本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

太政官

ひらがな
だじょうかん
固有名詞
歴史的 口語
かなりやさしい日本語
ならのころからあった、くにでいちばんつよいせいふのしごとをするところ
日本語の意味
日本の古代律令制において、国家の最高機関として政治全般を統括した中央官庁。奈良時代から平安時代を中心に機能し、太政大臣・左大臣・右大臣などによって構成された。 / 上記の歴史的機関を指す語で、近世以降においても歴史用語・史料中の名称として用いられる。
このボタンはなに?

The Daijō-kan was the highest administrative organ in ancient Japan.

中国語(簡体字)の翻訳

太政官是古代日本的最高行政机关。

中国語(繁体字)の翻訳

太政官是古代日本的最高行政機關。

韓国語訳

태정관은 고대 일본의 최고 행정 기관이었습니다.

インドネシア語訳

Daijōkan adalah lembaga administrasi tertinggi di Jepang kuno.

ベトナム語訳

Đại chính quan là cơ quan hành chính cao nhất của Nhật Bản cổ đại.

タガログ語訳

Ang Daijō-kan ay ang pinakamataas na institusyong pang-administratibo sa sinaunang Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

老子道徳経

ひらがな
ろうしどうとくきょう
固有名詞
かなりやさしい日本語
むかしの中国の人ろうしが書いた、みちと徳についての本の名前
日本語の意味
老子によって著されたとされる中国古典『道徳経』を指す語。一般に『老子』『道徳経』『老子道徳経』などと呼ばれ、道家思想・道教思想の根本経典とされる。
このボタンはなに?

The Laozi Tao Te Ching is one of the ancient Chinese philosophies, explaining the basic teachings of Taoism.

中国語(簡体字)の翻訳

《老子·道德经》是中国古代的哲学著作之一,阐述了道教的基本教义。

中国語(繁体字)の翻訳

《老子·道德經》是中國古代哲學之一,闡述了道教的基本教義。

韓国語訳

노자의 『도덕경』은 중국 고대 철학의 하나로, 도교의 기본적인 가르침을 설파하고 있습니다.

インドネシア語訳

Tao Te Ching karya Laozi adalah salah satu filsafat kuno Tiongkok yang menjelaskan ajaran dasar Taoisme.

ベトナム語訳

Đạo Đức Kinh của Lão Tử là một trong những trường phái triết học cổ đại của Trung Quốc, trình bày các giáo lý cơ bản của Đạo giáo.

タガログ語訳

Ang Tao Te Ching ni Laozi ay isa sa mga sinaunang pilosopiya ng Tsina, at naglalahad ng mga pangunahing aral ng Taoismo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

断章取義

ひらがな
だんしょうしゅぎ
表現
慣用表現
かなりやさしい日本語
もとの文や話のつながりを無視して 自分に都合よく ことばを 切り取って 使うこと
日本語の意味
文章や発言の一部分だけを取り出し、本来の文脈を無視して自分に都合のよいように解釈すること。 / 全体の趣旨を無視して、切り取った一節から勝手な意味や結論を導き出すこと。 / 引用元の意図や背景を考慮せず、部分的な表現だけを根拠に誤った解釈をすること。
このボタンはなに?

He often takes things out of context to steer the conversation in a way that suits him.

中国語(簡体字)の翻訳

他经常断章取义,把话往对自己有利的方向引导。

中国語(繁体字)の翻訳

他經常斷章取義,並把話題引導成對自己有利的方向。

韓国語訳

그는 자주 단편만 떼어내어 의미를 왜곡하고, 자기에게 유리하게 이야기를 진행한다.

インドネシア語訳

Dia sering mengutip di luar konteks dan mengarahkan pembicaraan supaya menguntungkan dirinya sendiri.

ベトナム語訳

Anh ta thường xuyên trích dẫn câu chữ ra khỏi ngữ cảnh và điều khiển câu chuyện theo hướng có lợi cho mình.

タガログ語訳

Madalas siyang mag-quote nang wala sa konteksto at inaayos ang pag-uusap upang maging pabor sa kanya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

章を断ち義を取る

ひらがな
しょうをたちぎをとる
表現
慣用表現
かなりやさしい日本語
ぶんしょうの一ぶだけをとりだして、まわりのぶんみゃくをむししてつごうよくせつめいすること
日本語の意味
文章の一部だけを取り出し、前後の文脈を無視して自分に都合のよい解釈をすること / 全体の趣旨を離れて、一節だけを根拠として論じること
このボタンはなに?

For the sake of friendship, he chose to cut off his own interests and take righteousness.

中国語(簡体字)の翻訳

他为了友情,放弃了自己的利益,舍弃名利,选择了讲义气。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了友情,捨棄了個人利益,選擇斷絕私情、秉持義氣。

韓国語訳

그는 우정을 위해 자신의 이익을 버리고, 명예를 포기하고 의리를 택했다.

インドネシア語訳

Demi persahabatan, dia memilih mengorbankan kepentingannya sendiri, menanggalkan kehormatan, dan menegakkan kewajiban.

ベトナム語訳

Vì tình bạn, anh đã chọn từ bỏ lợi ích bản thân, cắt đứt tình cảm riêng và giữ chữ nghĩa.

タガログ語訳

Para sa pagkakaibigan, pinili niyang isuko ang kaniyang sariling kapakinabangan at iwanan ang sarili upang itaguyod ang katarungan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

名状し難い

ひらがな
めいじょうしがたい
表現
慣用表現
かなりやさしい日本語
とてもふしぎで、ことばでうまく言えないようすをあらわすことば
日本語の意味
言葉で言い表すことが難しいさま。特に、常識や理解を超えていて、適切な表現が見つからない状態を指す。
このボタンはなに?

