sister is very smart.

中国語(簡体字)の翻訳

我的妹妹很聪明。

中国語(繁体字)の翻訳

我的妹妹非常聰明。

韓国語訳

제 여동생은 매우 똑똑합니다.

インドネシア語訳

Adik perempuan saya sangat pintar.

ベトナム語訳

Em gái tôi rất thông minh.

タガログ語訳

Ang aking nakababatang kapatid na babae ay napakatalino.

このボタンはなに?
関連語

romanization

とあか

ひらがな
とあか / とおか
漢字
遠か
形容詞
鹿児島方言 方言
日本語の意味
遠く離れているさま / 距離があって隔たりがあるさま / 離れ離れで、近しくないさま
やさしい日本語の意味
かごしまのことばで、はなれていて、とおいようすをあらわすことば
中国語(簡体字)の意味
遥远的 / 远的 / 偏远的
中国語(繁体字)の意味
遙遠的 / 距離很遠的
韓国語の意味
먼 / 멀리 떨어진
インドネシア語
jauh / terpencil
ベトナム語の意味
xa / xa xôi / cách xa
タガログ語の意味
malayo / liblib
このボタンはなに?

That dish is delicious in a certain way, isn't it?

中国語(簡体字)の翻訳

那道菜真好吃呢。

中国語(繁体字)の翻訳

那道菜真好吃呢。

韓国語訳

그 요리는 정말 맛있네.

インドネシア語訳

Masakan itu sangat enak, ya.

ベトナム語訳

Món đó rất ngon nhỉ.

タガログ語訳

Ang pagkaing iyon ay napakasarap, hindi ba?

このボタンはなに?
関連語

romanization

としてる

漢字
敏輝
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。『敏輝』などと表記されることがある。 / 「としている」の口語的・短縮的な表現で、状態・様態を表す言い回し。
やさしい日本語の意味
としているのはなしことばのかたち。あるたちばでしているいみ。
中国語(簡体字)の意味
日本男性名,汉字写作“敏辉” / 男性人名(日本)
中国語(繁体字)の意味
男性人名(敏輝)
韓国語の意味
남성의 이름 / 일본의 남성 이름
インドネシア語
nama laki-laki Jepang / nama depan laki-laki
ベトナム語の意味
tên nam tiếng Nhật / tên riêng nam
タガログ語の意味
pangalan ng lalaking Hapon
このボタンはなに?

Toshiki is taking his job seriously.

中国語(簡体字)の翻訳

敏辉认真对待自己的工作。

中国語(繁体字)の翻訳

敏輝很認真地對待自己的工作。

韓国語訳

敏輝는 자신의 일을 진지하게 하고 있다.

インドネシア語訳

敏輝 serius menjalankan pekerjaannya.

ベトナム語訳

敏輝 nghiêm túc với công việc của mình.

タガログ語訳

Siniseryoso ni 敏輝 ang kanyang trabaho.

このボタンはなに?
関連語

romanization

たけと

漢字
丈斗
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。漢字では「猛斗」「岳人」「竹人」など様々な表記があり、「勇ましい」「たくましい」「山のように雄大」「竹のようにまっすぐ」などのイメージを持つ。
やさしい日本語の意味
にほんのおとこのなまえ。つよさをねがってつけることがある。
中国語(簡体字)の意味
日本男性名 / 日语男子名
中国語(繁体字)の意味
日本男性名字 / 男性人名,漢字可作「盛外」或「猛斗」
韓国語の意味
일본 남성 이름 / 남자 이름
インドネシア語
nama depan laki-laki Jepang / dapat ditulis dengan kanji 盛外 atau 猛斗
ベトナム語の意味
tên nam tiếng Nhật / có thể viết bằng chữ Hán: 盛外, 猛斗
タガログ語の意味
pangalang panlalaki sa Hapon / maaaring isulat sa kanji na “盛外” o “猛斗”
このボタンはなに?

Takeo is known as a master of Morisoto.

中国語(簡体字)の翻訳

たけと先生作为盛外的名人而闻名。

中国語(繁体字)の翻訳

たけと先生被稱為盛外的名人。

韓国語訳

다케토 씨는、、성외의의 명인으로서 알려져 있습니다。。

インドネシア語訳

Taketo-san dikenal sebagai seorang ahli “盛外のの”.

ベトナム語訳

Taketo được biết đến như một bậc thầy về 盛外.

タガログ語訳

Si Taketo ay kilala bilang isang eksperto sa 盛外.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★