検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

出る釘は打たれる

ことわざ
慣用表現
日本語の意味
目立ったり出しゃばったりする者は、周囲から抑えつけられたり、非難されたりしやすいというたとえ。 / 集団や社会の中で、人と違う行動や意見を示す者は、排除や弾圧の対象になりやすいという警句。 / 協調や和を重んじる社会では、個性や独自性を強く出すと不利益を被ることがあるという戒め。
やさしい日本語の意味
めだつ人は よくないあつかいを うけやすいという きょうくんを あらわす ことば
このボタンはなに?

He always acts conspicuously, so the proverb 'The nail that sticks out gets hammered down' fits him perfectly.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

ひらがな
名詞
日本語の意味
ある場所から来た / ある場所から出てきた
やさしい日本語の意味
そとへでること。どこからきたかをいうこと。
このボタンはなに?

He is originally from Osaka, so he always speaks in the Kansai dialect.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

出る杭は打たれる

ことわざ
異表記 別形 慣用表現
日本語の意味
目立つ人や、周囲と違う行動をする人は、非難や抑圧の対象になりやすいというたとえ。 / 個性や才能を表に出すと、嫉妬や反発を受けて潰されがちであるという教え。
やさしい日本語の意味
人とちがって目立つ人は よくひがまれたり きらわれたりする というたとえ
このボタンはなに?

He always acts conspicuously, which reminds me of the proverb, 'The nail that sticks out gets hammered down.'

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

音読み
テイ / チョウ
訓読み
くぎ
文字
日本語の意味
やさしい日本語の意味
木やかべなどに打ちこんで物をとめるための小さい金ぞくのぼう
このボタンはなに?
このボタンはなに?

ひらがな
くぎ
名詞
日本語の意味
釘。何かを突き刺すために使われる金属または硬い材料で作られた釘
やさしい日本語の意味
ものをとめるための、きんぞくのほそくてとがったぼう。木やかべにうちこむ。
このボタンはなに?

Because the legs of the old chair were wobbling, I took a long nail from the toolbox and hammered it in firmly, but it still wasn't completely stable.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

打つ

ひらがな
うつ
動詞
Lua実行エラー
日本語の意味
打つ、打ち負かす / (野球)打つ / (コンピューター)入力する / (将棋)落とす / 麺を作る
やさしい日本語の意味
てやどうぐでたたく。きかいでもじをうつやしょうぎでこまをおくやめんをのばすなどのいみもある。
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

出る

ひらがな
でる
動詞
広義 前置詞句 特定用法 卑語
日本語の意味
体や物が内部から外に向かって移動する。具体的には、『外に出る』や『外へ向かって出現する』という意味です。 / 一般的な動作として、内部から外部へと抜け出す行為を表します。
やさしい日本語の意味
ばしょやもののなかから、そとへいくこと。なかのものがそとでみえるようになること。
このボタンはなに?

I exit through the station exit.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

打っ

接頭辞
異表記 別形 形態素
日本語の意味
打っ は、動詞「打つ」の連用形「打ち」の促音化・撥音便などによる異形態で、「打ち〜」という接頭語的な形の別表記・別発音として用いられる。多くの場合、「打っ放し」「打っ壊す」などのように、後続語と結びついて、「強く打つ」「勢いよく〜する」「徹底的に〜する」といったニュアンスを添える。
やさしい日本語の意味
うちつけたように、つよくはげしくそのうごきやようすをあらわすこと
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

打つ

ひらがな
うつ
動詞
日本語の意味
たたく。打撃を加える。 / 活動・作用を加える。 / 文章・電信・コンピュータなどでキーや符号を入力する。 / 特定の行動を意図的に行う。 / 野球・ゴルフなどでボールを打つ。 / (話を)する。演説する。
やさしい日本語の意味
てやものでたたくこと。またみんなのまえではなしをすること。
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

打ち

ひらがな
うち
接頭辞
形態素
日本語の意味
動詞に付いて、その動作を強めていう。「打ち寄せる」「打ち明ける」などに用いられる接頭辞。 / 続けて、しきりに、その状態を長く保つ意を添える。「打ち続く」「打ち鳴らす」など。
やさしい日本語の意味
はげしくするという気もちをあらわすことばで、うごきのことばの前につく
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★