検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

限定

ひらがな
げんてい
名詞
日本語の意味
限られた、制限、制約
やさしい日本語の意味
数や人などをかぎって、できることや場所をせまくすること
中国語(簡体)
限制;限定 / 局限(仅限于特定条件或范围) / 限量或限定版
このボタンはなに?

As a COVID-19 measure, the exhibition imposed restrictions on the number of attendees, forcing participants to make reservations in advance.

中国語(簡体字)の翻訳

展览会作为防疫措施限制了入场人数,参与者被迫事先预约。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

犯行現場

ひらがな
はんこうげんば
名詞
日本語の意味
犯罪が実際に行われた場所 / 事件の証拠が残されている場所
やさしい日本語の意味
わるいことがされたばしょ。けいさつがしらべるところ。
中国語(簡体)
案发现场 / 犯罪现场 / 作案地点
このボタンはなに?

The police collected evidence from the crime scene.

中国語(簡体字)の翻訳

警察收集了犯罪现场的证据。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

最大限

ひらがな
さいだいげん
名詞
日本語の意味
ある数量・程度などがとりうる限りのいちばん大きい度合い。
やさしい日本語の意味
できるかぎりのいちばんおおいこと。
中国語(簡体)
最大限度 / 上限 / 最大程度
このボタンはなに?

I will make the maximum effort.

中国語(簡体字)の翻訳

我会尽最大努力。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

超次元

ひらがな
ちょうじげん
名詞
日本語の意味
高次元の空間や世界に関すること / 通常の次元を超えた領域・存在状態を指す概念
やさしい日本語の意味
ふつうのじげんをこえ、べつのじげんへいけるちからやようす。
中国語(簡体)
超越常规维度的状态 / 在不同维度间穿行的能力 / 高维或超维的存在形态
このボタンはなに?

His research focuses on the theory of transdimensionality.

中国語(簡体字)の翻訳

他的研究着重于超次元理论。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

原産

ひらがな
げんさん
名詞
日本語の意味
出身地
やさしい日本語の意味
そのものがもともとうまれたくにやとちのこと
中国語(簡体)
原产地 / 某物最初的产地 / 原生地
このボタンはなに?

This wine's place of origin is France, and the grape variety and soil greatly influence its flavor.

中国語(簡体字)の翻訳

这款葡萄酒产自法国,葡萄品种和土壤对其风味有很大影响。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

水源地

ひらがな
すいげんち
名詞
日本語の意味
川などの流れが始まる地点、または水を供給する源となる場所。水の供給源となる地域や施設を指すこともある。
やさしい日本語の意味
かわのみずのもとになるばしょ
中国語(簡体)
河流的源头 / 水源的发源地
このボタンはなに?

The source of this river is at the top of the mountain.

中国語(簡体字)の翻訳

这条河的水源地在山顶。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

厳重

ひらがな
げんじゅう
名詞
日本語の意味
厳格; 厳しい; 厳格 / 厳格; 厳格; 厳格な; 厳しい; 厳格 / 注意深い; 用心深い; 注意深い; 用心深い
やさしい日本語の意味
とてもきびしく、ゆるさがないようす。まちがいがでないように、よくきをつけること。
中国語(簡体)
严格 / 严厉 / 严密
このボタンはなに?

To prevent information leaks, the company ensured strict security measures and restricted access to the data center.

中国語(簡体字)の翻訳

为了防止信息泄露,公司在安全管理方面采取了严密措施,限制了对数据中心的出入。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

増減

ひらがな
ぞうげん
名詞
日本語の意味
増加または減少、変動
やさしい日本語の意味
ふえることとへること。かずがふえたりへったりすること。
中国語(簡体)
增减 / 变动 / 波动
このボタンはなに?

Accurately understanding fluctuations in sales is very important when formulating business strategy.

中国語(簡体字)の翻訳

准确掌握销售额的增减,对于制定经营战略非常重要。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

厳密

ひらがな
げんみつ
形容詞
日本語の意味
厳格、親密
やさしい日本語の意味
こまかいところまできびしくただしいようす
中国語(簡体)
严密的 / 严格的 / 精确的
このボタンはなに?

When drawing conclusions from a study, rigorous data analysis and careful assessment of confounding factors are indispensable, and one must not overinterpret a simple correlation as causation.

中国語(簡体字)の翻訳

在得出研究结论时,严格的数据分析和对混杂因素的谨慎评估是必不可少的,不应将简单的相关性过度解读为因果关系。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

グリコーゲン

ひらがな
ぐりこうげん / ぐりこげん
漢字
糖原
名詞
日本語の意味
動物や人間の肝臓や筋肉などに蓄えられている、多糖類の一種。ブドウ糖が多数結合したエネルギー貯蔵物質。 / 必要に応じて分解され、血糖として利用される体内のエネルギー源。
やさしい日本語の意味
さとうからつくられ、かんぞうやきんにくにたまる、からだのちからのもと
中国語(簡体)
糖原 / 动物体内的储能多糖 / 主要储存在肝脏和肌肉的葡萄糖储备
このボタンはなに?

Glycogen is the main carbohydrate that our body uses to store energy.

中国語(簡体字)の翻訳

糖原是我们身体用来储存能量的主要碳水化合物。

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★