ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

音節
古語
日本語の意味
ひらがなの一つで、歴史的仮名遣いで用いられた「ゐ」の字。現代仮名遣いでは通常「い」に統合され、日常ではほとんど使われない。
やさしい日本語の意味
ゐはむかしのひらがなで、わぎょうのいだんにあるもじ。いまはほとんどつかわない。
このボタンはなに?

The character 'ゐ' was often used in ancient documents.

中国語(簡体字)の翻訳

古文书中经常使用「ゐ」这个假名。

中国語(繁体字)の翻訳

在古文書中常常使用「ゐ」這個字。

韓国語訳

고문서에는 ‘ゐ’라는 문자가 자주 사용되었습니다.

インドネシア語訳

Dalam naskah kuno, huruf 'ゐ' sering digunakan.

ベトナム語訳

Trong các văn bản cổ, chữ 'ゐ' thường được sử dụng.

タガログ語訳

Madalas ginamit ang karakter na 'ゐ' sa mga lumang dokumento.

このボタンはなに?
関連語

Rōmaji

Rōmaji alternative

いないいないばあ

感動詞
日本語の意味
乳幼児と遊ぶときに,大人が顔などを隠し,それを突然見せて驚かせるときに発することば。英語の「peek-a-boo」に相当する。
やさしい日本語の意味
あかちゃんに、かおをかくしてから ぱっとみせる あそびのときの ことば
このボタンはなに?

The baby said 'peek-a-boo!' with a smile.

中国語(簡体字)の翻訳

宝宝笑着说:“躲猫猫!”

中国語(繁体字)の翻訳

寶寶笑著說「躲貓貓!」

韓国語訳

아기가 웃으며 "까꿍!"이라고 말했어요.

インドネシア語訳

Bayi tersenyum sambil berkata, "peekaboo!"

ベトナム語訳

Đứa bé mỉm cười và nói 'ú òa!'.

タガログ語訳

Ngumiti ang sanggol at nagsabi ng "peek-a-boo!".

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

参らする

ひらがな
まいらする / まゐらする
動詞
日本語の意味
参らする:謙譲語の動詞「参らす」の連体形。古語・雅語的表現で、和歌や古典文学などで用いられることがある。 / 参らす:①「参る」の謙譲語。「差し上げる・献上する・さしあげ申し上げる」の意。②補助動詞的に用い、「〜してさしあげる」「〜して申し上げる」という意味を添える。
やさしい日本語の意味
人にとてもていねいに何かをしてあげることをあらわすことば
このボタンはなに?

Classical grammar books explain that mawirasu has an adnominal (attributive) form.

中国語(簡体字)の翻訳

在古文的语法书中,“参らする”被解释为“参らす”的连体形。

中国語(繁体字)の翻訳

在古文的文法書中,「參らする」被說明為「參らす」的連體形。

韓国語訳

고문(古文)의 문법서에서는 '参らする'가 '参らす'의 연체형으로 설명되어 있다.

インドネシア語訳

Dalam buku tata bahasa bahasa Jepang kuno, 参らする dijelaskan sebagai bentuk rentai (bentuk atributif) dari 参らす.

ベトナム語訳

Trong các sách ngữ pháp cổ văn, 「参らする」 được giải thích là dạng 連体形 (thể định ngữ) của 「参らす」。

タガログ語訳

Sa mga aklat ng gramatika ng klasikal na Hapones, ipinaliwanag na ang 参らする ay ang anyong panuring (連体形) ng 参らす。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

参らす

ひらがな
まいらす / まゐらす
動詞
古典語 日本語 古語 謙譲語
日本語の意味
相手を敬って、自分側の行為・動作をへりくだって言う補助動詞。お〜申し上げる。差し上げる。 / 謙譲語として、物や行為を相手に差し上げる、提供する意を表す動詞。
やさしい日本語の意味
へりくだって じぶんが したことをいう とても ていねいな ことば
このボタンはなに?

He gave me a difficult problem to perplex me.

中国語(簡体字)の翻訳

他为了难住我,给我出了一个难题。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了難倒我,出了一個難題。

韓国語訳

그는 나를 곤란하게 만들기 위해 어려운 문제를 냈다.

インドネシア語訳

Dia memberikan saya soal yang sulit untuk membuat saya kewalahan.

ベトナム語訳

Anh ấy đã đưa ra một vấn đề khó để khiến tôi bối rối.

