検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

悲鳴を上げる

ひらがな
ひめいをあげる
動詞
慣用表現
日本語の意味
大きな声を上げて叫ぶこと / 苦痛や驚きなどで思わず声を出すこと
やさしい日本語の意味
とてもこわいときやおどろいたときに、大きなこえでさけぶこと
このボタンはなに?

A dark shape suddenly darted out onto the street at night, and the girl let out a scream in surprise.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

生計を立てる

ひらがな
せいけいをたてる
フレーズ
日本語の意味
生活費を稼いで暮らしを成り立たせること / 仕事や収入源を得て、日々の生活を維持すること
やさしい日本語の意味
はたらいておかねをかせぎ、じぶんやかぞくのくらしをささえること
このボタンはなに?

His goal is to make a living for his family as soon as possible.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

人目を避ける

ひらがな
ひとめをさける
動詞
慣用表現
日本語の意味
人目を避ける:他人に見られないようにする。目立たないように行動する。ひそかに振る舞う。
やさしい日本語の意味
まわりのひとに みられないように ひっそり するように すること
このボタンはなに?

He took the back streets to avoid being seen.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

慇懃を通ずる

ひらがな
いんぎんをつうずる / いんぎんをつうじる
フレーズ
慣用表現
日本語の意味
隠れて男女の関係を結ぶこと、または不倫・密通することを婉曲に表現した言い方。
やさしい日本語の意味
ひみつで ふつうでない こいびと かんけいを もつこと
このボタンはなに?

He had a surreptitious sexual relationship with her.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

間隙を生じる

ひらがな
かんげきをしょうじる
動詞
異表記 別形
日本語の意味
空間的・時間的・関係的なすきまやずれができることを表す動詞表現。 / 物事が連続的・密接であった状態から、つながりの途切れや不整合が生じること。 / 防御や体制などに弱点やほころびが生まれること。
やさしい日本語の意味
あいだにすきまやきょりができるようすをあらわすこと
このボタンはなに?

A gap is created in the wall of the building due to the earthquake.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

間隙を生ずる

ひらがな
かんげきをしょうずる
動詞
慣用表現
日本語の意味
すきまができること。つながりや関係が途切れること。
やさしい日本語の意味
なかよくしていた人やもののあいだに、すきまやもめごとができてしまう
このボタンはなに?

A lack of trust within the team caused a gap to develop, hindering the project's progress.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

話を切り出す

ひらがな
はなしをきりだす
動詞
慣用表現
日本語の意味
会話や本題などを切り出す、話題を持ち出すこと。 / それまで触れていなかった用件や話題について、最初に口を開くこと。
やさしい日本語の意味
だまっていた人が、なにか大事なことを、はじめて言い出すようす
このボタンはなに?

At the first meeting, everyone stayed silent until he broke the ice.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

最善を尽くす

ひらがな
さいぜんをつくす
動詞
慣用表現
日本語の意味
できる限りの努力をすること。持てる力を最大限に発揮して物事に取り組む。
やさしい日本語の意味
できるかぎりがんばってやること。じぶんの力をぜんぶ出して行うこと。
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

出鼻をくじく

ひらがな
でばなをくじく
漢字
出鼻を挫く
動詞
慣用表現
日本語の意味
物事を始めようとするその矢先に、やる気や勢いをそいでしまうこと。 / 誰かが意気込んで始めようとする行動や計画の調子をくじき、出足を止めてしまうこと。
やさしい日本語の意味
はじめからうまくやろうとする人のやる気やはりきりをじゃますること
このボタンはなに?

I said something that spoiled the start of his new business plan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

支障をきたす

ひらがな
ししょうをきたす
漢字
支障を来す
動詞
慣用表現
日本語の意味
物事の進行や実現を妨げること、問題や不都合を生じさせること。
やさしい日本語の意味
あることをじゃまして、ふつうどおりにできなくする
このボタンはなに?

His attitude obstructs the progress of the project.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★