検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

漕ぎ出す

動詞
日本語の意味
船やボートなどをこいで水面に出ること / 新しい世界や分野に踏み出すことのたとえ
やさしい日本語の意味
ふねをこいではしらせて、でかけはじめるようすをあらわすこと
このボタンはなに?

On the morning after the storm, they set out by rowing toward a new island.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

漕ぎ寄せる

ひらがな
こぎよせる
動詞
日本語の意味
オールや櫂を使って船を進め、相手や目的地のほうへ近づいていくこと。
やさしい日本語の意味
ふねをこいで人や物のいるほうへちかづいていくようにうごかす
このボタンはなに?

He slowly rowed up to the shore in a small boat and waved to his friend standing on the beach.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

出る所へ出る

ひらがな
でるところへでる
フレーズ
慣用表現
日本語の意味
裁判所や警察などの公的な場に訴え出て、どちらが正しいかを公に争うこと。訴訟を起こすこと。 / 話し合いでの解決をやめ、正式な手続きや第三者機関に判断を委ねて決着をつけようとすること。 / 穏便な処理をやめ、厳正な場で白黒をはっきりさせること。
やさしい日本語の意味
もめごとで、さいばんやけいさつなどに行き、どちらがただしいかはっきりさせる
このボタンはなに?

He decided to appeal to the court to protect his rights.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

水をさす

動詞
慣用表現
日本語の意味
液体を加える、注ぎ入れるという基本的な動作を表す動詞。 / 比喩的に、進行中の物事や場の雰囲気を損なったり、やる気をそいだりする行為を指す。
やさしい日本語の意味
たのしいきぶんやよいふんいきのときに、それをこわしてしまうようなことをする
このボタンはなに?

He went outside with a bucket to pour water on the flowers in the garden.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

茜さす

ひらがな
あかねさす
フレーズ
日本語の意味
明るく照り輝く茜色のさま / (夕日や朝日で)空や雲が赤く染まっているさま / 茜色が強く差し込む、満ちるさま / 万葉集などで用いられる「茜色に染まる」「茜色に照り映える」といった情景を表す枕詞的表現
やさしい日本語の意味
あかねいろに あかるく ひかるようすを あらわす ふるいことば
このボタンはなに?

Looking at the sky glowing madder red with the setting sun, I felt at peace.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

茜さす

ひらがな
あかねさす
名詞
日本語の意味
日の光があたり一面を赤く染めるようにさすさまを表す語。特に朝日や夕日が赤く差し込む様子。 / (和歌などで)赤く美しく照り映える意を添える枕詞的表現。
やさしい日本語の意味
あかいひかりがさしてくるあさのひとときのこと。ひがのぼるころ。
このボタンはなに?

Looking up at the sky dyed in madder red, she lost herself in deep thought.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

ひさすけ

漢字
尚輔
固有名詞
日本語の意味
久扶, 尚輔: a male given name
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつで、むかしからつかわれているなまえです
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

燃えさし

名詞
日本語の意味
燃えさし
やさしい日本語の意味
火がほとんど消えたあとにのこる赤くひかるこなや木のかけら
このボタンはなに?

He stared at the embers, lost in memories of the past.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

差し入れ

動詞
日本語の意味
他人に食べ物や飲み物などを贈ること。特に、拘束された人(受刑者や留置場の被拘禁者など)や、忙しく働いている人・頑張っている人に対して、ねぎらいや励ましの気持ちを込めて届けること。 / (一般的・古風な用法として)物を間に挟み入れること。差し込むこと。
やさしい日本語の意味
こもっている人やはたらく人に、食べ物や飲み物などをとどけてあげること
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

差し入れ

名詞
日本語の意味
差し入れ(さしいれ):他人に食べ物や飲み物、日用品などを届けて与えること。また、その品物。特に、拘置所・刑務所・留置場などにいる人や、仕事・作業をしている人に対して、ねぎらいや励ましの気持ちを込めて渡すものを指す。
やさしい日本語の意味
がんばっている人やこまっている人にあげる、たべものやのみものなどのプレゼント
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★