検索結果- 日本語 - 英語

有名人

ひらがな
ゆうめいじん
名詞
日本語の意味
世間によく知られている人。著名人。 / 芸能界やスポーツ界などで広く人気と知名度をもつ人物。 / ある分野で特に名が知られている人。
やさしい日本語の意味
とてもよくしられていて たくさんのひとに なまえやかおを おぼえられている ひと
中国語(簡体)
名人 / 明星 / 知名人士
このボタンはなに?

He is a celebrity in Japan.

中国語(簡体字)の翻訳

他是日本的名人。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

自由奔放

ひらがな
じゆうほんぽう
名詞
日本語の意味
しがらみや束縛から解放され、自分の思うままに行動すること。既存のルールや常識にとらわれない様子。
やさしい日本語の意味
まわりをあまり気にせずに、自分がしたいことをして生きるようす
中国語(簡体)
随心所欲,无拘无束 / 我行我素 / 不受约束的风格
このボタンはなに?

She is enjoying a life of doing as she pleases.

中国語(簡体字)の翻訳

她享受自由奔放的生活。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

唯一無二

ひらがな
ゆいつむに / ゆいいつむに
形容詞
日本語の意味
他と比べるものがなく、ただ一つであるさま / 全く同じものが他に存在しないさま / 比べる対象がないほどすぐれているさま
やさしい日本語の意味
たくさんある中でただひとつだけで、ほかにおなじものがないようす
中国語(簡体)
独一无二 / 无与伦比 / 举世无双
このボタンはなに?

His talent is one and only.

中国語(簡体字)の翻訳

他的才华是独一无二的。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

自由奔放

ひらがな
じゆうほんぽう
形容詞
日本語の意味
思うままにふるまうさま。束縛を受けず、気ままに行動すること。 / 他人や常識にとらわれず、自分の感情や欲求に従って行動するさま。
やさしい日本語の意味
きまりやえんりょにしばられずに じぶんのすきなように しているようす
中国語(簡体)
无拘无束 / 随心所欲 / 洒脱不羁
このボタンはなに?

She has a free-spirited personality and doesn't feel constrained in anything she does.

中国語(簡体字)の翻訳

她性格自由奔放,不管做什么都不觉得受束缚。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

忘憂

ひらがな
ぼうゆう
名詞
日本語の意味
悩みや心配を忘れること / 憂いを忘れさせること。また、そのような働きや効果をもつもの。 / 心配事から解放され、心が晴れ晴れとした状態になること。
やさしい日本語の意味
なやみごとをわすれて、こころがおだやかになること
中国語(簡体)
忘却忧愁的状态 / 使人暂时无忧的事物
このボタンはなに?

Looking at this beautiful scenery, you can immerse yourself in forgetting about worries, even if temporarily.

中国語(簡体字)の翻訳

看到这美丽的风景,哪怕只是暂时,也能让我忘却烦恼。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

雌雄を決する

ひらがな
しゆうをけっする
動詞
日本語の意味
優劣や勝敗を最終的にはっきりさせること。決着をつけること。 / 最終的な勝負を行い、どちらが優れているか・勝つかを明確にすること。
やさしい日本語の意味
どちらがつよいかさいごまではっきりあらそうこと
中国語(簡体)
决一胜负 / 一决高下 / 进行最后对决
このボタンはなに?

In today's match, they will compete for superiority.

中国語(簡体字)の翻訳

今天的比赛将决出胜负。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

両雄

ひらがな
りょうゆう
名詞
日本語の意味
互いに優劣つけがたい二人の英雄や実力者。また、並び立つ二人の雄。
やさしい日本語の意味
つよくて ゆうめいな ふたりの おとこどうしを たがいに よぶ ことば
中国語(簡体)
两位英雄 / 两位强者(尤指彼此对立的) / 两雄(并立或对峙的两名豪强)
このボタンはなに?

This story is about two heroes joining forces to defeat evil.

中国語(簡体字)の翻訳

这个故事讲述的是两位英雄为了打败邪恶而联手。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

友愛数

ひらがな
ゆうあいすう
名詞
日本語の意味
数論において、異なる2つの自然数の組で、片方の真の約数(自分自身を除く約数)の和がもう一方の数に等しく、かつ逆も成り立つような数の組をいう。
やさしい日本語の意味
たがいのやくすうをぜんぶたすとあいてのすうじとおなじになる二つのすうじ
中国語(簡体)
(数论)亦称亲和数:一对不同的正整数,各自的真因子之和等于对方的数
このボタンはなに?

Amicable numbers refer to a pair of natural numbers that have a special relationship in number theory, a branch of mathematics.

中国語(簡体字)の翻訳

友爱数是在数学的一个分支——数论中,指具有特殊关系的两个自然数的配对。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

熊害

ひらがな
くまがい
名詞
日本語の意味
熊による人身被害や農作物被害など、熊が原因で生じる被害全般を指す語。 / 熊に襲われること、またはその事件(熊害事故)。
やさしい日本語の意味
くまにおそわれて、人がけがをしたり、しんだりすること
中国語(簡体)
熊袭击造成的伤害 / 被熊攻击致伤的事件 / 熊造成的危害或伤亡
このボタンはなに?

In this area, mauling by a bear occurs frequently.

中国語(簡体字)の翻訳

在该地区,熊害频繁发生。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

執行猶予

ひらがな
しっこうゆうよ
名詞
日本語の意味
刑事裁判で、有罪判決を受けた者に対し、一定の期間刑の執行を猶予し、その期間中に更なる犯罪を犯さなかった場合には刑の言い渡しの効力を失わせる制度。 / 広く、ある処分やペナルティの実施を一定期間先延ばしにし、その間の行動や成績に応じて実施するかどうかを決めること。
やさしい日本語の意味
人を有罪にするが すぐに つとめさせず ようすを 見ると きめること
中国語(簡体)
缓刑 / 暂缓执行所判刑罚
このボタンはなに?

He received a suspended sentence.

中国語(簡体字)の翻訳

他被判缓刑。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★