本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

本土

ひらがな
ほんど
名詞
かなりやさしい日本語
ある国で、しまやへき地ではなく、まんなかの大きな土地の部分
日本語の意味
地続きになっている大きな陸地部分。島嶼部や周辺の小さな島々から区別していう。 / (特定の国・地域で)中心的・主要とみなされる陸地部分。首都や政治・経済の中枢が置かれていることが多い。 / (日本で)沖縄・離島などに対して、本州・北海道・九州・四国などの主要四島を指すことが多い。 / 植民地・属領などをもつ国で、海外領土に対して、その国本来の領域を指す。
このボタンはなに?

He lives on an island away from the mainland.

中国語(簡体字)の翻訳

他住在远离本土的岛上。

中国語(繁体字)の翻訳

他住在遠離本土的島嶼上。

韓国語訳

그는 본토에서 떨어진 섬에 살고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia tinggal di sebuah pulau yang jauh dari daratan utama.

ベトナム語訳

Anh ấy sống trên một hòn đảo cách xa đất liền.

タガログ語訳

Nakatira siya sa isang isla na malayo sa kalupaan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

中国本土

ひらがな
ちゅうごくほんど
固有名詞
かなりやさしい日本語
中国のなかで、とくに香港や台湾をふくまないおもな地域のこと
日本語の意味
中国本土とは、中国のうち香港・マカオ・台湾などを除いた「中華人民共和国の主要な領土部分」を指す地理的・政治的な呼称。 / 狭義には、中国の歴史や文化を論じる際に、少数民族地域や辺境地域を除いた「中核的な漢民族中心地域」を指すこともある。
このボタンはなに?

He was born and raised in China proper.

中国語(簡体字)の翻訳

他在中国大陆出生并长大。

中国語(繁体字)の翻訳

他在中國大陸出生並長大。

韓国語訳

그는 중국 본토에서 태어나 자랐습니다.

インドネシア語訳

Dia lahir dan dibesarkan di daratan Tiongkok.

ベトナム語訳

Anh ấy sinh ra và lớn lên ở Trung Quốc đại lục.

タガログ語訳

Ipinanganak at lumaki siya sa mainland ng Tsina.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

本土狸

ひらがな
ほんどたぬき
名詞
かなりやさしい日本語
にほんにいる たぬきの なかまの どうぶつで からだが ずんぐりして しっぽが ふとい
日本語の意味
日本固有亜種のタヌキ(ニホンタヌキ)を指す語。ツシマヤマネコなどがいる対馬などの島嶼部や北海道などに対し、本州・四国・九州などいわゆる「本土」に分布するタヌキの総称。
このボタンはなに?

The Hokkaido raccoon dog is a species endemic to Japan, especially abundant in Hokkaido.

中国語(簡体字)の翻訳

本土狸是日本的特有种,尤其在北海道大量分布。

中国語(繁体字)の翻訳

本土狸是日本的特有種,特別在北海道有大量分布。

韓国語訳

본토 너구리는 일본의 고유종으로, 특히 홋카이도에 많이 서식합니다.

インドネシア語訳

Tanuki daratan adalah spesies endemik Jepang, terutama banyak hidup di Hokkaido.

ベトナム語訳

Tanuki bản địa là loài đặc hữu của Nhật Bản và đặc biệt sinh sống nhiều ở Hokkaido.

タガログ語訳

Ang tanuki sa kapuluang lupain ay isang katutubong uri ng Japan, at partikular na marami ang matatagpuan sa Hokkaido.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

中國本土

ひらがな
ちゅうごくほんど
漢字
中国本土
固有名詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
きゅうじたいでかく ちゅうごくの なかの ほんとうの りくちぶの ちいき
日本語の意味
Kyūjitai form of 中国本土: China proper
このボタンはなに?

He was born and raised in China proper.

中国語(簡体字)の翻訳

他在中国大陆出生并长大。

中国語(繁体字)の翻訳

他在中國大陸出生並長大。

韓国語訳

그는 중국 본토에서 태어나 자랐습니다.

インドネシア語訳

Dia lahir dan dibesarkan di daratan Tiongkok.

ベトナム語訳

Anh ấy sinh ra và lớn lên ở Trung Quốc đại lục.

タガログ語訳

Ipinanganak at lumaki siya sa mainland ng Tsina.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★