検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

規格化

ひらがな
きかくか
名詞
日本語の意味
標準やルールに従って物事をそろえること / データなどを一定の基準に合わせて変換し、比較や処理をしやすくすること
やさしい日本語の意味
きそくやきまりをつくり、みながおなじようにあつかえるようにすること
中国語(簡体)
标准化 / 规范化 / 归一化
このボタンはなに?

Normalization of a database is important to avoid data duplication.

中国語(簡体字)の翻訳

数据库规范化对于避免数据重复很重要。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

規格化

ひらがな
きかくか
動詞
日本語の意味
一定の基準や規則に合わせて整えること / データや値などを扱いやすい形にそろえること
やさしい日本語の意味
きそやきまりにあわせて、かたちややりかたをおなじようにととのえること
中国語(簡体)
标准化 / 规格化 / 规范化
このボタンはなに?

By normalizing the data, analysis becomes easier.

中国語(簡体字)の翻訳

通过对数据进行规范化,分析会变得更容易。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

遊郭

ひらがな
ゆうかく
名詞
日本語の意味
特定の語句についての意味情報を提供するためのダミーデータ
やさしい日本語の意味
むかしにあった、おかねをはらって女の人とあそぶためのとくべつなまち
中国語(簡体)
旧时日本的官许娼妓街区 / 官方许可的红灯区 / 受管制的风月场所集中地
このボタンはなに?

The yūkaku (licensed red-light districts) of the Edo period had a culture greatly different from today's sex industry.

中国語(簡体字)の翻訳

江户时代的游廓拥有与现代风俗产业大不相同的文化。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

卵殼

ひらがな
らんかく
漢字
卵殻
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 卵殻
やさしい日本語の意味
たまごのかたいかわのぶぶんのこと
中国語(簡体)
蛋壳 / 卵的外壳
このボタンはなに?

This eggshell is very thin, isn't it?

中国語(簡体字)の翻訳

这个蛋壳很薄呢。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

不明確

ひらがな
ふめいかく
形容詞
日本語の意味
はっきりしないこと。明確でないさま。 / 境界や区別があいまいで、判然としないさま。 / 情報や根拠が不足していて、正確さを欠くさま。 / 結論や判断が定まらず、ぐらついているさま。
やさしい日本語の意味
はっきりしていないようすをあらわすことばで,よくわからないといういみ
中国語(簡体)
不明确 / 模糊不清 / 不精确
このボタンはなに?

The report is inaccurate, making it difficult to understand what really happened.

中国語(簡体字)の翻訳

那份报告不够清晰,很难弄清到底发生了什么。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

各駅停車

ひらがな
かくえきていしゃ
名詞
日本語の意味
すべての駅に停車する電車。
やさしい日本語の意味
すべてのえきにとまりながらすすむでんしゃのこと
中国語(簡体)
各站停靠列车 / 普通列车 / 慢车
このボタンはなに?

I'm going by local train.

中国語(簡体字)の翻訳

我坐普通列车去。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

倍角

ひらがな
ばいかく
名詞
限定用法 字形
日本語の意味
角度を二倍にした角。ダブルアングル。 / コンピュータやタイポグラフィにおいて、全角よりもさらに横幅または縦幅を二倍にとった文字やグリフの幅・高さ、またはそのような文字・グリフ。
やさしい日本語の意味
すうがくで ある かくどの にばいの おおきさに なった かくどの こと
中国語(簡体)
两倍的角度 / (东亚排版)相较全角为双倍宽度或双倍高度的字符/字形
このボタンはなに?

This figure can be solved using the double-angle formula.

中国語(簡体字)の翻訳

这个图形可以用倍角公式来解。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

確約

ひらがな
かくやく
名詞
日本語の意味
将来必ず実行・実現することをしっかりと約束すること。 / しっかりとした約束の内容そのもの。
やさしい日本語の意味
かならずまもると、つよくやくそくすること
中国語(簡体)
坚定的承诺 / 正式保证 / 确切的约定
このボタンはなに?

He made a firm promise to meet me tomorrow.

中国語(簡体字)の翻訳

他向我保证明天会见我。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

価格証明書

ひらがな
かかくしょうめいしょ
名詞
日本語の意味
ある物品や資産などの価値(金額)を正式に証明し、記載した証書。取引・保険・通関・鑑定などの目的で発行される。 / 不動産や美術品、貴金属などの評価額を記載し、その価値を第三者に証明するための文書。 / 輸出入取引などで、貨物の価格・評価額を示すために発行される証明書。通関や保険請求の際に用いられる。
やさしい日本語の意味
品物や土地のねだんがいくらかをかいた書類のこと
中国語(簡体)
价格证明书 / 估价证书 / 价值证明书
このボタンはなに?

This certificate of value proves the value of the product.

中国語(簡体字)の翻訳

本价格证明书证明该商品的价值。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

角帯

ひらがな
かくおび
名詞
日本語の意味
男性が着物を着る際に用いる細長くて比較的硬い帯。主に普段着や浴衣に合わせて締める。
やさしい日本語の意味
おとこのひとがゆかたやきものをきるときに、おなかのあたりにしめるかたいおび
中国語(簡体)
男性和服用的硬质窄腰带 / 男士穿和服或浴衣时系的硬腰带
このボタンはなに?

My new kaku obi perfectly complements traditional Japanese attire.

中国語(簡体字)の翻訳

我的新角带完美地衬托了传统的日本服装。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★