ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

和魂

ひらがな
わこん
名詞
日本語の意味
日本古来の精神。日本人特有の気質や価値観、ものの考え方。 / 日本人の伝統的な心性や情緒を指す観念的な言葉。
やさしい日本語の意味
にほんのひとがたいせつにするこころやかんがえかたのこと。
このボタンはなに?

He faced the difficulties with his Japanese spirit.

中国語(簡体字)の翻訳

他带着那种和魂,迎难而上。

中国語(繁体字)の翻訳

他帶著那股和魂,迎向困難。

韓国語訳

그는 일본적 정신을 지니고 어려움에 맞섰다.

インドネシア語訳

Dengan jiwa Jepang itu, dia menghadapi kesulitan.

ベトナム語訳

Với tinh thần Nhật Bản đó, anh ấy đã đương đầu với khó khăn.

タガログ語訳

Hinarap niya ang mga paghihirap na iyon nang may gayong diwa ng pagka-Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

魂を込める

ひらがな
たましいをこめる
動詞
日本語の意味
精神や感情を深く注ぎ込むこと / 全力で取り組むこと
やさしい日本語の意味
とてもつよいきもちで、心をこめてなにかをつくったりしたりするようす
このボタンはなに?

She moves her brush for hours every day to put her heart and soul into the painting.

中国語(簡体字)の翻訳

为了给画注入灵魂,她每天挥动画笔好几个小时。

中国語(繁体字)の翻訳

她為了將靈魂注入畫作,每天揮動畫筆好幾個小時。

韓国語訳

그녀는 그림에 혼을 불어넣기 위해 매일 몇 시간씩 붓을 움직인다.

インドネシア語訳

Dia menggerakkan kuasnya berjam-jam setiap hari untuk mengisi lukisannya dengan jiwa.

ベトナム語訳

Cô ấy dành nhiều giờ mỗi ngày cầm cọ vẽ để truyền hồn vào bức tranh.

タガログ語訳

Para bigyan ng kaluluwa ang kanyang mga obra, araw-araw gumugugol siya ng maraming oras sa pagpipinta.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

幸魂

ひらがな
さきみたま
名詞
日本語の意味
心の中に宿る四魂の一つで、他者を思いやり、愛し、慈しむはたらきをもつ霊的側面。 / 人間や神が本来そなえている、優しさ・慈悲深さ・和(やわらぎ)をもたらす霊魂の作用。 / 荒魂・和魂などと対になって論じられる、日本古来の精神観・霊魂観における「愛情・親和」を司る魂。
やさしい日本語の意味
しんとうのかんがえで、こころのよっつのたましいのひとつ。ひとをいつくしみ、しあわせをもたらすきもち。
このボタンはなに?

In Shinto teachings, the 'Sachimitama' is considered one of the spirits that govern human happiness.

中国語(簡体字)の翻訳

幸魂在神道的教义中被视为掌管人类幸福的灵魂之一。

中国語(繁体字)の翻訳

在神道的教義中,幸魂被視為掌管人類幸福的靈魂之一。

韓国語訳

幸魂은 신도(神道)의 가르침에서 인간의 행복을 관장하는 영혼 중 하나로 여겨집니다.

インドネシア語訳

Dalam ajaran Shinto, 幸魂 dianggap sebagai salah satu roh yang mengatur kebahagiaan manusia.

ベトナム語訳

Trong giáo lý Thần đạo, '幸魂' được coi là một trong những linh hồn phụ trách hạnh phúc của con người.

タガログ語訳

Ayon sa mga turo ng Shinto, ang 幸魂 ay itinuturing na isa sa mga espiritu na namamahala sa kaligayahan ng tao.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

荒魂

ひらがな
あらみたま
漢字
荒御魂
名詞
稀用
日本語の意味
神の荒々しく激しい側面を表す魂。また、そのような神霊や神格。にぎたま(和魂)に対する概念。 / 荒々しく激しい性質・気質のたとえ。
やさしい日本語の意味
かみさまのあらくつよいたましいのすがたやはたらきのこと
このボタンはなに?

Aramitama is a term that represents the powerful aspect of a deity in Shinto.

中国語(簡体字)の翻訳

“荒魂”是一个表示神道中神灵强大一面的词。

中国語(繁体字)の翻訳

「荒魂」一詞用來表示神道中神明強而有力的面向。

韓国語訳

아라미타마(荒魂)는 신토에서 신의 강한 측면을 나타내는 말입니다.

インドネシア語訳

Aramitama adalah istilah yang menggambarkan sisi kuat dari dewa dalam Shintō.

ベトナム語訳

Aramitama (荒魂) là từ chỉ khía cạnh mạnh mẽ của các vị thần trong Thần đạo.

