He always acts conspicuously, which reminds me of the proverb, 'The nail that sticks out gets hammered down.'
他总是做出引人注目的举动,让人想起那句谚语:出头的钉子先被打。
他總是做出引人注目的舉動,讓我想到那句諺語:「出頭的釘子先被打」。
그는 항상 눈에 띄는 행동을 하기 때문에 "나오는 말뚝은 찍힌다"는 속담이 떠오릅니다.
Anh ấy luôn có những hành động dễ gây chú ý, nên tôi nghĩ đến câu tục ngữ: 'Cái đinh nhô lên sẽ bị đóng'.
Dahil palagi siyang kumikilos nang kapansin-pansin, naaalala ko ang kasabihang "ang pako na lumalabas ay tinatamaan".
復習用の問題
He always acts conspicuously, which reminds me of the proverb, 'The nail that sticks out gets hammered down.'
He always acts conspicuously, which reminds me of the proverb, 'The nail that sticks out gets hammered down.'
彼は常に目立つ行動をするので、出る杭は打たれるということわざが思い浮かびます。
関連する単語
出る杭は打たれる
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
