最終更新日 :2026/01/11

ひらがな
接辞
日本語の意味
つなぎとめて保つ。保ち続ける。維持する。 / ものをつなぎとめているはたらき。支えとなるもの。
やさしい日本語の意味
ものやことをつなぎとめてたもついみ。ささえるものやはたらき。
中国語(簡体字)の意味
维持;保持;维护 / 维系;支撑 / 网状结构;纲纪
中国語(繁体字)の意味
維持、保持 / 維繫、支撐 / 支撐物或網狀物
韓国語の意味
유지하다, 보존하다 / 지탱하는 것, 그물·지지물
インドネシア語
menjaga atau menyatukan / memelihara atau mempertahankan / penopang; jaringan pendukung
ベトナム語の意味
duy trì; giữ vững / bộ phận giữ cho gắn kết; kết cấu nâng đỡ / lưới; mạng (tác dụng nâng đỡ)
タガログ語の意味
pagpapanatili / pagbubuklod / suporta
このボタンはなに?

This bridge is held together by steel cables.

中国語(簡体字)の翻訳

这座桥由钢索固定在一起。

中国語(繁体字)の翻訳

這座橋由鋼索一起支撐著。

韓国語訳

이 다리는 강철 섬유로 함께 유지되어 있습니다.

インドネシア語訳

Jembatan ini ditopang bersama oleh kabel-kabel baja.

ベトナム語訳

Cây cầu này được giữ chặt với nhau bằng dây thép.

タガログ語訳

Ang tulay na ito ay pinananatiling magkasama ng mga kawad na bakal.

このボタンはなに?
意味(1)

hold together; keep; maintain

意味(2)

what holds together; net, supportive

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

復習用の問題

hold together; keep; maintain / what holds together; net, supportive

正解を見る

この橋は、鋼鉄の維で一緒に保持されています。

正解を見る

This bridge is held together by steel cables.

This bridge is held together by steel cables.

正解を見る

この橋は、鋼鉄の維で一緒に保持されています。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★