タガログ語訳

Ang "aramitama" ay isang salita sa Shinto na nagpapakita ng makapangyarihang aspeto ng isang diyos.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

荒魂

ひらがな
あらみたま
漢字
荒御魂
名詞
稀用
日本語の意味
神の荒々しく激しい側面を指す概念。力強さや破壊性を帯びた神霊の働き。 / 人の魂のうち、勇猛さや決断力、闘争心などの激しい性質を表す側面。
やさしい日本語の意味
かみのあらくつよいたましいのこと。いかりやゆうき、はっきりきめるちからもふくむ。
このボタンはなに?

Aratama is a concept that represents one aspect of the gods in Shinto.

中国語(簡体字)の翻訳

荒魂是表示神道中神灵一面(或一种属性)的概念。

中国語(繁体字)の翻訳

荒魂是神道中用來表現神的一種面向的概念。

韓国語訳

아라미타마(荒魂)는 신도(신토)에서 신의 한 측면을 나타내는 개념입니다.

インドネシア語訳

Aramitama adalah konsep yang menggambarkan salah satu aspek dari kami dalam Shinto.

ベトナム語訳

Aramitama là một khái niệm biểu thị một khía cạnh của vị thần trong Thần đạo.

タガログ語訳

Ang aramitama ay isang konsepto sa Shinto na kumakatawan sa isang aspeto ng isang kami.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

四魂

ひらがな
しこん
名詞
日本語の意味
神道思想において、人間の心には「和魂(にぎみたま)」「荒魂(あらみたま)」「幸魂(さきみたま)」「奇魂(くしみたま)」という四つの魂が宿り、それぞれが人の性格や行動、運命などに影響を与えるとする考え方。 / 四つの魂を総称した概念、またはその教義・思想。
やさしい日本語の意味
ひとのこころには、よっつのたましいがあるとするかんがえ。それぞれに、よいほうとわるいほうがあり、そのはたらきあいでようすがかわる。
このボタンはなに?

The philosophy of the four souls is one of the important teachings of Shintoism.

中国語(簡体字)の翻訳

四魂的理念是神道的重要教义之一。

中国語(繁体字)の翻訳

四魂的理念是神道的重要教導之一。

韓国語訳

사혼의 이념은 신토의 중요한 가르침 중 하나입니다.

インドネシア語訳

Konsep Empat Jiwa adalah salah satu ajaran penting Shinto.

ベトナム語訳

Học thuyết về Tứ Hồn là một trong những giáo lý quan trọng của Thần đạo.

タガログ語訳

Ang prinsipyo ng Apat na Kaluluwa ay isa sa mga mahahalagang aral ng Shinto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

奇魂

ひらがな
くしみたま
名詞
日本語の意味
神道思想における四魂(しこん)の一つで、人の心に宿るとされる側面のひとつ。「知恵」や「理性」、「洞察力」など、物事を正しく理解し判断する働きに関わる魂。
やさしい日本語の意味
しんとうでいうこころのよっつのたましいのひとつ。じぶんのちえをあらわすたましい。
このボタンはなに?

In Shinto philosophy, the Kimitama plays an important role.

中国語(簡体字)の翻訳

在神道哲学中,奇魂发挥着重要作用。

中国語(繁体字)の翻訳

在神道哲學中,奇魂扮演著重要的角色。

韓国語訳

신토 철학에서는 기혼이 중요한 역할을 합니다.

インドネシア語訳

Dalam filsafat Shinto, kushimitama memainkan peran penting.

ベトナム語訳

Trong triết học Thần đạo, 奇魂 đóng một vai trò quan trọng.

タガログ語訳

Sa pilosopiya ng Shintō, ang kushimitama (奇魂) ay gumaganap ng mahalagang papel.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

倉稲魂

ひらがな
うかのみたま
固有名詞
日本語
日本語の意味
日本神話に登場する穀物の女神で、素戔嗚尊と神大市比売の娘とされる神格。「うかのみたま」と読み、稲や穀物、農耕を司る神として信仰される。稲荷神(稲荷大神)と同一視されることも多い。
やさしい日本語の意味
むかしのかみさまのなまえで、こめやむぎなどのたねをまもるかみ
このボタンはなに?

In Japanese mythology, Kuraokami is known as a grain goddess.

中国語(簡体字)の翻訳

在日本神话中,仓稻魂被视为谷物的女神。

中国語(繁体字)の翻訳

在日本神話中,倉稲魂被視為穀物之女神。

韓国語訳

일본 신화에서 우카노미타마는 곡물의 여신으로 알려져 있습니다.

インドネシア語訳

Dalam mitologi Jepang, Ukanomitama dikenal sebagai dewi biji-bijian.

ベトナム語訳

Trong thần thoại Nhật Bản, Ukanomitama được biết đến là nữ thần của ngũ cốc.

タガログ語訳

Sa mitolohiyang Hapon, si Ukanomitama ay kilala bilang diyosa ng mga butil.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★