ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

おび

漢字
名詞
日本語の意味
帯: obi: the sash worn with a kimono
やさしい日本語の意味
きものや ゆかた に つける ながい ぬの こしの まわりに まいて しめる
このボタンはなに?

She was wearing a red obi to match her beautiful kimono.

中国語(簡体字)の翻訳

她配着那件漂亮的和服系着一条红色的腰带。

中国語(繁体字)の翻訳

她為配合那件美麗的和服,系著一條紅色的腰帶。

韓国語訳

그녀는 아름다운 기모노에 맞춰 빨간 오비를 매고 있었습니다.

インドネシア語訳

Dia mengikat obi merah yang dipadankan dengan kimono yang indah.

ベトナム語訳

Cô ấy đã thắt chiếc obi đỏ để phối với bộ kimono đẹp.

タガログ語訳

Nakatali siya ng pulang obi na bagay sa kanyang magandang kimono.

このボタンはなに?
関連語

romanization

おびれ

漢字
尾鰭
名詞
日本語の意味
魚などの尾の先にあるひれ。推進力や方向転換に使われる部分。
やさしい日本語の意味
さかななどのうしろにある大きなひれ
このボタンはなに?

The caudal fin of a shark is an important part for increasing speed and maneuverability.

中国語(簡体字)の翻訳

鲨鱼的尾鳍是提高速度和机动性的重要部分。

中国語(繁体字)の翻訳

鯊魚的尾鰭是提高速度和機動性的主要部分。

韓国語訳

상어의 꼬리지느러미는 속도와 기동성을 높이기 위한 중요한 부분입니다.

インドネシア語訳

Sirip ekor hiu adalah bagian penting untuk meningkatkan kecepatan dan kelincahan.

ベトナム語訳

Vây đuôi của cá mập là một bộ phận quan trọng để tăng tốc độ và khả năng cơ động.

タガログ語訳

Ang buntot ng pating ay isang mahalagang bahagi para mapataas ang bilis at kakayahang magmaniobra.

このボタンはなに?
関連語

romanization

おびる

漢字
帯びる
動詞
日本語の意味
身につける / 引き受ける / ある性質・傾向を含み持つ
やさしい日本語の意味
からだに つけて もつ こと。やくめを まかされて もつ、いろや かんじが すこし まざる こと。
このボタンはなに?

In the festival procession, the youths stood out as they wore decorative swords at their waists.

中国語(簡体字)の翻訳

在祭典的行列中,年轻人腰间佩戴装饰刀的身影格外显眼。

中国語(繁体字)の翻訳

在祭典的行列中,年輕人腰間佩戴裝飾刀的身影格外顯眼。

韓国語訳

축제 행렬에서는 젊은이들이 허리에 장식 칼을 차고 있는 모습이 눈에 띄었다.

インドネシア語訳

Dalam arak-arakan festival, para pemuda tampak menonjol mengenakan pedang hias di pinggang mereka.

ベトナム語訳

Trong đoàn rước lễ hội, những người trẻ nổi bật khi đeo kiếm trang trí ở thắt lưng.

タガログ語訳

Sa prusisyon ng pista, kapansin-pansin ang mga kabataan na may palamuting tabak na nakasabit sa kanilang baywang.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

おおびる

漢字
大蒜
名詞
日本語の意味
にんにく。ヒガンバナ科ネギ属の多年草で、独特の強い匂いと辛味をもつ香味野菜。料理の風味づけや薬味、健康食品などに用いられる。
やさしい日本語の意味
にんにくのこと。つよいにおいとあじがあり、りょうりにすこしだけつかうやさい。
このボタンはなに?

I will make garlic rice using garlic.

中国語(簡体字)の翻訳

用おおびる来做蒜香炒饭。

中国語(繁体字)の翻訳

用おおびる來製作蒜香炒飯。

韓国語訳

오오비루를 사용해 마늘 볶음밥을 만듭니다.

インドネシア語訳

Saya akan membuat nasi bawang putih menggunakan おおびる.

ベトナム語訳

Tôi sẽ làm cơm tỏi bằng cách dùng おおびる.

タガログ語訳

Gagamitin ko ang おおびる para gumawa ng sinangag.

このボタンはなに?
関連語

romanization

尾鰭

ひらがな
おびれ
名詞
日本語の意味
魚の尾びれ。推進力や方向転換に使われる体の部位。 / 物事のうわさや話などに、事実以上の誇張や脚色が付け加わること。「尾鰭がつく」の形で用いる。
やさしい日本語の意味
さかなのからだのいちばんうしろにあるひれのぶぶん
このボタンはなに?

The tailfin of this fish has a very beautiful color.

中国語(簡体字)の翻訳

这条鱼的尾鳍颜色非常漂亮。

中国語(繁体字)の翻訳

這條魚的尾鰭顏色非常美麗。

韓国語訳

이 물고기의 꼬리지느러미는 매우 아름다운 색을 띠고 있다.

インドネシア語訳

Sirip ekor ikan ini berwarna sangat indah.

ベトナム語訳

Vây đuôi của con cá này có màu rất đẹp.