タガログ語訳

Binigyan niya ako ng isang mahirap na problema upang ako'y mapagapi.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

筒井

ひらがな
つつい
固有名詞
日本語の意味
日本の姓の一つ。主に近畿地方などに分布する。 / 奈良県大和郡山市筒井町を発祥とする氏族名・地名に由来するとされる姓。
やさしい日本語の意味
にほんのみょうじのひとつ。ひとのなまえでつかわれる。
このボタンはなに?

Mr. Tsutsui is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

筒井是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

筒井先生是我的摯友。

韓国語訳

츠츠이 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Tsutsui-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Tsutsui là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Tsutsui ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

いで

漢字
井手
名詞
日本語の意味
水をせき止めたり、水の流れを変えたりするために川などに設ける堤。取水堰。用水路へ水を引き入れるためのダム状の設備。 / (地名・姓としての「井手」)水に縁のある地形や用水施設に由来する日本の地名・姓。
やさしい日本語の意味
かわのみずをはたけにひくためにみずをせきとめるむかしのつくり
このボタンはなに?

I go to the hot springs every weekend.

中国語(簡体字)の翻訳

我每个周末都会去温泉。

中国語(繁体字)の翻訳

我每個週末都去溫泉。

韓国語訳

저는 매주 주말에 온천에 갑니다.

インドネシア語訳

Saya pergi ke pemandian air panas setiap akhir pekan.

ベトナム語訳

Tôi đi suối nước nóng vào mỗi cuối tuần.

タガログ語訳

Pumupunta ako sa mga hot spring tuwing katapusan ng linggo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

いで

漢字
井手
固有名詞
日本語の意味
日本語の姓・苗字。「井手」「井出」などと表記される。地形や地名由来の姓で、用水路・水田地帯など、水に関係する土地を指す語から生じたとされる。
やさしい日本語の意味
にほんのみょうじのひとつ。かんじで井手とかく。
このボタンはなに?

Mr. Ide is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

井出先生是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

伊出是我的摯友。

韓国語訳

이데 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Ide-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Ông/Bà Ide là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Ide ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

字彙

ひらがな
じい
固有名詞
日本語の意味
漢字を部首別に分類した中国の古典的な字書『字彙(じい)』のこと。明代の梅膺祚(ばいようそ)が編纂した。 / 上記の書名から派生して、「漢字の集まり」「漢字を集成した辞書」という意味で用いられることもある。
やさしい日本語の意味
中国の古い漢字の本の名で 漢字とその意味をまとめた書物
このボタンはなに?

He is struggling to understand the meaning of Zihui.

中国語(簡体字)の翻訳

他在理解词汇的含义方面感到困难。

中国語(繁体字)の翻訳

他在理解詞彙的意思方面感到困難。

韓国語訳

그는 어휘의 의미를 이해하는 데 어려움을 겪고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia kesulitan memahami makna kosakata.

ベトナム語訳

Anh ấy gặp khó khăn trong việc hiểu nghĩa của từ vựng.

タガログ語訳

Nahihirapan siyang maunawaan ang ibig sabihin ng mga salita.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

いや

名詞
日本語の意味
いや:日本語の感動詞・形容動詞・名詞。主な意味として「不快・拒否の気持ちを表す語」「好ましくないさま」「(古語)身分の低いこと」などがある。
やさしい日本語の意味
ひとをえらいとおもいそしてていねいにたいせつにするきもち
このボタンはなに?

He always shows a disrespectful attitude.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是摆出令人讨厌的态度。

中国語(繁体字)の翻訳

他總是擺出討人厭的態度。

韓国語訳

그는 항상 불쾌한 태도를 취한다.

インドネシア語訳

Dia selalu bersikap tidak menyenangkan.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn tỏ thái độ khó chịu.

タガログ語訳

Palagi siyang may masamang pag-uugali.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

ひらがな
接辞
日本語の意味
つなぎとめて保つ。保ち続ける。維持する。 / ものをつなぎとめているはたらき。支えとなるもの。
やさしい日本語の意味
ものやことをつなぎとめてたもついみ。ささえるものやはたらき。
このボタンはなに?

This bridge is held together by steel cables.

中国語(簡体字)の翻訳

这座桥由钢索固定在一起。

中国語(繁体字)の翻訳

這座橋由鋼索一起支撐著。

韓国語訳

이 다리는 강철 섬유로 함께 고정되어 있습니다.

インドネシア語訳

Jembatan ini ditopang bersama oleh kabel-kabel baja.

ベトナム語訳

Cây cầu này được giữ chặt với nhau bằng dây thép.

タガログ語訳

Ang tulay na ito ay pinananatiling magkasama ng mga kawad na bakal.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★