検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

注意

ひらがな
ちゅういする
漢字
注意する
動詞
日本語の意味
気をつけること。用心すること。 / 相手の行動や状況に目を配ること。 / 危険や誤りがないように、あらかじめ戒めること。
やさしい日本語の意味
あぶないことがないように、きをつける。ひとに、きをつけるようにいう。
中国語(簡体字)の意味
小心 / 当心 / 谨慎
中国語(繁体字)の意味
小心 / 當心 / 謹慎
韓国語の意味
주의하다 / 조심하다 / 유의하다
ベトナム語の意味
chú ý / cẩn thận / đề phòng
タガログ語の意味
mag-ingat / maging maingat / magmatyag
このボタンはなに?

Please be careful when crossing the road.

中国語(簡体字)の翻訳

过马路时请务必注意。

中国語(繁体字)の翻訳

過馬路時,請務必注意。

韓国語訳

도로를 건널 때는 반드시 주의하세요.

ベトナム語訳

Khi băng qua đường, hãy luôn chú ý.

タガログ語訳

Kapag tumatawid sa kalsada, siguraduhing mag-ingat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

中毒

ひらがな
ちゅうどく
名詞
日本語の意味
中毒
やさしい日本語の意味
くすりやおさけなどをやめられないこと。また、どくでからだがわるくなること。
中国語(簡体字)の意味
因毒物侵害而出现的不良状态 / 上瘾、沉迷的状态
中国語(繁体字)の意味
毒物侵入體內造成傷害的狀態 / 成癮;對某事物過度沉迷
韓国語の意味
독성 물질로 인한 해로운 상태 / 특정 행위나 물질에 과도하게 의존하는 상태
ベトナム語の意味
ngộ độc / trúng độc / sự nghiện
タガログ語の意味
pagkalason / adiksiyon / pagkalulong
このボタンはなに?

Excessive smartphone use undermines self-control and ultimately leads to addiction that disrupts daily life, and the number of young people falling into this condition is increasing.

中国語(簡体字)の翻訳

越来越多的年轻人因过度使用智能手机而自我管理能力受到侵蚀,最终陷入上瘾,影响日常生活。

中国語(繁体字)の翻訳

越來越多年輕人因為過度使用智慧型手機,侵蝕了自我管理能力,最終陷入影響日常生活的成癮狀態。

韓国語訳

스마트폰의 과도한 사용이 자기 관리 능력을 좀먹어 결국 일상생활에 지장을 초래하는 중독에 빠지는 젊은이들이 늘고 있다.

ベトナム語訳

Việc sử dụng điện thoại thông minh quá mức làm suy giảm khả năng tự quản, và cuối cùng dẫn đến tình trạng nghiện gây ảnh hưởng đến sinh hoạt hàng ngày; số người trẻ rơi vào tình trạng này đang gia tăng。

タガログ語訳

Dumarami ang mga kabataang nahuhulog sa pagkaadik dahil ang labis na paggamit ng smartphone ay sumisira sa kanilang kakayahang mamahala sa sarili at sa huli ay nagdudulot ng abala sa kanilang pang-araw-araw na buhay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

来日

ひらがな
らいにち
動詞
日本語の意味
外国人が日本の地に到着すること、または日本へやって来ることを意味する語。多くは公的・公式な場面や文章語として用いられる。
やさしい日本語の意味
にほんじんではないひとがにほんへくること
中国語(簡体字)の意味
来到日本 / 抵达日本(指非日本人) / 访日
中国語(繁体字)の意味
來到日本(指非日本人) / 訪問日本 / 抵達日本
韓国語の意味
외국인이 일본에 오다 / 일본에 도착하다 / 방일하다
ベトナム語の意味
đến Nhật Bản (đối với người nước ngoài) / nhập cảnh Nhật Bản (người nước ngoài)
タガログ語の意味
dumating sa Japan (ng isang dayuhan) / pumarito sa Japan (ng dayuhan)
このボタンはなに?

He will arrive in Japan for the first time next week.

中国語(簡体字)の翻訳

他下周将首次来日本。

中国語(繁体字)の翻訳

他下週將首次來日本。

韓国語訳

그는 다음 주에 처음으로 일본에 옵니다.

ベトナム語訳

Anh ấy sẽ đến Nhật Bản lần đầu vào tuần tới.

