ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

音読み
はい
訓読み
やぶれる / やぶ
文字
日本語の意味
敗北する
やさしい日本語の意味
たたかいなどで まけることを あらわす もじ
このボタンはなに?

He admitted defeat.

中国語(簡体字)の翻訳

他承认了失败。

中国語(繁体字)の翻訳

他承認了敗北。

韓国語訳

그는 패배를 인정했다.

インドネシア語訳

Dia mengakui kekalahan.

ベトナム語訳

Anh ta thừa nhận thất bại.

タガログ語訳

Inamin niya ang pagkatalo.

このボタンはなに?

ちはやぶ

漢字
千早ぶ
動詞
日本語の意味
激しく荒々しく動く、神がかった力で行動するさまを表す古語的な動詞表現。
やさしい日本語の意味
かみさまのように、とてもつよく、あらあらしくうごくようすをあらわすこと
このボタンはなに?

Burning with anger, he stormed out of the room.

中国語(簡体字)の翻訳

他怒火中烧,怒气冲冲地走出房间。

中国語(繁体字)の翻訳

他怒氣沖天,像狂風般衝出房間。

韓国語訳

그는 분노에 불타서 맹렬히 방을 뛰쳐나갔다.

インドネシア語訳

Dia keluar dari ruangan dengan amarah yang membara, seperti badai.

ベトナム語訳

Anh ta nổi cơn thịnh nộ, lao ra khỏi phòng như một cơn cuồng phong.

タガログ語訳

Galit na galit siyang umalis ng silid, na parang isang malakas na unos.

このボタンはなに?
関連語

romanization

藪蛇

ひらがな
やぶへび
名詞
慣用表現
日本語の意味
自分の行為によって、かえって悪い結果を招いてしまうこと。余計なことをして不利な状況を生み出すこと。
やさしい日本語の意味
なにかをしてから、やらなければよかったとおもうわるいことが起きること
このボタンはなに?

He was bitten by a bush snake.

中国語(簡体字)の翻訳

他被草丛里的蛇咬了。

中国語(繁体字)の翻訳

他不幸被灌木叢裡的蛇咬傷了。

韓国語訳

그는 덤불 속에 있던 뱀에게 물리고 말았다.

インドネシア語訳

Dia digigit ular di semak belukar.

ベトナム語訳

Anh ấy đã bị một con rắn trong bụi rậm cắn.

タガログ語訳

Nakagat siya ng ahas sa mga palumpong.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

矢文

ひらがな
やぶみ
名詞
日本語の意味
矢につけて射る手紙。また、その手紙を飛ばす武器としての用途をもつ矢。
やさしい日本語の意味
やでおくるてがみのこと。やにくくりつけて、とおくのひとにしらせをつたえるもの。
このボタンはなに?

He sent a message to the enemy's position using a letter sent by arrow.

中国語(簡体字)の翻訳

他用带信的箭向敌方阵地发送了消息。

中国語(繁体字)の翻訳

他用箭矢把訊息送到敵方陣地。

韓国語訳

그는 화살편지를 사용하여 적의 진영에 메시지를 보냈다.

インドネシア語訳

Dia menggunakan panah yang membawa pesan untuk mengirimkannya ke markas musuh.

ベトナム語訳

Anh ta đã dùng mũi tên gắn thư để gửi tin đến doanh trại của quân địch.

タガログ語訳

Gumamit siya ng palasong may kalakip na liham upang ipadala ito sa kampo ng kalaban.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

逸速ぶ

ひらがな
いちはやぶ
漢字
逸早ぶ
動詞
異表記 別形
日本語の意味
すばやく強く動く、行動するさま / 人より先んじて行動するさま
やさしい日本語の意味
人よりさきに、すばやくつよいようすで、うごいたり行動したりすること
このボタンはなに?

He is training every day to run fast.

中国語(簡体字)の翻訳

他每天训练以变得更快。

中国語(繁体字)の翻訳

他每天都在訓練,為了變得更快。

韓国語訳

그는 더 빨라지기 위해 매일 훈련하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia berlatih setiap hari agar bisa berlari lebih cepat.

ベトナム語訳

Anh ấy tập luyện hàng ngày để trở nên nhanh hơn.

タガログ語訳

Araw-araw siyang nagsasanay para maging mas mabilis.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

逸早ぶ

ひらがな
いちはやぶ
動詞
古語
日本語の意味
逸早ぶ: 歴史的・古風な表現で、素早く、勢いよく行動したり動いたりすることを意味する動詞。 / (英語参考) to move or act quickly and strongly: 迅速かつ力強く動く、あるいは素早くきびきびと行動すること。
やさしい日本語の意味
ふるいことばで、とてもはやくつよくうごくようすをあらわす
このボタンはなに?

