検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

とう

漢字
問う / 訪う
動詞
日本語の意味
問う: ask, inquire; accuse (of a crime); care (about) / 訪う:
やさしい日本語の意味
ひとにきいたり、たずねたり、つみをただしたり、きにかけたりする。 また、ひとをたずねにいく。
中国語(簡体字)の意味
询问;过问 / 指控(犯罪) / 访问;拜访
中国語(繁体字)の意味
詢問、打聽 / 追究罪責、問罪 / 拜訪、造訪
韓国語の意味
묻다, 문의하다 / (죄를) 묻다, 추궁하다 / 방문하다, 찾아가다
ベトナム語の意味
hỏi, chất vấn / buộc tội / quan tâm (đến); thăm hỏi
タガログ語の意味
magtanong / bumisita / akusahan (sa krimen)
このボタンはなに?

He asked me that question.

中国語(簡体字)の翻訳

他试图向我询问那个问题。

中国語(繁体字)の翻訳

他試圖向我問那個問題。

韓国語訳

그는 나에게 그 문제를 물으려고 했다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã cố gắng hỏi tôi về vấn đề đó.

タガログ語訳

Sinubukan niyang itanong sa akin ang problemang iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

とう

漢字
杜宇
名詞
日本語の意味
カッコウの別名。夏鳥として知られる渡り鳥で、その鳴き声から古くから和歌などに詠まれてきた。
やさしい日本語の意味
ほととぎすという とり を さす ことば。なつに よく なく とり。
中国語(簡体字)の意味
杜鹃 / 布谷鸟 / 子规
中国語(繁体字)の意味
杜鵑鳥的別稱 / 古蜀國望帝的名號
韓国語の意味
두견이 / 접동새
ベトナム語の意味
chim đỗ quyên (cuckoo; hototogisu) / Đỗ Vũ, vua nước Thục trong truyền thuyết (hóa thành chim đỗ quyên)
タガログ語の意味
hototogisu; isang uri ng ibong cuckoo / makatang pangalan para sa nasabing ibon
このボタンはなに?

In the early morning, a cuckoo was calling a plaintive cry from the treetops of the mountain village.

中国語(簡体字)の翻訳

清晨,山里树梢上有只鸟发出凄凉的叫声。

中国語(繁体字)の翻訳

清晨,山村的樹梢上,とう以一種哀傷的聲音鳴叫著。

韓国語訳

이른 아침, 산골의 나뭇끝에서 새가 애잔한 목소리로 울고 있었다.

ベトナム語訳

Vào sáng sớm, trên ngọn cây của làng núi, tiếng 'とう' cất lên với giọng buồn bã.

タガログ語訳

Noong madaling araw, sa tuktok ng mga sanga sa nayon sa kabundukan, may isang ibong umaawit nang may malungkot na tinig.

このボタンはなに?
関連語

romanization

とうさつ

漢字
盗撮 / 透察
名詞
日本語の意味
他人に気づかれないように、こっそりと写真や動画を撮ること。特に、プライバシーを侵害するような行為を指す。 / 物事の本質や人の心中などを、表面に現れたわずかな手がかりから見抜くこと。洞察。
やさしい日本語の意味
ひとのゆるしなしでこっそりしゃしんをとること。ものごとをよくみぬくこと。
中国語(簡体字)の意味
偷拍 / 洞察
中国語(繁体字)の意味
未經當事人同意的偷拍行為 / 洞察;洞悉
韓国語の意味
타인의 동의 없이 몰래 촬영 / 통찰
ベトナム語の意味
chụp lén (chụp ảnh bí mật, không xin phép) / sự thấu suốt (insight)
タガログ語の意味
lihim na pagkuha ng litrato nang walang pahintulot / matalas na pag-unawa
このボタンはなに?

He was arrested by the police on suspicion of secret photography.

中国語(簡体字)の翻訳

他因涉嫌偷拍被警方逮捕。

中国語(繁体字)の翻訳

他因涉嫌偷拍而被警方逮捕。

韓国語訳

그는 도촬 혐의로 경찰에 체포되었습니다.

