検索結果- 日本語 - 英語

本末転倒

ひらがな
ほんまつてんとう
名詞
日本語の意味
物事の重要な点とそうでない点を取り違えること。 / 主となるべきことと従となるべきことが逆になること。
やさしい日本語の意味
大事なことをわすれて、たいしたことではない事を大事にしてしまうこと
中国語(簡体)
本末倒置 / 颠倒主次、轻重不分 / 把次要当主要
このボタンはなに?

I think his plan is putting the cart before the horse.

中国語(簡体字)の翻訳

我认为他的计划本末倒置。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

本格

ひらがな
ほんかく
名詞
日本語の意味
基本ルール; 基本原則
やさしい日本語の意味
ものごとのきほんのかたやきまり。ただしいとされるやりかた。
中国語(簡体)
基本规则 / 根本原则 / 正统规范
このボタンはなに?

To pass this exam, you are required to fully understand the basic rules and be able to apply their principles to concrete problems.

中国語(簡体字)の翻訳

要想通过这次考试,需要完全理解本格,并具备将其原理应用于具体问题的能力。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

本格的

ひらがな
ほんかくてき
形容詞
日本語の意味
本格的なさま。正式で本物であること。十分に発展・成熟していること。
やさしい日本語の意味
ほんものらしくてきちんとしているようす
中国語(簡体)
正宗的 / 正统的 / 地道的
このボタンはなに?

I was surprised by his full-blown cooking skills.

中国語(簡体字)の翻訳

他的烹饪技艺让我很惊讶。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

日本海流

ひらがな
にほんかいりゅう / にっぽんかいりゅう
固有名詞
日本語の意味
日本列島の東側を北上する暖流で、黒潮とも呼ばれる海流。フィリピン東方から日本の南岸に沿って流れ、気候や生態系、海運などに大きな影響を与える。
やさしい日本語の意味
日本の南から東へながれるあたたかい大きなうみのながれのなまえ
中国語(簡体)
黑潮 / 北太平洋西部沿日本列岛外海北上的暖流
このボタンはなに?

The Japan Current is a warm current that flows from north to south along the west side of Japan.

中国語(簡体字)の翻訳

日本海流是从北向南流经日本西侧的暖流。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

本日は晴天なり

ひらがな
ほんじつはせいてんなり
間投詞
日本語の意味
音声マイクのテストなどで使われる決まり文句(例:「本日は晴天なり、テステス」) / 転じて、特に意味はなく、発話や通信のテストをするときに使うフレーズ
やさしい日本語の意味
マイクやでんぱのようすをたしかめるときに、ためしに言うことば
中国語(簡体)
用于麦克风试音的固定说法(意为“今天是晴天”) / 试音时的呼叫语:测试,测试
このボタンはなに?

He said, 'Today is a fine day,' before the test.

中国語(簡体字)の翻訳

“今天是晴朗的一天,”他在考试前说道。

このボタンはなに?
関連語

総本山

ひらがな
そうほんざん
名詞
日本語の意味
ある宗派や団体における中心的・最高位の寺院や本部。 / 多くの同種のものの中で、中心的・代表的な存在として位置づけられる組織や場所。
やさしい日本語の意味
おおきなだんたいをまとめるいちばん大きなところや,ぶっきょうのいちばん大事なおてら
中国語(簡体)
(佛教)宗派的总寺院(总本山) / (组织)总部;最高权威中心
このボタンはなに?

We went to Kyoto to visit the head temple of a Buddhist sect.

中国語(簡体字)の翻訳

我们去京都参观佛教的总本山。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

基本

ひらがな
きほん
名詞
日本語の意味
基礎、土台 / (武術)基本
やさしい日本語の意味
ものごとのもとになるだいじなきまりややりかた
中国語(簡体)
基础;根本 / 基本功(武术等的基础训练)
このボタンはなに?

If you understand the basics, you can learn new things more quickly.

中国語(簡体字)の翻訳

理解了基础,就能更快掌握新事物。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

本部

ひらがな
ほんぶ
名詞
日本語の意味
本部
やさしい日本語の意味
だんたいや かいしゃの まんなかの ばしょ。しごとを まとめるところ。
中国語(簡体)
总部 / 总公司
このボタンはなに?

The final decision for this project will be made by the headquarters, and the local team needs to continue coordinating according to that policy.

中国語(簡体字)の翻訳

该项目的最终决定由总部作出,现场团队需要按照该方针继续进行调整。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

標本

ひらがな
ひょうほん
名詞
日本語の意味
サンプル; 標本
やさしい日本語の意味
しらべるためにとっておくものやいきもののみほん
中国語(簡体)
标本(用于科学研究或展示的实物) / 样本 / 样品
このボタンはなに?

The researchers collected samples of ancient soil and carried out radiometric dating.

中国語(簡体字)の翻訳

研究人员采集了古老土壤的样本,并进行了放射性测年。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

脚本

ひらがな
きゃくほん
名詞
日本語の意味
脚本(ドラマのセリフとアクションのテキスト)
やさしい日本語の意味
えんげきやえいがで、なにをはなし、どううごくかをかいたもの
中国語(簡体)
戏剧或影视的台词与动作说明的文字稿 / 剧本
このボタンはなに?

This script is intended to leave room for the audience to reflect, through subtle psychological portrayals of the characters and depictions of the passage of time.

中国語(簡体字)の翻訳

本剧本通过对人物微妙心理描写和时间流逝的表现,意在给观众留下思考的余地。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

counter

kyūjitai

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★