This script is intended to leave room for the audience to reflect, through subtle psychological portrayals of the characters and depictions of the passage of time.
本剧本通过对人物微妙心理描写和时间流逝的表现,意在给观众留下思考的余地。
這部劇本意在透過對角色微妙心理描寫與時間流逝的表現,留下讓觀眾思考的餘地。
이 각본은 등장인물의 미묘한 심리 묘사와 시간 경과의 표현을 통해 관객이 생각할 여지를 남기도록 의도되어 있다.
Kịch bản này được viết nhằm, thông qua những miêu tả tinh tế về tâm lý nhân vật và cách thể hiện sự trôi qua của thời gian, để lại cho khán giả không gian để suy ngẫm.
Idinisenyo ang iskrip na ito upang mag-iwan ng puwang para sa pag-iisip ng mga manonood, sa pamamagitan ng maselang paglalarawan ng mga sikolohikal na estado ng mga tauhan at ng pagpapakita ng paglipas ng panahon.
復習用の問題
This script is intended to leave room for the audience to reflect, through subtle psychological portrayals of the characters and depictions of the passage of time.
This script is intended to leave room for the audience to reflect, through subtle psychological portrayals of the characters and depictions of the passage of time.
この脚本は、登場人物の微妙な心理描写や時間経過の表現を通して、観客に考えさせる余地を残すよう意図されている。
関連する単語
脚本
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