ベトナム語訳

Anh ta đã bị cảnh sát bắt giữ vì nghi ngờ quay lén.

タガログ語訳

Inaresto siya ng pulisya dahil pinaghihinalaan siyang pumatay.

このボタンはなに?
関連語

romanization

とう

漢字
疾う
副詞
日本語の意味
すばやく物事が行われるさま / 短時間のうちに事が進むさま
やさしい日本語の意味
はやく、すばやくするようす。
中国語(簡体字)の意味
迅速地 / 快速地 / 赶紧地
中国語(繁体字)の意味
迅速地 / 快速地 / 飛快地
韓国語の意味
빨리 / 재빨리 / 신속히
ベトナム語の意味
nhanh chóng / mau lẹ / ngay lập tức
タガログ語の意味
mabilis / agad / agad-agad
このボタンはなに?

He finished that job quickly.

中国語(簡体字)の翻訳

他早就完成了那项工作。

中国語(繁体字)の翻訳

他早已完成了那項工作。

韓国語訳

그는 진작 그 일을 끝냈다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã hoàn thành công việc đó từ lâu.

タガログ語訳

Matagal na niyang natapos ang trabahong iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ととう

名詞
八丈語
日本語の意味
父。おとうさん。ハチジョウ方言で父親を指す語。
やさしい日本語の意味
はちじょうじまなどでつかわれることばで、ちちおやのこと
中国語(簡体字)の意味
父亲 / 爸爸
中国語(繁体字)の意味
父親 / 爸爸 / 父
韓国語の意味
아버지 / 부친 / 아빠
ベトナム語の意味
cha / bố / ba
このボタンはなに?

He went to Hachijō Island to meet his father.

中国語(簡体字)の翻訳

他到八丈岛去见ととう。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了見ととう去了八丈島。

韓国語訳

그는 마침내 만나러 하치조섬에 갔다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã đi đến đảo Hachijō để gặp cha.

このボタンはなに?
関連語

romanization

といき

漢字
吐息
名詞
日本語の意味
吐く息。ためいき。
やさしい日本語の意味
ふかくいきをすってはき出すときにでる、かるいためいきのこと
中国語(簡体字)の意味
叹息 / 呼出的气息
中国語(繁体字)の意味
嘆息 / 嘆氣聲 / 呼出的氣息
韓国語の意味
한숨 / 내쉰 숨
ベトナム語の意味
tiếng thở dài / hơi thở ra
タガログ語の意味
buntong-hininga / buga ng hininga
このボタンはなに?

She let out a deep sigh.

中国語(簡体字)の翻訳

她深深地叹了口气。

中国語(繁体字)の翻訳

她深深嘆了一口氣。

韓国語訳

그녀는 깊은 숨을 내쉬었다.

ベトナム語訳

Cô ấy thở một hơi thật sâu.

タガログ語訳

Huminga siya nang malalim.

このボタンはなに?
関連語

romanization

どとう

漢字
怒涛
名詞
日本語の意味
激しく打ち寄せる大きな波。また、そのさまを比喩的に表現して、激しく押し寄せてくる物事や感情。
やさしい日本語の意味
つよくてあらいおおきななみが、つぎつぎとおしよせるようす
中国語(簡体字)の意味
怒涛 / 汹涌的波涛
中国語(繁体字)の意味
洶湧的巨浪 / 比喻猛烈的氣勢、如潮般的攻勢
韓国語の意味
성난 물결, 사나운 파도 / 비유적으로 압도적으로 밀려드는 기세
ベトナム語の意味
sóng dữ / sóng cuồn cuộn / làn sóng ào ạt
タガログ語の意味
daluyong / rumaragasang mga alon / nagngangalit na alon
このボタンはなに?

The sea was raging like surging waves.

中国語(簡体字)の翻訳

海像怒涛一样狂暴地翻腾。

中国語(繁体字)の翻訳

海像怒濤般狂暴地翻湧。

韓国語訳

바다는 격랑처럼 사납게 몰아치고 있었다.

ベトナム語訳

Biển nổi cuồng như những con sóng dữ dội.