タガログ語訳

Ang palikpik sa buntot ng isdang ito ay may napakagandang kulay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

大蒜

ひらがな
にんにく
名詞
日本語の意味
ヒガンバナ科ネギ属の多年草。独特の強い香りと辛味を持つ鱗茎を食用とし、薬味や香辛料として広く利用される。一般に「にんにく」と呼ばれる。 / 上記の植物の鱗茎そのもの、またはそれを調理用の食材としたもの。炒め物、煮込み料理、ソースなどに用いられる。 / 強いにおいや刺激のあるもののたとえ。
やさしい日本語の意味
つよいにおいとあじがあるしろいやさい。りょうりのあじをつよくする。
このボタンはなに?

Using garlic in cooking enhances the flavor.

中国語(簡体字)の翻訳

在烹饪中使用大蒜会增添风味。

中国語(繁体字)の翻訳

在料理中加入大蒜,風味會更佳。

韓国語訳

마늘을 요리에 사용하면 풍미가 더해집니다.

インドネシア語訳

Menggunakan bawang putih dalam masakan menambah cita rasa.

ベトナム語訳

Khi sử dụng tỏi trong nấu ăn, hương vị sẽ tăng lên.

タガログ語訳

Kapag ginamit ang bawang sa pagluluto, tumitibay ang lasa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

おびまくら

漢字
帯枕
名詞
日本語の意味
帯を結ぶときに、後ろの結び目(帯結び)にふくらみや形をもたせるため、帯の内側に当てて使う小さな枕状の道具。主に和装で用いられる。 / お太鼓結びなどの帯結びを立体的に美しく見せるために用いる、紐で身体に固定する細長いクッション。
やさしい日本語の意味
おびのうしろにいれてむすびをふくらませるためのちいさなまくら
このボタンはなに?

I used the obimakura to make my sleep more comfortable.

中国語(簡体字)の翻訳

用带枕让睡得更舒服。

中国語(繁体字)の翻訳

我用帶枕讓睡得更舒服。

韓国語訳

오비용 베개를 사용해서 잠자리가 더 편안해졌습니다.

インドネシア語訳

Saya membuat tidur lebih nyaman dengan menggunakan bantal obi.

ベトナム語訳

Tôi đã dùng gối obi để ngủ thoải mái hơn.

タガログ語訳

Gumamit ako ng obimakura upang mapabuti ang ginhawa ko sa pagtulog.

このボタンはなに?
関連語

romanization

メビウスのおび

ひらがな
めびうすのおび
漢字
メビウスの帯
名詞
日本語の意味
表と裏の区別がなく、ひねりを加えてつなげた帯状の曲面。数学やトポロジーで扱われる対象。 / 上記の性質を持つ図形や形状をモチーフにしたデザインや構造。
やさしい日本語の意味
ねじれたひとつのめんだけをもつふしぎなわっかのこと
このボタンはなに?

He taught me how to make a Möbius strip.

中国語(簡体字)の翻訳

他教我如何制作莫比乌斯带。

中国語(繁体字)の翻訳

他教我如何製作莫比烏斯帶。

韓国語訳

그는 모비우스 띠를 만드는 방법을 알려주었습니다.

インドネシア語訳

Dia mengajari saya cara membuat obi Möbius.

ベトナム語訳

Anh ấy đã chỉ cho tôi cách làm một dải Möbius.

タガログ語訳

Itinuro niya sa akin kung paano gumawa ng Möbius strip.

このボタンはなに?
関連語

romanization

おびあげ

漢字
帯揚げ
名詞
日本語の意味
和服で、帯の上辺にかけて結び、帯枕や帯の結び目を覆い隠す細長い布。また、その装飾的役割をもつ小物。
やさしい日本語の意味
きものを着るときにおびのうえをかくす、うすいぬのきれ。かざりにもなる。
このボタンはなに?

You can properly wear a kimono using an obiage.

中国語(簡体字)の翻訳

使用帯揚(おびあげ),可以把和服穿得整齐。

中国語(繁体字)の翻訳

使用帶揚可以將和服穿得整齊。

韓国語訳

오비아게를 사용하면 기모노를 단정하게 입을 수 있습니다.

インドネシア語訳

Dengan menggunakan obiage, Anda dapat mengenakan kimono dengan rapi.

ベトナム語訳

Bằng cách sử dụng obi-age, bạn có thể mặc kimono một cách chỉnh tề.

タガログ語訳

Sa paggamit ng obiage, maaari mong isuot nang maayos ang kimono.

このボタンはなに?
関連語

romanization

九帯アルマジロ

ひらがな
きゅうおびあるまじろ
名詞
日本語の意味
九つの帯状の甲羅を持つアルマジロの一種。主にアメリカ大陸に生息する哺乳類。
やさしい日本語の意味
からだに九このわっかもようがあるアルマジロのなかまのどうぶつ
このボタンはなに?

The nine-banded armadillo is known for its distinctive appearance.

中国語(簡体字)の翻訳

九带犰狳以其独特的外观而闻名。

中国語(繁体字)の翻訳

九帶犰狳以其獨特的外觀而聞名。

韓国語訳

아홉줄 아르마딜로는 그 특징적인 외형으로 알려져 있습니다.

インドネシア語訳

Armadillo sembilan pita dikenal karena penampilannya yang khas.

ベトナム語訳

Armadillo chín dải được biết đến với ngoại hình đặc trưng của nó.

タガログ語訳

Kilala ang armadilyong may siyam na guhit dahil sa kanyang natatanging anyo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★