検索結果- 日本語 - 英語

刀身

ひらがな
とうしん
名詞
日本語の意味
刀や剣などの、刃の部分。柄(つか)や鍔(つば)などを除いた部分を指す。
やさしい日本語の意味
かたなやほうちょうの、とがっていて人や物をきる部分
中国語(簡体)
刀或剑的主体金属部分(不含刀柄) / 刀具的刀片部分
このボタンはなに?

He sharpened the blade of the sword and prepared for the battle.

中国語(簡体字)の翻訳

他把刀身磨得锋利,做好了战斗的准备。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

シナリオ

ひらがな
しなりお
名詞
日本語の意味
脚本、テレビや映画の脚本 / シナリオ
やさしい日本語の意味
えいがやドラマなどで、ものがたりのながれや、はなしのくみたてをまとめたもの
中国語(簡体)
电影或电视的剧本 / 脚本 / 情景设想
このボタンはなに?

The director carefully examined the details of the screenplay to clarify the main characters' motivations, and when necessary boldly revised the structure.

中国語(簡体字)の翻訳

导演为了使主要角色的动机明确,对剧本的细节进行了仔细推敲,并在必要时大胆地修改了结构。

このボタンはなに?
関連語

romanization

真物

ひらがな
まもの / ほんもの
漢字
本物
名詞
稀用
日本語の意味
本物であること。偽物ではない、本当の品物や人物。 / 見かけや評判に惑わされない、真の価値を備えたもの。 / まがい物やレプリカではない、真正の品。
やさしい日本語の意味
にせものではないほんとうのものといういみ。じつざいするものをさすことば。
中国語(簡体)
真品 / 真货 / 真正的东西
このボタンはなに?

This is not just a replica, it's the real thing.

中国語(簡体字)の翻訳

这不是仿制品,而是真品。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

新芽

ひらがな
しんめ
名詞
日本語の意味
植物が新しく出した芽。伸び始めたばかりの柔らかい芽。 / 比喩的に、新しく生まれようとしている物事や、発展の可能性を秘めた兆し。
やさしい日本語の意味
春にでるあたらしい草や木のちいさなはっぱやつぼみ
中国語(簡体)
新长出的芽 / 嫩芽
このボタンはなに?

When spring comes, the sprouts of the trees begin to bud.

中国語(簡体字)の翻訳

一到春天,树木的新芽就开始萌发。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

森羅万象

ひらがな
しんらばんしょう
名詞
特に 慣用表現 仏教
日本語の意味
宇宙に存在する、あらゆる事物や現象。すべてのものごと。
やさしい日本語の意味
このよのすべてのものやできごとをまとめてさすこと
中国語(簡体)
万事万物 / 宇宙间的一切事物 / 世界上各种事物的总和
このボタンはなに?

The exhibition in this museum expresses the entirety of nature.

中国語(簡体字)の翻訳

这个美术馆的展览表现了森罗万象。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

alternative

Rōmaji

hiragana historical

alternative

Rōmaji

hiragana historical

新生

ひらがな
しんせい
名詞
日本語の意味
既存のものが一度終わり、新しく生まれ変わること。再び生まれること。 / 古い体制・組織・関係などが改められて、内容や構成が新しくなること。また、その新しくなったもの。 / 信仰・価値観・人生観などが大きく変わり、新しい生き方を始めること。
やさしい日本語の意味
あたらしくうまれかわることや、あたらしいいのちやくらしがはじまること
中国語(簡体)
新的出生 / 重生 / 新的生命
このボタンはなに?

He is seen as a symbol of rebirth.

中国語(簡体字)の翻訳

他被视为重生的象征。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

新生

ひらがな
しんせい
動詞
日本語の意味
生まれ変わること。新たに生じて存在するようになること。 / 組織・制度・体制などが、抜本的な改革を経てまったく新しい姿になること。 / キリスト教などで、霊的に新しく生まれ変わること。再生。
やさしい日本語の意味
あたらしくうまれかわることをあらわすことば
中国語(簡体)
重生 / 获得新生 / 再生
このボタンはなに?

He was reborn from failure.

中国語(簡体字)の翻訳

他从失败中重生。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

銃身

ひらがな
じゅうしん
名詞
日本語の意味
銃の弾丸が通る金属製の筒状部分 / 比喩的に、何かが通過する細長い通路や管状の部分を指すこともある
やさしい日本語の意味
たまがとおる ながいパイプのぶぶんで はじゅうなどの からだのところ
中国語(簡体)
枪管 / 枪筒 / 火器的金属管
このボタンはなに?

He carefully cleaned the barrel of the gun.

中国語(簡体字)の翻訳

他小心地清洁了枪管。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

信託統治

ひらがな
しんたくとうち
名詞
日本語の意味
ある事柄についての意味や定義の一覧。
やさしい日本語の意味
べつのくにがちいきをあずかり、かわりにしばらくおさめるしくみ。のちにそのちいきがじぶんでおさめられるようにみちびく。
中国語(簡体)
(国际法)托管制度 / 受托方对某领土实行临时统治的制度 / 由国际组织监督的托管统治安排
このボタンはなに?

Trusteeship is a part of international law, aimed at the administration and protection of certain areas.

中国語(簡体字)の翻訳

托管制度是国际法的一部分,旨在对特定地区进行管理和保护。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

診療

ひらがな
しんりょう
名詞
日本語の意味
診察と治療
やさしい日本語の意味
いしゃがびょうきやけがをみて、なおすためにすること。
中国語(簡体)
诊断与治疗 / 医疗诊治 / 医疗检查与治疗
このボタンはなに?

Following the latest medical examination and treatment guidelines, healthcare providers are required to develop individualized treatment plans for each patient based on their medical history and lifestyle.

中国語(簡体字)の翻訳

需要遵循最新的诊疗指南,结合每位患者的既往病史和生活习惯制定个体化的治疗计划。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★