本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

性指向

ひらがな
せいしこう
名詞
略語 異表記
かなりやさしい日本語
れんあいでだれをすきになるかのむき。おとこやおんなへのかたむき。
日本語の意味
性的指向(sexual orientation)の略で、どの性別の人に恋愛感情や性的関心を抱くかという個人の特性を指す。
このボタンはなに?

No one should judge him for his sexual orientation.

中国語(簡体字)の翻訳

关于他的性取向,任何人都不应该评判他。

中国語(繁体字)の翻訳

關於他的性取向,沒有人應該去評斷他。

韓国語訳

그의 성적 지향에 대해서는 누구도 그를 판단해서는 안 됩니다.

インドネシア語訳

Mengenai orientasi seksualnya, tidak seorang pun seharusnya menghakiminya.

ベトナム語訳

Không ai nên phán xét anh ấy về xu hướng tính dục.

タガログ語訳

Tungkol sa kanyang oryentasyong sekswal, walang sinuman ang dapat humusga sa kanya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

清少納言

ひらがな
せいしょうなごん
固有名詞
かなりやさしい日本語
へいあんじだいの きゅうていで つかえた おんなで まくらのそうしを かいた さくしゃの なまえ
日本語の意味
平安中期の女流作家・歌人。清原氏出身で、一条天皇中宮・定子に仕え、『枕草子』の作者として知られる。
このボタンはなに?

Sei Shonagon was a female writer of the Heian period, known as the author of The Pillow Book.

中国語(簡体字)の翻訳

清少纳言是平安时代的女作家,以《枕草子》的作者身份而闻名。

中国語(繁体字)の翻訳

清少納言是平安時代的女流作家,以《枕草子》一書的作者身分聞名。

韓国語訳

세이쇼나곤은 헤이안 시대의 여성 작가로, 마쿠라노소시의 저자로 알려져 있습니다.

インドネシア語訳

Sei Shonagon adalah seorang penulis wanita pada zaman Heian, yang dikenal sebagai pengarang Makura no Soshi.

ベトナム語訳

Sei Shōnagon là một nữ văn sĩ thời Heian, được biết đến là tác giả của 'Makura no Sōshi' (枕草子).

タガログ語訳

Si Sei Shōnagon ay isang babaeng manunulat noong panahon ng Heian, kilala bilang may-akda ng 'Makura no Sōshi'.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

盛装

ひらがな
せいそう
名詞
かなりやさしい日本語
とてもきれいで立派なふくやかみをつけているようす
日本語の意味
精巧なドレス
このボタンはなに?

Preparing to attend the society's evening gathering, she carefully selected the latest elaborate attire so as not to appear outdated in others' eyes.

中国語(簡体字)の翻訳

她在参加社交界的夜会时,注意到周围的目光,精心挑选了最新的盛装,以免显得过时。

中国語(繁体字)の翻訳

她在出席社交界的夜會時,意識到周遭的目光,為了不顯得落伍,精心挑選了最新、最時髦的盛裝。

韓国語訳

그녀는 사교계의 밤 모임에 참석하기 위해 주변의 시선을 의식하여 시대에 뒤떨어져 보이지 않도록 최신 유행의 화려한 옷차림을 골라 입었다.

インドネシア語訳

Saat menghadiri malam pergaulan sosial, dia sangat memperhatikan pandangan orang di sekitarnya dan memilih dengan cermat busana pesta terbaru agar tidak terlihat ketinggalan zaman.

ベトナム語訳

Cô ấy khi tham dự buổi dạ hội trong giới thượng lưu đã ý thức được ánh nhìn xung quanh và chọn lựa kỹ lưỡng bộ trang phục mới nhất để trông không lỗi mốt.

タガログ語訳

Sa pagdalo niya sa isang panggabing pagtitipon ng sosyalidad, maingat niyang pinili ang pinakabagong kasuotan upang hindi magmukhang lipas sa paningin ng mga nakapaligid.

このボタンはなに?

性質

ひらがな
せいしつ
名詞
かなりやさしい日本語
ものやひとがもともともっている、とくちょうやようす。
日本語の意味
人の性質や気質 / 物の本来の特徴、特性、性質
このボタンはなに?

She has a cooperative disposition, but in important situations she decides quickly and can sometimes come across as forceful.

中国語(簡体字)の翻訳

她具有合作的性格,但在重要的关头判断迅速,有时显得有点强势。

中国語(繁体字)の翻訳

她具有協調性,但在重要關頭判斷迅速,有時會顯得有些強勢。

韓国語訳

그녀는 협조적인 성격을 지니고 있지만, 중요한 국면에서는 판단이 빠르고 때로는 다소 강압적으로 보일 때가 있다.

インドネシア語訳

Dia bersifat kooperatif, tetapi pada momen-momen penting ia cepat mengambil keputusan dan terkadang tampak memaksa.

ベトナム語訳

Cô ấy có bản chất hợp tác, nhưng ở những thời điểm quan trọng cô ấy quyết định nhanh và đôi khi trông có vẻ hơi áp đặt.

タガログ語訳

Madaling makisama siya, ngunit sa mga mahahalagang pagkakataon mabilis siyang magpasya at kung minsan ay maaari siyang magmukhang mapilit.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

整数

ひらがな
せいすう
名詞
かなりやさしい日本語
小数や分数ではない数。れいより小さい数とれいとれいより大きい数をふくむ。
日本語の意味
整数
このボタンはなに?

In this problem, to understand the concepts of odd and even, you need to present a proof about the properties of integers.

中国語(簡体字)の翻訳

在本题中,为了理解奇数与偶数的概念,需要给出关于整数性质的证明。

中国語(繁体字)の翻訳

在這個問題中,為了理解奇數與偶數的概念,需要對整數的性質給出證明。

韓国語訳

이 문제에서는 홀수와 짝수의 개념을 이해하기 위해 정수의 성질에 대해 증명을 제시해야 한다.

