本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

契る

ひらがな
ちぎる
動詞
かなりやさしい日本語
むかしのことばで、つよいやくそくをする。とくにあいやけっこんのこと。
日本語の意味
何かを誓う
このボタンはなに?

They declared that they would pledge to put aside all personal interests and fully support one another's efforts for the success of the project.

中国語(簡体字)の翻訳

他们宣誓:为了项目的成功,将把一切个人利益置于一旁,彼此全力支持对方的努力。

中国語(繁体字)の翻訳

他們宣告立誓,為了專案的成功,將一切個人利益置於一旁,並全力互相支持彼此的努力。

韓国語訳

그들은 프로젝트의 성공을 위해 모든 개인적 이익을 제쳐두고 서로의 노력을 온 힘을 다해 지지하기로 맹세했다고 선언했다.

インドネシア語訳

Mereka menyatakan bahwa demi keberhasilan proyek, mereka berikrar untuk mengesampingkan segala kepentingan pribadi dan saling mendukung upaya satu sama lain sepenuhnya.

ベトナム語訳

Họ tuyên bố rằng đã thề sẽ đặt mọi lợi ích cá nhân sang một bên và hỗ trợ lẫn nhau hết sức vì sự thành công của dự án.

タガログ語訳

Ipinahayag nila na nangangako silang isasantabi ang lahat ng pansariling interes at buong-lakas na susuportahan ang isa’t isa sa kanilang pagsusumikap para sa tagumpay ng proyekto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

律儀

ひらがな
りちぎ
形容動詞
かなりやさしい日本語
まじめでうそをつかず、人とのやくそくやぎりをよくまもること
日本語の意味
約束や義理、人との関係を大切にし、誠実で真面目に物事に向き合う性質。嘘やごまかしをせず、筋を通すこと。
このボタンはなに?

He is an honest person who always acts honestly.

中国語(簡体字)の翻訳

他是个守信的人,总是诚实地行事。

中国語(繁体字)の翻訳

他是個守信用的人,總是誠實地行事。

韓国語訳

그는 성실한 사람으로, 항상 정직하게 행동합니다.

インドネシア語訳

Dia orang yang dapat dipercaya dan selalu bertindak jujur.

ベトナム語訳

Anh ấy là một người đáng tin cậy và luôn hành xử một cách trung thực.

タガログ語訳

Siya ay isang tapat at maaasahang tao, at palaging kumikilos nang tapat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

律儀

ひらがな
りちぎ
形容動詞
かなりやさしい日本語
やくそくやきまりをよくまもり、まじめでていねいなようす
日本語の意味
約束や義理を固く守るさま / まじめで、手を抜かないさま / 人情や恩義に厚く、誠実であるさま
このボタンはなに?

He is a very honest person, always keeping his promises.

中国語(簡体字)の翻訳

他是一个非常守信用的人,总是遵守约定。

中国語(繁体字)の翻訳

他是個非常守信的人,總是遵守約定。

韓国語訳

그는 매우 성실한 사람이라 언제나 약속을 지킵니다.

インドネシア語訳

Dia orang yang sangat dapat diandalkan, selalu menepati janjinya.

ベトナム語訳

Anh ấy là người rất đáng tin và luôn giữ lời hứa.

タガログ語訳

Siya ay isang napaka-maaasahang tao at palagi niyang tinutupad ang kanyang mga pangako.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

音読み
タク
訓読み
く / ける
文字
表外 漢字表記 まれ
かなりやさしい日本語
ものにひびがはいり、われたりさけたりしてあくようす
日本語の意味
割れて裂けること、ひびが入ることを表す漢字。中国語由来の表外漢字で、日本語では主に漢文や人名などで用いられる。
このボタンはなに?

A tiny character meaning "split" was written in the margin of the old book, hinting that something had been torn.

中国語(簡体字)の翻訳

在一本古书的页边空白处,细小地写着一个“坼”字,暗示那里曾有东西裂开。

中国語(繁体字)の翻訳

在古書的餘白處小小地寫著「坼」字,暗示那裡曾有什麼東西裂開。

韓国語訳

낡은 서적의 여백에 ‘坼’이라는 글자가 작게 적혀 있었고, 거기에는 무언가가 찢어진 일을 암시하고 있었다.

インドネシア語訳

Di margin sebuah buku tua tertulis kecil huruf '坼', yang mengisyaratkan bahwa sesuatu telah terbelah di sana.

ベトナム語訳

Trên lề của cuốn sách cũ có chữ '坼' được viết nhỏ, ám chỉ rằng có thứ gì đó đã bị rách ở chỗ đó.

タガログ語訳

Sa gilid ng isang lumang aklat ay may maliit na nakasulat na karakter na '坼', na nagpapahiwatig na may isang bagay na napunit doon.

このボタンはなに?

食い千切る

ひらがな
くいちぎる
動詞
かなりやさしい日本語
つよくかんで、もののいちぶをちぎってはなすこと
日本語の意味
歯などで強く噛んで、物を断ち切ること。 / 激しい力で、物をちぎるように切り離すこと。比喩的にも使われる。
このボタンはなに?

I watched the dog bite through the old shoe and was astonished.

中国語(簡体字)の翻訳

看到狗把旧鞋咬得粉碎,我感到很无奈。

中国語(繁体字)の翻訳

看到狗把舊鞋咬得粉碎,我感到無言。

韓国語訳

개가 낡은 신발을 씹어 찢는 것을 보고 나는 어이가 없었다.