タガログ語訳

Darating siya sa Japan sa susunod na linggo para sa unang pagkakataon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

チェン

ひらがな
ちぇん
漢字
固有名詞
日本語の意味
チェン:主に中国語話者の姓「陳(Chén)」などをラテン文字表記したものを、日本語でカタカナ転写した固有名詞。人名・キャラクター名などに用いられる。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくの ひとの みょうじ 陳を おとで あらわした なまえ。
中国語(簡体字)の意味
普通话姓氏“陈”的音译。 / 日语片假名“チェン”,表示中文姓氏“陈”。
中国語(繁体字)の意味
中文(普通話)姓氏「陳」的日語音譯 / 「陳」姓的片假名音譯形式
韓国語の意味
중국 성씨 진(陳)의 일본어 음역 / 중국어 성씨 진(陳)을 나타내는 일본어 표기
ベトナム語の意味
Cách ghi bằng katakana của họ người Hoa “Chen” (陳) trong tiếng Quan thoại. / Tên riêng phiên âm “Chen”, tương ứng họ 陳.
タガログ語の意味
Transliterasyon sa Hapon ng apelyidong Mandarin na Chen (陳) / Apelyidong Tsino: Chen (陳)
このボタンはなに?

Chen is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

陈先生是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

陳先生是我的摯友。

韓国語訳

첸 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Chen là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Chen ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

中耳

ひらがな
ちゅうじ
名詞
日本語の意味
耳介と内耳の間にある空気で満たされた小さな空洞で、鼓膜と耳小骨を含み、内耳へ音を伝える役割をもつ部分。鼓室とも呼ばれる。
やさしい日本語の意味
みみのあなのおくにあるぶぶん。おとをみみのさらにおくへつたえるちいさなほねがある。
中国語(簡体字)の意味
位于颞骨内,鼓膜与内耳之间的腔室 / 含听小骨,传导声波至耳蜗的部分
中国語(繁体字)の意味
位於鼓膜與內耳之間的耳腔,內含聽小骨,將聲音傳至耳蝸。 / 顳骨內的含氣腔室,經咽鼓管與咽部相通。
韓国語の意味
고막과 내이 사이에 있는 귀의 부분 / 이소골을 포함해 소리를 달팽이관으로 전달하는 공간
ベトナム語の意味
tai giữa / khoang giữa màng nhĩ và tai trong, chứa các xương con truyền âm đến ốc tai
タガログ語の意味
gitnang tainga / bahagi ng tainga sa pagitan ng timpano at panloob na tainga / lukab na may mga butong pandinig at naghahatid ng tunog sa koklea
このボタンはなに?

He said his ear hurts because of otitis media.

中国語(簡体字)の翻訳

他说他的耳朵因为中耳炎很痛。

中国語(繁体字)の翻訳

他說他的耳朵因為中耳炎而痛。

韓国語訳

그는 중이염 때문에 귀가 아프다고 말했습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy nói rằng tai anh đau vì viêm tai giữa.

タガログ語訳

Sinabi niyang masakit ang kanyang tainga dahil sa otitis media.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

蜂巢

ひらがな
はちのす
漢字
蜂の巣
名詞
旧字体
日本語の意味
蜂の巣。ミツバチなどが巣をつくる構造物。転じて、小部屋が多数集まって蜂の巣状になっている建造物や構造を指すこともある。
やさしい日本語の意味
みつばちがすむところ。たくさんのあながあり、はちみつをためる。
中国語(簡体字)の意味
蜜蜂的巢穴 / 蜜蜂筑成的蜂窝 / 形似蜂巢的结构
中国語(繁体字)の意味
蜂群的巢穴 / 蜂巢狀的六角格結構(比喻)
韓国語の意味
벌집 / 벌통
ベトナム語の意味
tổ ong / bánh tổ ong (mảng sáp ong)
タガログ語の意味
pugad ng bubuyog / bahay ng mga bubuyog / pugad ng pukyutan
このボタンはなに?

A beehive is the home of bees where honey is made.

中国語(簡体字)の翻訳

蜂巢是蜜蜂的家,蜂蜜是在里面制作的。

中国語(繁体字)の翻訳

蜂巢是蜜蜂的家,蜂蜜是在那裡製造的。

韓国語訳

벌집은 벌의 집이며, 꿀이 만들어집니다.

ベトナム語訳

Tổ ong là nhà của ong và nơi làm ra mật ong.

タガログ語訳

Ang pugad ng mga bubuyog ay bahay nila, at dito ginagawa ang pulot.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

忠実

ひらがな
ちゅうじつ
形容詞
日本語の意味
約束や義務、信念などに対して心が揺らがず、裏切らないさま。忠義が厚いさま。 / 原作・事実・実物などから離れず、細部まで正確に再現・表現しているさま。
やさしい日本語の意味
こころがかわらず、あいてやきまりをずっとたいせつにまもるようす。
中国語(簡体字)の意味
忠实的 / 忠诚的 / 尽心尽力的
中国語(繁体字)の意味
忠誠的、忠心的 / 如實的、準確不失真的(對原作或事實) / 盡心投入的、敬業的
韓国語の意味
충실한 / 충성스러운 / 헌신적인
ベトナム語の意味
trung thành / trung tín / tận tụy
タガログ語の意味
tapat / matapat / masugid
このボタンはなに?

