検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

セロファン

ひらがな
せろふぁん
名詞
異表記 別形
日本語の意味
透明または半透明の薄いフィルム状の包装材料。湿気やガスを通しにくく、食品や花束、贈答品などの包装に用いられる。
やさしい日本語の意味
うすくてすきとおるうりものやつつみに使ううすいふくろのような紙
中国語(簡体)
玻璃纸;透明纤维素薄膜,用于包装与防潮 / 透明包装薄膜材料
このボタンはなに?

This present is wrapped in cellophane.

中国語(簡体字)の翻訳

这份礼物用玻璃纸包着。

このボタンはなに?
関連語

romanization

不活溌

ひらがな
ふかっぱつ
漢字
不活発
形容詞
異表記 別形
日本語の意味
元気や勢いがなく活気に乏しいさま。活発でないさま。
やさしい日本語の意味
元気がなく、うごきや気持ちがにぶいようす
中国語(簡体)
不活跃 / 迟缓、无生气 / 萧条、停滞
このボタンはなに?

He has an inactive personality and doesn't talk to people much.

中国語(簡体字)の翻訳

他性格不太活泼,很少与人交谈。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不活溌

ひらがな
ふかっぱつ
漢字
不活発
名詞
異表記 別形
日本語の意味
元気や活力がなく、動きや活動が盛んでないこと。活気に欠けている状態。 / 景気や取引などの動きが鈍く、活発さを欠いていること。 / 化学反応・代謝などが起こりにくく、反応性が低い状態。
やさしい日本語の意味
元気がなく うごきが すくないようすや そのこと
中国語(簡体)
不活跃状态 / 低迷、迟缓 / (市场等的)不景气
このボタンはなに?

He has an inactive personality and doesn't talk to people much.

中国語(簡体字)の翻訳

他性格不太活泼,不太和别人说话。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

船荷証券

ひらがな
ふなにしょうけん
名詞
日本語の意味
船舶で輸送される貨物について、船会社が荷受人に対して発行する証券。貨物の受領および運送契約の証拠であり、また貨物を引き渡す権利を表章する有価証券。 / 国際貿易や海上輸送において、荷為替取引や銀行決済の際に用いられる重要な書類。
やさしい日本語の意味
船で運ぶ荷物について書いた、運ぶ人と受け取る人の約束をしるした大事な紙
中国語(簡体)
提单 / 海运提单 / 货物运输单据
このボタンはなに?

A bill of lading is an important document that proves ownership of the cargo.

中国語(簡体字)の翻訳

提单是证明货物所有权的重要文件。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

フード

ひらがな
ふうど
名詞
日本語の意味
頭部や顔を覆うおおい。ずきん。フード付きコートなどの、頭にかぶる部分。 / 自動車などのエンジン部分を覆うおおい。ボンネット。 / カメラのレンズ先端に取り付けて、不要な光の差し込みを防ぐための筒状または花形の部品。レンズフード。
やさしい日本語の意味
あたまをおおうずきんや、くるまのまえのふた、しゃしんをとるどうぐのおおいなどのこと
中国語(簡体)
兜帽 / 汽车引擎盖 / 镜头遮光罩
このボタンはなに?

He put on a hood to protect himself from the cold.

中国語(簡体字)の翻訳

他为了防寒把兜帽戴上了。

このボタンはなに?
関連語

romanization

符合

ひらがな
ふごう
名詞
日本語の意味
複数の物事がよく一致すること / 条件・基準などにぴったり当てはまること / 記号・符号などが対応していること
やさしい日本語の意味
たまたまふたつのことがぴったりあうこと
中国語(簡体)
一致;相符;吻合 / 巧合(偶然的一致)
このボタンはなに?

I think it's just a coincidence.

中国語(簡体字)の翻訳

我认为那只是巧合。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

護符

ひらがな
ごふ
名詞
日本語の意味
お守りとして身につけたり持ち歩いたりするもの。災いを避けたり幸運を招くと信じられている。
やさしい日本語の意味
わるいことからまもるためのおふだやおまもりのこと
中国語(簡体)
护身符 / 辟邪符 / 吉祥符
このボタンはなに?

She always carries a charm with her.

中国語(簡体字)の翻訳

她总是随身携带护符。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

名札

ひらがな
なふだ
名詞
日本語の意味
ネームプレート / 名札 / 荷物タグ
やさしい日本語の意味
なまえがかいてあるふだ。むねやかばんにつけて、だれのかわかる。
中国語(簡体)
姓名牌 / 名字标签 / 行李牌
このボタンはなに?

Immediately after all the participants in the meeting finished introducing themselves, it was noticed that the nameplates left in a corner of the venue had become mixed up and were no longer identifiable, so the organizer instructed that they be sorted quickly to avoid confusion.

中国語(簡体字)の翻訳

就在会议所有参与者刚刚结束自我介绍后,主办方注意到放在会场角落的名牌混在一起,分不清是谁的,于是为避免混乱,急忙下令进行整理。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

フラグ

ひらがな
ふらぐ
名詞
日本語の意味
旗。信号や標識として用いる布きれ。 / コンピュータなどで、ある状態や条件を示すためのフラグ。 / (主に物語やゲームなどで)今後起こる出来事を予感させる要素や兆候。
やさしい日本語の意味
はた。しらせるためのしるし。また、なにかがおこりそうなしるし。
中国語(簡体)
旗帜(用于视觉信号) / (计算机)标志位;标记 / (游戏/剧情)征兆;伏笔
このボタンはなに?

He raised the flag of the ship.

中国語(簡体字)の翻訳

他升起了船旗。

このボタンはなに?
関連語

romanization

普遍

ひらがな
ふへん
名詞
日本語の意味
普遍的、遍在的であること
やさしい日本語の意味
すべてのものにおなじようにあてはまること
中国語(簡体)
普遍性 / 遍在性 / 通用性
このボタンはなに?

She argued that there is a universality in human behavioral patterns that repeatedly appear despite differing historical and cultural contexts, and emphasized the need to elucidate the mechanisms behind their emergence.

中国語(簡体字)の翻訳

她认为,即使在历史和文化语境不同的情况下,重复出现的人类行为模式中也存在普遍性,并强调有必要阐明其发生机制。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★