検索結果- 日本語 - 英語

中力粉

ひらがな
ちゅうりきこ
名詞
日本語の意味
小麦粉の一種で、タンパク質(グルテン)量が薄力粉と強力粉の中間に位置するため、ケーキからパンまで幅広く使える万能タイプの粉。 / 一般的な料理や製菓に広く用いられる標準的な小麦粉。
やさしい日本語の意味
こむぎのこなで、つよさがちゅうくらいのこな。
中国語(簡体)
中筋面粉 / 通用面粉 / 普通面粉
このボタンはなに?

I use plain flour to make bread.

中国語(簡体字)の翻訳

为了做面包,我使用中筋面粉。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

中國大陸

ひらがな
ちゅうごくたいりく
漢字
中国大陸
固有名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 中国大陸 (“mainland China”)
やさしい日本語の意味
ちゅうごくの たいりく を さす ことば。むかしの じで かいた かたち。
中国語(簡体)
中国大陆(不含港澳台) / 中华人民共和国本土(除港澳台外) / 中国的大陆地区
このボタンはなに?

My friend was born and raised in mainland China.

中国語(簡体字)の翻訳

我的朋友在中国大陆出生并长大。

このボタンはなに?
関連語

canonical

Chūgoku

shinjitai

hiragana

頭の中が真っ白になる

ひらがな
あたまのなかがまっしろになる
フレーズ
慣用表現
日本語の意味
頭の中が真っ白になる
やさしい日本語の意味
おどろいたりきんちょうして、なにもかんがえられなくなること。
中国語(簡体)
脑子一片空白 / 思维突然停滞 / 当场愣住
このボタンはなに?

When he spoke suddenly, I felt my mind go completely blank and couldn't say anything.

中国語(簡体字)の翻訳

他突然的发言让我感到脑中一片空白,什么话也说不出来。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

接中辞

ひらがな
せっちゅうじ
名詞
日本語の意味
語幹や語基の内部に挿入される形態素で、文法的・意味的な変化をもたらすもの。接頭辞や接尾辞とは異なり、語の内部に位置する。
やさしい日本語の意味
ことばのまんなかに入って、いみをかえるはたらきをもつことばのぶぶん
中国語(簡体)
中缀 / 插入词素 / 词中插入的词缀
このボタンはなに?

An infix is a morpheme that is inserted inside a word.

中国語(簡体字)の翻訳

接中辞是插入单词内部的形态素。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

中二病

ひらがな
ちゅうにびょう
形容詞
日本語の意味
思春期の中学生頃に見られがちな、自意識過剰で背伸びをした痛々しい言動・価値観、またはそのような言動をしている状態を、やや茶化して言う語。転じて、年齢に関わらず似たような振る舞いをする人や様子にも用いる俗語。
やさしい日本語の意味
思春期の子どもが、自分をすごい人だと思いこみ、いたい行動をするようす
中国語(簡体)
中二的;有中二病倾向的 / 幼稚做作、沉迷自我幻想的 / 自以为是、夸张装酷的
このボタンはなに?

He is showing behavior characterized by 'chuunibyou'.

中国語(簡体字)の翻訳

他表现出中二病式的行为。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

中二病

ひらがな
ちゅうにびょう
名詞
インターネット 俗語
日本語の意味
思春期の少年少女が、自分を特別・異質だと誇示しようとして、背伸びした言動や痛々しい振る舞いをしてしまう状態、またはそのような人をからかって言う語。 / インターネットスラングとして、年齢に関係なく、気恥ずかしいほど中二的な思考や言動をしてしまう様子。
やさしい日本語の意味
十代の人が じぶんは すごいと おもって こじらせた いたい 行動を している じょうたい
中国語(簡体)
网络俚语:指青春期自我意识过强、幼稚做作、妄自尊大的言行。 / 过度追求与众不同、故作深沉或装酷的“病态”表现。 / 用于调侃青少年刻意耍帅、装特别的倾向。
このボタンはなに?

He often behaves strangely because of his 'chuunibyou' (middle-school 2nd year syndrome).

中国語(簡体字)の翻訳

他有中二病,经常做出奇怪的行为。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

中國本土

ひらがな
ちゅうごくほんど
漢字
中国本土
固有名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 中国本土: China proper
やさしい日本語の意味
きゅうじたいでかく ちゅうごくの なかの ほんとうの りくちぶの ちいき
中国語(簡体)
中国的本土地区 / 中国本部(历史概念,通常指汉地核心区域) / 与边疆或属地相对的中国核心领土
このボタンはなに?

He was born and raised in China proper.

中国語(簡体字)の翻訳

他在中国大陆出生并长大。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

中舌母音

ひらがな
ちゅうぜつぼいん
名詞
古風
日本語の意味
声道の中央付近で舌を平坦または中程度の高さに保って発音される母音音素。前舌母音と後舌母音の中間的な位置で調音される。
やさしい日本語の意味
したのまんなかをういて出して出すぼいんの音をさすこと
中国語(簡体)
语音学:舌位在前后方向居中的元音 / 旧称:中央元音
このボタンはなに?

The central vowels in Japanese are 'a', 'e', 'o'.

中国語(簡体字)の翻訳

日语的中舌母音是「あ」、「え」、「お」。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

中舌母音

ひらがな
ちゅうぜつぼいん
名詞
日本語の意味
発音に関する専門用語で、母音の一種を指す。舌の位置が口の前後方向で中央付近にあるときに出される母音。 / 国際音声記号(IPA)で分類される母音の一群で、前舌母音と後舌母音の中間的な舌位置で発音される音。
やさしい日本語の意味
くちのまんなかあたりで出すぼいんのこと
中国語(簡体)
语音学:舌位在前后之间、居中的元音 / 舌头位于口腔中央发出的元音
このボタンはなに?

A central vowel is a vowel that is pronounced in the central part of the tongue.

中国語(簡体字)の翻訳

中舌母音是发音位置位于舌头中央部分的元音。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

一日中

ひらがな
いちにちじゅう
名詞
日本語の意味
ある期間のすべての時間 / 朝から晩までひと続きにわたる時間全体 / 始まりから終わりまで休みなく続く時間
やさしい日本語の意味
あさからよるまでいちにちずっとのこと。
中国語(簡体)
整天 / 从早到晚 / 昼夜不停
このボタンはなに?

He was reading a book in his room all day.

中国語(簡体字)の翻訳

他一整天都在房间里看书。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★