インドネシア語訳

Dalam masalah ini, untuk memahami konsep bilangan ganjil dan genap, perlu menunjukkan bukti tentang sifat-sifat bilangan bulat.

ベトナム語訳

Trong bài toán này, để hiểu khái niệm số lẻ và số chẵn, cần phải đưa ra một chứng minh về các tính chất của số nguyên.

タガログ語訳

Sa problemang ito, upang maunawaan ang konsepto ng mga kakaiba at pantay na bilang, kinakailangang magbigay ng patunay tungkol sa mga katangian ng mga ganap na bilang.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

正式

ひらがな
せいしき
連体詞
かなりやさしい日本語
きまりにしたがい、おおやけにみとめられたようすです。
日本語の意味
正式な、公式な
このボタンはなに?

To join the company, you need official documents.

中国語(簡体字)の翻訳

要入职,需要正式的文件。

中国語(繁体字)の翻訳

要入社,必須有正式的文件。

韓国語訳

입사하려면 정식 서류가 필요합니다.

インドネシア語訳

Untuk bergabung dengan perusahaan, diperlukan dokumen resmi.

ベトナム語訳

Để được nhận vào công ty, cần có giấy tờ chính thức.

タガログ語訳

Kinakailangan ang mga pormal na dokumento upang makapasok sa kumpanya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

せいしんりょうほう

漢字
精神療法
名詞
かなりやさしい日本語
はなしあいや遊びなどをとおして、こころの病気やなやみをなおそうとする治療
日本語の意味
精神療法。心理的な方法を用いて、患者の精神的な問題や障害を治療・緩和しようとする治療法。 / カウンセリングや行動療法、認知療法、精神分析療法などを含む治療の総称。
このボタンはなに?

I attend psychotherapy sessions every week.

中国語(簡体字)の翻訳

我每周都接受心理治疗。

中国語(繁体字)の翻訳

我每週都在接受精神療法的會談。

韓国語訳

저는 매주 정신치료 세션을 받고 있습니다.

インドネシア語訳

Saya menjalani sesi psikoterapi setiap minggu.

ベトナム語訳

Tôi tham gia các buổi trị liệu tâm lý hàng tuần.

タガログ語訳

Sumasailalim ako sa sesyon ng terapiyang pangkaisipan tuwing linggo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

精神日本人

ひらがな
せいしんにほんじん / せいしんにっぽんじん
名詞
かなりやさしい日本語
日本や日本の文化がとても好きで、日本人の気持ちに近い人
日本語の意味
日本や日本文化を強く好んだり、精神的に日本人であると自認する外国人や日本以外の出自の人を指す表現。しばしばインターネットスラング的・揶揄的に用いられる。
このボタンはなに?

He is a Japanophile, holding deep respect for Japanese culture.

中国語(簡体字)の翻訳

他是精神上的日本人,对日本文化怀有深深的敬意。

中国語(繁体字)の翻訳

他是精神上的日本人,對日本文化抱有深厚的敬意。

韓国語訳

그는 정신적으로 일본인이고, 일본 문화에 깊은 존경심을 가지고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia secara spiritual adalah orang Jepang, dan memiliki rasa hormat yang mendalam terhadap budaya Jepang.

ベトナム語訳

Về mặt tinh thần anh ấy là người Nhật và có lòng kính trọng sâu sắc đối với văn hóa Nhật Bản.

タガログ語訳

Siya ay Hapon sa diwa at may malalim na paggalang sa kulturang Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

精神療法

ひらがな
せいしんりょうほう
名詞
かなりやさしい日本語
こころのつらさや病気を、話し合いなどでよくしていく方法。
日本語の意味
精神療法とは、心理的な方法を用いて、心の病気や感情の問題を治療・改善しようとする医療的・心理的な働きかけのこと。 / 薬物療法などの身体的な治療ではなく、カウンセリング、面接、行動療法、認知療法などを通じて、患者の考え方や感じ方、行動パターン、人間関係などの改善を図る治療法。
このボタンはなに?

He received psychotherapy and got help understanding himself.

中国語(簡体字)の翻訳

他接受了心理治疗,得到了理解自我的帮助。

中国語(繁体字)の翻訳

他接受了精神療法,從而獲得了理解自我的幫助。

韓国語訳

그는 정신치료를 받아 자신을 이해하는 데 도움을 얻었습니다.

インドネシア語訳

Dia menjalani psikoterapi dan mendapat bantuan untuk memahami dirinya sendiri.

ベトナム語訳

Anh ấy đã trải qua liệu pháp tâm lý và được giúp hiểu bản thân.

タガログ語訳

Sumailalim siya sa psychotherapy at natulungan siyang maunawaan ang kanyang sarili.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

精神安定剤

ひらがな
せいしんあんていざい
名詞
かなりやさしい日本語
こころをしずめて、ふあんやいらいらをおさえるくすり
日本語の意味
精神の安定をもたらす薬剤。興奮や不安、緊張を和らげ、心を落ち着かせるために用いられる薬。 / 広義には、心の落ち着きを保つのに役立つ存在や行為を比喩的に指す言葉。
このボタンはなに?

He is taking sedatives to control his stress.

中国語(簡体字)の翻訳

他为了减轻压力在服用精神安定剂。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了減輕壓力而服用精神安定劑。

韓国語訳

그는 스트레스를 줄이기 위해 정신안정제를 복용하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia mengonsumsi obat penenang untuk meredakan stres.

ベトナム語訳

Anh ấy đang uống thuốc an thần để giảm căng thẳng.

タガログ語訳

Umiinom siya ng gamot na pampakalma upang mabawasan ang stress.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★