That emotion was so deep it was unnamable.

中国語(簡体字)の翻訳

那种感情深得难以言表。

中国語(繁体字)の翻訳

那種感情深得難以言喻。

韓国語訳

그 감정은 형언하기 어려울 정도로 깊었다.

インドネシア語訳

Perasaan itu begitu dalam sehingga sulit untuk diungkapkan.

ベトナム語訳

Cảm xúc ấy sâu đến mức khó có thể diễn tả.

タガログ語訳

Ang damdaming iyon ay napakalalim na halos hindi mailarawan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

水晶宮

ひらがな
すいしょうきゅう
固有名詞
かなりやさしい日本語
ガラスをたくさんつかってつくられた、とてもおおきなたてもののなまえ
日本語の意味
水晶宮(すいしょうきゅう)は、一般に「クリスタル・パレス(the Crystal Palace)」の日本語名で、ガラスと鉄で造られた巨大な建築物を指す固有名詞。特に1851年のロンドン万国博覧会のために建設された展示施設を指すことが多い。 / 比喩的に、ガラス張りで内部がよく見える建物や、きらびやかで透明感のある宮殿風の施設を指して用いられることがある。
このボタンはなに?

I have visited the Crystal Palace.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过水晶宫。

中国語(繁体字)の翻訳

我曾經去過水晶宮。

韓国語訳

저는 수정궁을 방문한 적이 있습니다.

インドネシア語訳

Saya pernah mengunjungi Istana Kristal.

ベトナム語訳

Tôi đã từng đến Cung Pha Lê.

タガログ語訳

Bumisita na ako sa Crystal Palace.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

法華経

ひらがな
ほけきょう
固有名詞
かなりやさしい日本語
ほとけの おしえを あつめた だいじな おきょうの なまえ
日本語の意味
法華経
このボタンはなに?

He has a habit of reading the Lotus Sutra every day.

中国語(簡体字)の翻訳

他每天都有阅读《法华经》的习惯。

中国語(繁体字)の翻訳

他每天都有閱讀《法華經》的習慣。

韓国語訳

그는 매일 법화경을 읽는 습관이 있습니다.

インドネシア語訳

Setiap hari, dia mempunyai kebiasaan membaca Sutra Teratai.

ベトナム語訳

Hằng ngày, anh ấy có thói quen đọc Kinh Pháp Hoa.

タガログ語訳

Araw-araw, may gawi siyang magbasa ng Lotus Sutra.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

alternative

Rōmaji

hiragana historical

宮城

ひらがな
きゅうじょう
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんのてんのうがすみしごとをするところ
日本語の意味
日本の東北地方に位置する県の一つで、県庁所在地は仙台市。 / 日本の地名・姓の一つ。 / 「宮中」や「帝の御所」を意味する雅語的な表現として用いられることもある。
このボタンはなに?

I have visited the Imperial Palace.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过宫城县。

中国語(繁体字)の翻訳

我曾經去過宮城。

韓国語訳

저는 미야기를 방문한 적이 있습니다.

インドネシア語訳

Saya pernah mengunjungi Miyagi.

ベトナム語訳

Tôi đã từng đến Miyagi.

タガログ語訳

Nakabisita na ako sa Miyagi.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

森羅万象

ひらがな
しんらばんしょう
固有名詞
かなりやさしい日本語
えどじだいのさっかもりしまちゅうりょうが つかった べつのなまえ
日本語の意味
森羅万象
このボタンはなに?

Under the pen name of 森羅万象, Morishima Chūryō wrote many poems.

中国語(簡体字)の翻訳

以“森罗万象”为名,森岛中良写了许多诗。

中国語(繁体字)の翻訳

以「森羅萬象」這個名義,森島中良寫了許多詩。

韓国語訳

모리시마 나카요시는 '삼라만상'이라는 이름으로 많은 시를 썼다.

インドネシア語訳

Di bawah nama '森羅万象', 森島中良 menulis banyak puisi.

ベトナム語訳

Dưới cái tên '森羅万象', 森島中良 đã viết nhiều bài thơ.

タガログ語訳

Sa pangalang 'Shinra Banshō', maraming tula ang isinulat ni Morishima Nakayoshi.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

alternative

Rōmaji

hiragana historical

望遠鏡座

ひらがな
ぼうえんきょうざ
固有名詞
異表記 別形
かなりやさしい日本語
なんきょくのそらにあるほそながいかたちのほしのあつまりのなまえ
日本語の意味
天文学における星座の一つ「望遠鏡座」(ぼうえんきょうざ)を指す固有名詞。南天に位置し、学名は Telescopium。
このボタンはなに?

Telescopium is one of the constellations in the southern hemisphere.

中国語(簡体字)の翻訳

望远镜座是南半球的星座之一。

中国語(繁体字)の翻訳

望遠鏡座是南半球的星座之一。

韓国語訳

망원경자리는 남반구의 별자리 중 하나입니다.

インドネシア語訳

Rasi Telescopium adalah salah satu rasi bintang di belahan Bumi selatan.

ベトナム語訳

Chòm sao Kính viễn vọng là một trong những chòm sao của bán cầu Nam.

タガログ語訳

Ang Telescopium ay isa sa mga konstelasyon sa timog hemispero.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★