検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

討つ

ひらがな
うつ
動詞
日本語の意味
攻撃する / 復讐する
やさしい日本語の意味
てきとたたかってたおすこと。しかえしをすること。
このボタンはなに?

The general ordered them to attack the castle at dawn after cutting off the enemy's supply lines, before a counterattack could begin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

追う

ひらがな
おう
動詞
日本語の意味
何かを追いかける / ある地域に追い込む / 追い出す、追放する / 圧迫される、圧力をかける / 追求する、目指す
やさしい日本語の意味
にげるもののあとからついていきめざすものにむかってすすみひとをむりにどこかへいかせたりしごとやじかんにせまられたりする
このボタンはなに?

The children ran through the park to chase the ball.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

討ち漏らす

動詞
日本語の意味
攻撃や討伐を行った際に、目標とした相手を完全に仕留められず、生き残りや取り逃がしが出てしまうこと。
やさしい日本語の意味
ころそうとしたあいてを、にがしてしまうこと
このボタンはなに?

Letting an opponent escape by failing to finish them off can alter the outcome of a battle.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

日を追う

動詞
慣用表現
日本語の意味
時間が経過するにつれて、日数が増えることを表す表現。 / 日ごとに、日が経つにつれて、という意味の慣用的な言い回し。
やさしい日本語の意味
日にちがたつにつれて、時間がすぎるほどというようすをあらわすことば
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

二兎を追う

動詞
日本語の意味
二つの物事を同時に得ようとすること。欲張って両方を手に入れようと努めるさま。 / 同時に複数の目標を追い求めること。また、その結果どちらも達成できないおそれがあるという含意をもつ表現。
やさしい日本語の意味
ふたつのもくひょうをいっしょにかなえようとして、どちらもできなくなること
このボタンはなに?

Trying to pursue two goals at the same time, such as juggling a job and home life, can result in not being able to do either well.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

追っ駆ける

動詞
異表記 別形
日本語の意味
追って行って捕まえようとする。追跡する。 / 逃げるものや去っていくものを後ろから追いかける。 / 人や物事を、遅れまいとして必死に後を追う。
やさしい日本語の意味
人やもののあとを走っていき、その人やものに追いつこうとする
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

二兎を追う者は一兎をも得ず

ことわざ
日本語の意味
二つのことを同時にしようとすると、結局どちらも成功しないという戒め。欲張ってあれもこれもと手を出すと、何一つ得られないという意味のことわざ。
やさしい日本語の意味
二つのことをいっしょにねらうとどちらもだめになりやすいという教え
このボタンはなに?

He tried to work hard and study at the same time, and in the end, he experienced the lesson of 'He who chases two hares catches neither.'

このボタンはなに?
関連語

一言既に出ずれば駟馬も追い難し

ことわざ
日本語の意味
一度口から出た言葉は、どんなに後悔しても取り消すことは難しいという戒めのことわざ。発言には十分注意すべきだという教えを含む。
やさしい日本語の意味
いったことばは元にもどせないので、よく考えてから話すべきだといういましめ
このボタンはなに?

He quoted the proverb 'Once a word leaves your mouth, you cannot chase it back even with the swiftest horse' to teach me to choose my words carefully.

このボタンはなに?
関連語
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★