インドネシア語訳

Melihat anjing itu mengunyah dan merobek sepatu tua, saya merasa kesal.

ベトナム語訳

Nhìn con chó cắn nát chiếc giày cũ, tôi ngán ngẩm.

タガログ語訳

Nang makita kong kinakain at pinupunit ng aso ang lumang sapatos, napailing ako.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

てんしんちぎ

漢字
天神地祇
名詞
かなりやさしい日本語
そらのかみと だいちのかみ すべてのかみを あわせて いったことば
日本語の意味
天と地のすべての神々。また,天地の神々をまとめていう語。
このボタンはなに?

I offered a prayer to the gods of heaven and earth.

中国語(簡体字)の翻訳

向天地诸神祈祷了。

中国語(繁体字)の翻訳

向天神地祇獻上了祈禱。

韓国語訳

천신지기(天神地祇)의 신들에게 기도를 바쳤습니다.

インドネシア語訳

Saya memanjatkan doa kepada para dewa langit dan bumi.

ベトナム語訳

Tôi đã dâng lời cầu nguyện lên các vị thần trời đất.

タガログ語訳

Nag-alay ako ng panalangin sa mga diyos ng langit at lupa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ぶっちぎる

動詞
かなりやさしい日本語
きょうそうで あいてより とても はやく なって おおきく はなれるように かつ
日本語の意味
競争相手を大きく引き離して勝つこと / 勢いよく、激しく引きちぎること
このボタンはなに?

In a fit of anger, he said he would rip the letter apart and then tore it to pieces.

中国語(簡体字)の翻訳

他怒气冲冲地说要把那封信撕碎,随后就撕开了。

中国語(繁体字)の翻訳

他憤怒地說要把那封信撕得粉碎,然後就把它撕了。

韓国語訳

그는 화가 난 채로 그 편지를 찢어버리겠다고 말하고는 찢어버렸다.

インドネシア語訳

Dia, masih marah, berkata akan merobek surat itu menjadi berkeping-keping, lalu memang mengoyaknya.

ベトナム語訳

Anh ta trong cơn giận nói rằng sẽ xé nát bức thư rồi xé nó ra.

タガログ語訳

Galit siyang nagsabing pupunitin niya ang sulat na iyon, at pinunit niya ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

街着

ひらがな
まちぎ
名詞
かなりやさしい日本語
まちをあるくときにきる、ふつうのおしゃれなふくのこと
日本語の意味
街中や外出時に日常的に着る、カジュアルな衣服 / 都市的・現代的な雰囲気を持つファッションとしての普段着
このボタンはなに?

He is wearing the latest streetwear.

中国語(簡体字)の翻訳

他穿着最新的街头服饰。

中国語(繁体字)の翻訳

他穿著最新的街頭服飾。

韓国語訳

그는 최신 스트리트 패션을 입고 있다.

インドネシア語訳

Dia sedang mengenakan pakaian jalanan terbaru.

ベトナム語訳

Anh ấy đang mặc trang phục đường phố mới nhất.

タガログ語訳

Suot niya ang pinakabagong damit pangkalsada.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

てんじんちぎ

漢字
天神地祇
名詞
かなりやさしい日本語
そらやてんのかみさまと、だいちやくにのかみさまをあわせてよぶこと
日本語の意味
天の神々と地の神々、すなわち天地のすべての神々を総称していう語。
このボタンはなに?

I offered a prayer to the gods of heaven and earth.

中国語(簡体字)の翻訳

向天神地祇的诸神祈祷了。

中国語(繁体字)の翻訳

向天神地祇的諸神獻上祈禱。

韓国語訳

천신지기의 신들에게 기도를 바쳤습니다.

インドネシア語訳

Saya memanjatkan doa kepada para dewa langit dan bumi.

ベトナム語訳

Tôi đã dâng lời cầu nguyện lên các vị thần trời đất.

タガログ語訳

Nag-alay ako ng panalangin sa mga diyos ng langit at lupa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

天神地祇

ひらがな
てんじんちぎ / てんしんちぎ
名詞
日本語 集合名詞
かなりやさしい日本語
そらにいるかみさまと ちじょうにいるかみさま すべてのかみさまのこと
日本語の意味
天の神々と地の神々、すなわちすべての神々をまとめていう語。
このボタンはなに?

In ancient Japan, shrines were built all over the country to worship the collective gods of heaven and earth.

中国語(簡体字)の翻訳

在日本古代,各地都建有祭祀天神地祇的神社。

中国語(繁体字)の翻訳

在日本古代,各地都建有供奉天神地祇的神社。

韓国語訳

일본의 고대에는 천신과 지기를 모시는 신사가 각지에 세워졌습니다.

インドネシア語訳

Pada zaman kuno di Jepang, kuil-kuil yang menghormati dewa-dewa langit dan dewa-dewa bumi dibangun di berbagai tempat.

ベトナム語訳

Trong thời cổ đại của Nhật Bản, các đền thờ để tôn kính thần trời và thần đất đã được xây dựng khắp nơi.

タガログ語訳

Noong sinaunang Japan, itinayo sa iba't ibang lugar ang mga dambana na sumasamba sa mga diyos ng langit at lupa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★