タガログ語訳

Ang dagat ay rumaragasa na parang isang malakas na daluyong.

このボタンはなに?
関連語

romanization

とうか

漢字
等価
形容詞
日本語の意味
価値などが同じであること / 数学や論理において同じ値や関係を持つこと
やさしい日本語の意味
ねだんやかちなどが、ほかのものとおなじであるようす
中国語(簡体字)の意味
等价的 / 等值的 / 等同的
中国語(繁体字)の意味
等價的 / 等值的 / 同等的
韓国語の意味
동등한 / 등가의 / 같은 가치의
ベトナム語の意味
tương đương / đồng giá trị / có giá trị bằng nhau
タガログ語の意味
katumbas / kasing-halaga / kapantay
このボタンはなに?

These two items are equivalent in value.

中国語(簡体字)の翻訳

这两件物品是否有价值。

中国語(繁体字)の翻訳

這兩件物品是否有價值。

韓国語訳

이 두 아이템은 가치가 있는지 여부입니다.

ベトナム語訳

Hai món đồ này có giá trị hay không.

タガログ語訳

Tungkol sa kung may halaga ang dalawang item na ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

とうか

漢字
投下 / 透過 / 灯火 / 等価 / 糖化 / 灯下 / 踏歌 / 藤花 / 頭花 / 東下 / 刀下
名詞
日本語の意味
投下: 資金や労力などを投入すること / 透過: 物質などを通り抜けること / 灯火: 灯りとなる火や灯り / 等価: 価値が同じであること / 糖化: デンプンなどが糖になること / 灯下: 灯りの下 / 踏歌: 古代の歌舞の一種 / 藤花: フジの花 / 頭花: 花序の一形式 / 東下: 東国へ下ること / 刀下: 刀の下、斬られようとする位置・状況
やさしい日本語の意味
おかねやものをあるばしょやことにいれること
中国語(簡体字)の意味
灯火 / 透过 / 等价
中国語(繁体字)の意味
透過 / 等價 / 燈火
韓国語の意味
투자 / 투과 / 등화
ベトナム語の意味
sự đầu tư (vốn) / sự xuyên/truyền qua / đèn; ánh đèn
タガログ語の意味
pagtagos o pagdaan (hal. ng liwanag) / pagiging katumbas (ekwibalensya) / ilaw ng lampara
このボタンはなに?

The investment in the new venture was part of a strategy focused on long-term growth.

中国語(簡体字)の翻訳

对新业务的投入是着眼于长期增长的战略的一部分。

中国語(繁体字)の翻訳

對新事業的投入是著眼於長期成長的策略的一環。

韓国語訳

새로운 사업에 대한 투자는 장기적인 성장을 염두에 둔 전략의 일환이었다.

ベトナム語訳

Việc đầu tư vào doanh nghiệp mới là một phần của chiến lược nhằm hướng tới tăng trưởng dài hạn.

タガログ語訳

Ang pamumuhunan sa bagong negosyo ay bahagi ng isang estratehiya na nakatuon sa pangmatagalang paglago.

このボタンはなに?
関連語

romanization

とうか

漢字
東下 / 投下 / 透過 / 糖化 / 登科
動詞
日本語の意味
意味を取得する
やさしい日本語の意味
ひがしのほうへ いくこと。または おかねなどを なげいれること。
中国語(簡体字)の意味
向东行 / 投资 / 穿透
中国語(繁体字)の意味
投資 / 穿透 / 及第
韓国語の意味
투자하다 / 투과하다 / 당화하다
ベトナム語の意味
đầu tư (vốn) / thấm/xuyên qua / đường hóa (biến thành đường)
タガログ語の意味
magpunta sa silangan / mamuhunan / tumagos
このボタンはなに?

He decided to go east to Tokyo.

中国語(簡体字)の翻訳

他决定搬到东京。

中国語(繁体字)の翻訳

他決定去東京。

韓国語訳

그는 도쿄로 とうか하기로 결정했습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã quyết định đến Tokyo.

タガログ語訳

Nagpasya siyang pumunta sa Tokyo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★