He decided to act quickly and strongly when he sensed danger.

中国語(簡体字)の翻訳

他感觉到危险,决定赶紧行动。

中国語(繁体字)の翻訳

他感到危險,決定儘快離開。

韓国語訳

그는 위험을 느끼고 재빨리 행동하기로 했다.

インドネシア語訳

Dia merasakan bahaya dan memutuskan untuk segera pergi.

ベトナム語訳

Anh ấy cảm thấy nguy hiểm và quyết định hành động nhanh chóng.

タガログ語訳

Naramdaman niyang may panganib, kaya nagpasya siyang kumilos agad.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

千早ぶ

ひらがな
ちはやぶ
動詞
古語
日本語の意味
荒々しく勢い激しく動くさま / 神がかり的な力をもって荒れ騒ぐさま
やさしい日本語の意味
かみさまのように、とてもつよく、はげしくうごくようすをあらわすこと
このボタンはなに?

He moved ferociously like a lion.

中国語(簡体字)の翻訳

他像狮子一样摆出一副威风凛凛的样子。

中国語(繁体字)の翻訳

他像獅子一樣擺出威風凜凜的樣子。

韓国語訳

그는 사자처럼 위엄을 떨쳤다.

インドネシア語訳

Dia bertingkah perkasa seperti seekor singa.

ベトナム語訳

Anh ta oai phong như một con sư tử.

タガログ語訳

Nagkunwaring makapangyarihan siya, parang isang leon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

藪の中

ひらがな
やぶのなか
名詞
日本語の意味
藪の中
やさしい日本語の意味
人のはなしが食いちがいほんとうのことがわからないようす
このボタンはなに?

He got lost in the thicket.

中国語(簡体字)の翻訳

他迷失在灌木丛中。

中国語(繁体字)の翻訳

他不小心闖進了灌木叢中。

韓国語訳

그는 덤불 속에 길을 잃고 말았다.

インドネシア語訳

Dia tersesat di semak-semak.

ベトナム語訳

Anh ấy đã lạc vào bụi rậm.

タガログ語訳

Naligaw siya sa mga palumpong.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

千早振る

ひらがな
ちはやぶる / ちはやふる
固有名詞
日本語の意味
「千早振る」は、古典落語の演目名、または和歌「千早ふる神代もきかず竜田川…」を題材にした物語・作品の固有名詞として用いられる語。 / 「千早の歌(千早ふる神代もきかず竜田川…)」を虫よけのまじないとして用いる習俗、あるいはそれにまつわる噺・物語の題名。
やさしい日本語の意味
らくごの題名のひとつで、むかしのうたの名まえからとったことば
このボタンはなに?

Yesterday, I listened to a rakugo called 'Chihayaburu'.

中国語(簡体字)の翻訳

昨天我听了一段名为《千早振る》的落语。

中国語(繁体字)の翻訳

昨天我聽了名為「千早振る」的落語。

韓国語訳

어제 '千早振る'라는 라쿠고를 들었습니다.

インドネシア語訳

Kemarin saya mendengarkan rakugo yang berjudul '千早振る'.

ベトナム語訳

Hôm qua, tôi đã nghe một buổi diễn rakugo có tên '千早振る'.

タガログ語訳

Kahapon, nakinig ako sa isang rakugo na tinatawag na '千早振る'.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

千早振る

ひらがな
ちはやぶる
連体詞
歴史的 稀用
日本語の意味
勢いが激しいさま。神が激しく振る舞うさま。また、そのように勢いが激しい神。和歌で「ちはやぶる」の形で、序詞として用いられることが多い。
やさしい日本語の意味
むかしからつづいていて、とてもふるいようすをあらわすこと
このボタンはなに?

Learning about the history of Chihayafuru is important for a deep understanding of Japanese culture.

中国語(簡体字)の翻訳

学习「千早振る」的历史对于深入理解日本文化很重要。

中国語(繁体字)の翻訳

學習「千早振る」的歷史,對深入理解日本文化非常重要。

韓国語訳

「千早振る」의 역사를 배우는 것은 일본 문화를 깊이 이해하는 데 중요합니다.

インドネシア語訳

Mempelajari sejarah Chihayafuru penting untuk memahami budaya Jepang secara mendalam.

ベトナム語訳

Việc học lịch sử của '千早振る' rất quan trọng để hiểu sâu sắc văn hóa Nhật Bản.

タガログ語訳

Mahalaga ang pag-aaral ng kasaysayan ng Chihayafuru upang lubos na maunawaan ang kultura ng Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★