検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

逆手に取る

ひらがな
さかてにとる
動詞
日本語の意味
不利な状況や相手の行動・発言を、かえって自分に有利に働くように利用すること。 / 相手の攻撃や批判などを、そのまま利用して自分の立場を強めたり、形勢を逆転させたりすること。
やさしい日本語の意味
よくないことや言葉をうまくつかって、じぶんにとってよいほうにもっていく
このボタンはなに?

She turned the unfavorable clause in the contract to her advantage and secured more favorable terms.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

逆手

ひらがな
さかて
名詞
日本語の意味
相手の腕をひねって極める技、またはその持ち方 / 物事を本来とは逆の立場・方法から利用したり攻めたりすること / 刀や道具などを通常とは逆の手の位置・持ち方で握ること
やさしい日本語の意味
てをふつうとぎゃくにつかうにぎりかた。あいてのうでをひねるわざやあいてのちからをうまくつかうこと。
このボタンはなに?

He twisted his opponent's arm in the judo match.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

逆手

ひらがな
さかて
名詞
日本語の意味
逆の方向の手。通常とは反対の持ち方・構え方の手。 / 柔道・剣道・相撲などで、相手の手首を逆にひねる、または通常と反対の向きにとる技法・構え。 / 相手の企みや攻撃を利用して、有利な立場に立つこと。形勢を逆転させること。 / (比喩的に)物事を通常とは逆の観点や方法で扱うこと。
やさしい日本語の意味
あいてのゆうりをひっくりかえしじぶんがゆうりになること
このボタンはなに?

He turned the tables and used the enemy's attack to his advantage.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

取る

ひらがな
とる
動詞
日本語の意味
取る
やさしい日本語の意味
手でつかんだりひきよせたりして、自分のものにすること
このボタンはなに?
このボタンはなに?

音読み
シュ
訓読み
る / り / れる
文字
第3学年配当漢字 漢字表記
日本語の意味
取る、取って来る、取り上げる
やさしい日本語の意味
とるのいみをあらわすかんじ。てでものをとる、てにいれること。
このボタンはなに?
このボタンはなに?

手に取る

ひらがな
てにとる
動詞
日本語の意味
手で持ち上げること / 実際に触れて確かめること
やさしい日本語の意味
てでものをつかんでもつこと
このボタンはなに?

When she picked up the photo book on the shelf, old memories came flooding back.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

掠め取る

ひらがな
かすめとる
動詞
日本語の意味
他人の物をさっと素早く奪い取ること。 / 不正な手段で利益や権利などを横取りすること。
やさしい日本語の意味
ひとのものをこっそりすばやくぬすむ
このボタンはなに?

A pickpocket on the street snatched the wallet from a bag and quickly melted into the crowd.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

取るに足らない

ひらがな
とるにたらない
形容詞
日本語の意味
価値や重要性がほとんどないさま / 問題にするほどでないさま
やさしい日本語の意味
大事ではなくて気にしなくてよいほど小さいようす
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

毟り取る

ひらがな
むしりとる
動詞
日本語の意味
むしり取る:指先や道具などで、くっついているもの・生えているものを強く引っぱってちぎって取ること。 / むしり取る:比喩的に、他人の金品や権利などを、容赦なく奪い取ること。
やさしい日本語の意味
つよくひっぱって、くっついているものをむりやりはがしてとること
このボタンはなに?

She pulled hard on the garden weeds, as if to tear them out by the roots.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

取り放題

ひらがな
とりほうだい
名詞
日本語の意味
好きなだけ取ることができること。定量や制限なく、自由に物を取れるサービスや状態。
やさしい日本語の意味
おかねのねだんがきまっていて、そのなかでなんでもすきなだけとってよいこと
このボタンはなに?

In this restaurant, you can have as much dessert as you like.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★