He was always faithful to his friends.

中国語(簡体字)の翻訳

他一直对他的朋友忠诚。

中国語(繁体字)の翻訳

他一直對他的朋友很忠誠。

韓国語訳

그는 항상 친구들에게 충실했습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn trung thành với bạn bè của mình.

タガログ語訳

Palagi siyang tapat sa kanyang mga kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

境地

ひらがな
きょうち
名詞
日本語の意味
ある物事が置かれている立場や状況。状態。 / 精神的・修養上の到達した段階や世界。悟りの状態や心の在り方。 / 芸術・技芸などで到達したレベルや味わいのある域。 / (比喩的に)人生や感情の深いところで味わう特別な心境。
やさしい日本語の意味
ひとがなにかをしてなった、こころやようすのじょうたい
中国語(簡体字)の意味
状态;处境 / 境界;领域(思想、艺术等的层次)
中国語(繁体字)の意味
境界、領域 / 處境、狀態 / 心境或達到的層次
韓国語の意味
경지 / 상태 / 처지
ベトナム語の意味
cảnh giới (trạng thái/đẳng cấp đạt được) / trạng thái / tình cảnh, cảnh ngộ
タガログ語の意味
kalagayan / katayuan / antas
このボタンはなに?

He pioneered a new realm.

中国語(簡体字)の翻訳

他开拓了新的境地。

中国語(繁体字)の翻訳

他開拓了新的境地。

韓国語訳

그는 새로운 경지를 개척했다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã khai phá một lĩnh vực mới.

タガログ語訳

Nagbukas siya ng bagong larangan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

デカチチ

ひらがな
でかちち
名詞
くだけた表現
日本語の意味
くだけた表現で、胸が非常に大きい女性を指す言葉。また、そのような胸そのものを指すこともある。しばしば性的なニュアンスやからかい、俗っぽさを伴う。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのむねがとてもおおきいようすをいう、よくないことば
中国語(簡体字)の意味
巨乳(俚语,指女性非常大的胸部) / 很大的胸部(指女性,口语)
中国語(繁体字)の意味
巨乳(俚) / 很大的胸部(指女性;非正式)
韓国語の意味
아주 큰 여성의 가슴을 속되게 이르는 말 / 매우 큰 가슴을 뜻하는 비격식 표현
ベトナム語の意味
ngực rất to (của phụ nữ) / ngực khủng (khẩu ngữ) / vếu to (tiếng lóng)
タガログ語の意味
sobrang laking suso (ng babae) / napakalaking suso / sobrang laking dede
このボタンはなに?

She is famous for her very big breasts.

中国語(簡体字)の翻訳

她以巨乳出名。

中国語(繁体字)の翻訳

她以巨乳聞名。

韓国語訳

그녀는 큰 가슴으로 유명하다.

ベトナム語訳

Cô ấy nổi tiếng vì có bộ ngực to.

タガログ語訳

Sikat siya dahil sa malalaking suso.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

現地

ひらがな
げんち
名詞
日本語の意味
実際の場所
やさしい日本語の意味
じっさいのばしょ。そのことがおこなわれているばしょ。
中国語(簡体字)の意味
现场 / 当地 / 实地
中国語(繁体字)の意味
現場 / 當地
韓国語の意味
실제 그 장소 / 현장 / 현지
ベトナム語の意味
hiện trường / địa điểm thực tế / địa phương
タガログ語の意味
mismong lugar / aktuwal na lugar / mismong pook
このボタンはなに?

The research team scrutinized the on-site observations and compiled a detailed report outlining the discrepancies between the theoretical hypothesis and the actual data.

中国語(簡体字)の翻訳

研究团队对现场的观察结果进行了仔细审查,并撰写了一份详述理论假设与实际数据出入之处的报告。

中国語(繁体字)の翻訳

研究團隊仔細檢視了現地的觀察結果,並撰寫了一份詳述理論假說與實際數據之間不一致之處的報告書。

韓国語訳

연구팀은 현지에서의 관찰 결과를 정밀히 검토하고, 이론적 가설과 실제 데이터 간의 불일치를 상세히 기술한 보고서를 작성했다.

ベトナム語訳

Nhóm nghiên cứu đã kiểm tra kỹ các kết quả quan sát tại hiện trường và soạn thảo một báo cáo mô tả chi tiết mâu thuẫn giữa giả thuyết lý thuyết và dữ liệu thực tế.

タガログ語訳

Sinuri ng koponang mananaliksik ang mga resulta ng obserbasyon sa lugar at bumuo ng isang ulat na naglalahad nang detalyado ang mga pagkakaiba sa pagitan ng teoretikal na hipotesis at ng aktwal na datos.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★