検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

現在時制

ひらがな
げんざいじせい
名詞
非過去
日本語の意味
現在行われている、または習慣的・普遍的な事柄を表す動詞の時制。現在形。 / 文法上、発話時点と同じ時間における事柄を示す時制の一種。 / 英語などで、動詞が現在の状態・反復的な行為・一般的真理などを表すときの形。 / 文法用語の一つで、過去時制・未来時制などと対比される時制。
やさしい日本語の意味
いまおこることや、ふだんすることをあらわすぶんのかたです
中国語(簡体)
现在时 / 现在时态 / 表示当前发生的动作或状态的时态
このボタンはなに?

The present tense is used to express things that are happening now or general facts.

中国語(簡体字)の翻訳

现在时用于表示现在正在发生的事情或一般事实。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

謹厳実直

ひらがな
きんげんじっちょく
名詞
日本語の意味
まじめで、礼儀正しく、心が正しく曲がったところがないこと。 / 行いや態度が厳格で、誠実であるさま。
やさしい日本語の意味
まじめできまりをまもり、うそをつかずしょうじきなようす。
中国語(簡体)
严谨正直 / 严肃且诚实 / 认真守信
このボタンはなに?

He is of a serious and honest character, and is respected by everyone.

中国語(簡体字)の翻訳

他为人谨严实直,受到大家的尊敬。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

謹厳実直

ひらがな
きんげんじっちょく
形容詞
日本語の意味
まじめで、礼儀正しく、心が正しくてうそ偽りのないさま。きわめて厳格で誠実な性質や態度をいう。
やさしい日本語の意味
まじめで、きびしく、うそをつかず、きまりをよくまもるようす
中国語(簡体)
严谨正直 / 严肃诚实 / 认真正直
このボタンはなに?

He is a serious and honest person, and is respected by everyone.

中国語(簡体字)の翻訳

他为人严谨正直,受到大家的尊敬。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

震源地

ひらがな
しんげんち
名詞
比喩的用法
日本語の意味
地震が発生した地下の一点の真上にあたる地表の地点 / 比喩的に、ある出来事や問題、活動などの中心となる場所や発生源
やさしい日本語の意味
ちかでじしんがはじまったところのすぐうえにあるばしょ。こわいできごとのまんなかといういみでつかうこともある。
中国語(簡体)
地震震中;地表上位于震源正上方的点 / 比喻:某活动或事件的焦点或中心,尤指危险或破坏性的
このボタンはなに?

The epicenter is located about 100 kilometers southeast of Tokyo.

中国語(簡体字)の翻訳

震中位于东京东南约100公里处。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

元首

ひらがな
げんしゅ
名詞
日本語の意味
国家元首(国家の最高公的代表者)、統治者、主権者
やさしい日本語の意味
くにのいちばんえらいひと。くにをだいひょうするひと。
中国語(簡体)
国家元首 / 统治者 / 君主
このボタンはなに?

Following the promulgation of the new constitution, the gradual transfer of powers to a largely symbolic head of state has sustained prolonged debates over political stability and national identity.

中国語(簡体字)の翻訳

新宪法颁布后,元首的权力逐步转向象征性,使得关于政治稳定与国民身份的讨论在长期内持续活跃。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

元老院

ひらがな
げんろういん
名詞
日本語の意味
古代ローマなどで立法や監督を行った最高議決機関。近代以降の二院制議会における上院を指すこともある。 / 国家や組織において、経験豊かな長老や元首脳級の人物で構成される合議機関。長老たちの評議会。
やさしい日本語の意味
くにのせいじをはなしてきめる、えらいひとたちのあつまり。
中国語(簡体)
参议院;上院 / (古罗马的)元老院
このボタンはなに?

He was elected as a member of the senate.

中国語(簡体字)の翻訳

他被选为元老院议员。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

現代劇

ひらがな
げんだいげき
名詞
日本語の意味
第二次世界大戦以降の現代社会の出来事や問題を題材とした演劇作品。現代的なテーマや人間関係を扱うドラマ。 / 時代劇や古典劇に対して、同時代の生活や価値観を反映した劇作品全般。 / 近代・現代の作家によって書かれ、現代口語や現代的な演出手法を用いる舞台劇。
やさしい日本語の意味
いまのしゃかいやくらしをえがくおしばい。せんごからいままでのできごとやもんだいをえがく。
中国語(簡体)
现代戏剧 / 聚焦二战以来社会事件与议题的戏剧 / 当代剧
このボタンはなに?

I love contemporary drama.

中国語(簡体字)の翻訳

我非常喜欢现代戏剧。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

自然言語

ひらがな
しぜんげんご
名詞
日本語の意味
自然のままの言語、人工的に構築された言語ではなく、人間社会の中で自然に成立・発達してきた言語。 / 計算機科学や言語学などで、人間が日常的に用いる言語の総称。
やさしい日本語の意味
にんげんがふつうにはなしたりかいたりすることば。にちじょうでつかうことば。
中国語(簡体)
人类自然产生并使用的语言 / 相对于形式语言的非人工构造语言
このボタンはなに?

Natural language processing is the technology that allows computers to understand and generate human language.

中国語(簡体字)の翻訳

自然语言处理是计算机理解并生成人类语言的技术。技术。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

限定

ひらがな
げんてい
名詞
日本語の意味
限られた、制限、制約
やさしい日本語の意味
数や人などをかぎって、できることや場所をせまくすること
中国語(簡体)
限制;限定 / 局限(仅限于特定条件或范围) / 限量或限定版
このボタンはなに?

As a COVID-19 measure, the exhibition imposed restrictions on the number of attendees, forcing participants to make reservations in advance.

中国語(簡体字)の翻訳

展览会作为防疫措施限制了入场人数,参与者被迫事先预约。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

グリコーゲン

ひらがな
ぐりこうげん / ぐりこげん
漢字
糖原
名詞
日本語の意味
動物や人間の肝臓や筋肉などに蓄えられている、多糖類の一種。ブドウ糖が多数結合したエネルギー貯蔵物質。 / 必要に応じて分解され、血糖として利用される体内のエネルギー源。
やさしい日本語の意味
さとうからつくられ、かんぞうやきんにくにたまる、からだのちからのもと
中国語(簡体)
糖原 / 动物体内的储能多糖 / 主要储存在肝脏和肌肉的葡萄糖储备
このボタンはなに?

Glycogen is the main carbohydrate that our body uses to store energy.

中国語(簡体字)の翻訳

糖原是我们身体用来储存能量的主要碳水化合物。

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★