検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

弱みを握る

ひらがな
よわみをにぎる
動詞
慣用表現
日本語の意味
弱みを握る: 相手の弱点や秘密、弱みとなる情報などを把握し、それを利用して優位な立場に立つこと。
やさしい日本語の意味
人のひみつやよくないことを知っていて、その人にえらそうにできるようにする
中国語(簡体)
抓住某人的弱点 / 握有对某人的把柄 / 掌握其短处以施压
このボタンはなに?

By having leverage over her, he was able to steer the negotiations in his favor.

中国語(簡体字)の翻訳

他通过掌握她的弱点,使谈判对自己有利。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

国民的

ひらがな
こくみんてき
形容詞
日本語の意味
多くの国民に関係する、または支持・愛好されているさま。国家全体に関わる性質をもつこと。
やさしい日本語の意味
そのくにのたくさんの人にしられていて、みんなにしたしまれているようす
中国語(簡体)
全民的;全国性的 / 家喻户晓、深受全民喜爱的 / 具有国家文化象征性的
このボタンはなに?

This has become a national issue.

中国語(簡体字)の翻訳

这是一个全国性的问题。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

ヌミディア

ひらがな
ぬみでぃあ
固有名詞
歴史的
日本語の意味
古代北アフリカに存在した王国・地域名で、現在のアルジェリア東部からチュニジア西部にかけての一帯を指す歴史的地名。
やさしい日本語の意味
むかしのアフリカにあったくにのなまえ。いまのアルジェリアのあたりにあった。
中国語(簡体)
努米底亚(非洲古代王国) / 努米底亚地区(古代北非)
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

ひらがな
ひ / いしぶみ
名詞
日本語の意味
記念碑的な文言が刻まれた石
やさしい日本語の意味
人やできごとをわすれないために、ことばをほった石やいしぶみ
中国語(簡体)
刻有铭文的石碑 / 用于纪念的碑石
このボタンはなに?

He stood for a long time in front of the memorial stone engraved with the names of those who died in the war, once again reflecting on the weight of intergenerational memory and responsibility.

中国語(簡体字)の翻訳

他在刻有战没者姓名的碑前久久伫立,重新体会到跨越世代的记忆与责任的沉重。

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

民部卿

ひらがな
みんぶきょう
名詞
日本語の意味
歴史上の官職名としての「民部卿」の意味を取得する
やさしい日本語の意味
むかしのくにで くらしや ぜいきんの ことを まとめた たかい やくしょの かしら
中国語(簡体)
(日本史)民部省的长官 / 掌管户籍、田地与赋税等民政财政事务的官职
このボタンはなに?

In ancient Japan, the Minister of Popular Affairs managed the lives of the people.

中国語(簡体字)の翻訳

在古代日本,民部卿管理着人们的生活。

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

canonical

romanization

romanization

romanization

hiragana

日前大神

ひらがな
ひのくまのおおかみ
固有名詞
日本語
日本語の意味
『古事記』『日本書紀』に見られる神名で、天照大神を天岩戸から誘い出すために石凝姥命が作った八咫鏡そのもの、あるいはその神格化された存在を指す固有の神。
やさしい日本語の意味
いしかりどめがつくったかがみが、かみとしてあがめられたもの
中国語(簡体)
日本神话中的神名,石凝姥所造、用以引出天照出天岩户之神镜的神格化。 / 和歌山县日前神宫·国悬神宫所祭的主神之一。
このボタンはなに?

Himae Ookami is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

几天前,大神先生是我的好朋友。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

上級国民

ひらがな
じょうきゅうこくみん
名詞
インターネット 蔑称 俗語
日本語の意味
社会的・経済的に高い地位にあり、特権や優遇を受けているとみなされる人々を、皮肉や批判を込めて指すインターネットスラング。 / 事故や不祥事を起こしても、一般市民よりも軽い処分や優遇的な扱いを受けていると感じられる富裕層やエリート層を揶揄していう言葉。
やさしい日本語の意味
えらくてお金がある人をわるく言うときの言葉で、ふつうの人と見た目で分けるときに使う
中国語(簡体)
特权阶层人士(网络用语,贬义) / 上层精英,被认为享有特殊待遇的人 / 被视为凌驾于法律之上的“优等公民”
このボタンはなに?

He claimed to be a 'superior citizen' to justify his actions.

中国語(簡体字)の翻訳

为了为自己的行为辩解,他声称自己是上级国民。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

現人神

ひらがな
あらひとがみ
名詞
日本語の意味
日本の神道において、人間の姿をとって現れる神、または現存する天皇を神として崇拝する際の呼称。 / 第二次世界大戦前の日本で、天皇が現世に生きる神であるとする国家神道上の概念。
やさしい日本語の意味
にんげんのすがたで このよに あらわれた かみさまのこと
中国語(簡体)
神以人形显现者;人身的神(神道) / 被奉为“活神”的人,尤指日本天皇(神道观念)
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

イエメン民主人民共和国

ひらがな
いえめんみんしゅじんみんきょうわこく
固有名詞
日本語の意味
中東の国イエメンにかつて存在した社会主義国家。正式名称は「イエメン人民民主共和国」。 / 1967年から1990年まで南イエメンに存在したマルクス・レーニン主義を掲げる国家。首都はアデン。
やさしい日本語の意味
むかしイエメンのみなみにあったくにのなまえ。いまはなくなった。
中国語(簡体)
也门民主人民共和国(南也门的正式国名) / 南也门
このボタンはなに?

The People's Democratic Republic of Yemen was once an existing country.

中国語(簡体字)の翻訳

也门民主人民共和国是曾经存在的国家之一。

このボタンはなに?
関連語

音読み
セン
訓読み
める / め / まる / みる / み /
文字
第6学年配当漢字 漢字表記
日本語の意味
染料、色、塗料、染み、印刷
やさしい日本語の意味
そめるのいみのもじ。いろをつける、ぬる、しみをつけること。
中国語(簡体)
给布料等上色;染色 / 沾染;弄脏 / 印花;印染
このボタンはなに?

She dyed her hair blue.

中国語(簡体字)の翻訳

她把自己的头发染成了蓝色。

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★