検索結果- 日本語 - 英語

北部

ひらがな
ほくぶ
名詞
日本語の意味
ある地域や国などの、北にあたる部分 / 地図や空間の中で、北側に位置する区域 / 政界・経済圏などで、北側に属する地域全体を指す語
やさしい日本語の意味
くにやちいきの、きたのぶぶんをいいます。
中国語(簡体)
北方的部分 / 北方地区 / 北面的区域
このボタンはなに?

We went to see the beautiful scenery in the northern part.

中国語(簡体字)の翻訳

我们去看了北部的美丽风景。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ユークリッド距離

ひらがな
ゆうくりっどきょり
名詞
日本語の意味
n.ユークリッド距離(多次元空間における2点間の直線距離を、座標の差の二乗和の平方根として定義したもの)
やさしい日本語の意味
二つの点のあいだのまっすぐなきょり。ふつうにはかるきょり。
中国語(簡体)
欧几里得空间中两点的直线距离 / 两点对应坐标差的平方和的平方根
このボタンはなに?

Please tell me the formula to calculate the Euclidean distance.

中国語(簡体字)の翻訳

请告诉我计算欧几里得距离的公式。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

居住

ひらがな
きょじゅう
名詞
日本語の意味
住居
やさしい日本語の意味
あるばしょにすんでいること。ひとがそこをくらしのばしょにしていること。
中国語(簡体)
住在某地的行为或状态 / 居住地;住所 / 居留资格或状态
このボタンはなに?

Given the frequent earthquakes and aging infrastructure, long-term residence in this coastal district needs to be carefully reevaluated from both safety and economic perspectives.

中国語(簡体字)の翻訳

鉴于地震频发和基础设施老化,应从安全性和经济性两方面谨慎地重新评估在该沿海地区的长期居住。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

目的語

ひらがな
もくてきご
名詞
日本語の意味
文法用語としての「目的語」
やさしい日本語の意味
ぶんで、することをうけるものやひとをしめすことば。たいていをのまえにくる。
中国語(簡体)
宾语 / 动词或介词所支配的句子成分
このボタンはなに?

He struggled to understand the object.

中国語(簡体字)の翻訳

他在理解那个宾语时遇到了困难。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

物的証拠

ひらがな
ぶってきしょうこ
名詞
日本語の意味
裁判や捜査において、事実の有無や真偽を裏付けるために用いられる、物として存在する証拠。凶器、指紋、血痕、録音テープ、文書、写真、防犯カメラ映像など、五感で知覚できる形で存在する証拠を指す。 / 法律用語として、証拠を「人の供述による証拠(人的証拠)」と「物として存在する証拠(物的証拠)」に分けたときの後者。供述や証言内容そのものではなく、物・記録媒体・痕跡などの形で残る証拠。
やさしい日本語の意味
じけんやできごとがほんとうだとしめす、てでさわれるもの。
中国語(簡体)
物证 / 实物证据 / 有形证据
このボタンはなに?

The police collected physical evidence from the crime scene.

中国語(簡体字)の翻訳

警方从案发现场收集了物证。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

人的証拠

ひらがな
じんてきしょうこ
名詞
日本語の意味
個人に関わる証拠や証言、特に裁判などで証人が自らの経験や知覚に基づいて述べる内容。 / 文書・物的証拠ではなく、人(証人)の供述や証言によって立証される証拠。
やさしい日本語の意味
人が見たことや聞いたことを話してつたえる証拠のこと
中国語(簡体)
人证 / 证人证言 / 证词
このボタンはなに?

He submitted personal evidence to support his claim.

中国語(簡体字)の翻訳

为了证明自己的主张,他提交了人证。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

全国的

ひらがな
ぜんこくてき
形容詞
日本語の意味
国全体に関係するさま、または国の全域に及ぶさま / 全国のあらゆる場所・範囲にわたること
やさしい日本語の意味
国じゅうで起こるようす。全国の多くのばしょに広がっていること。
中国語(簡体)
全国性的 / 遍及全国的 / 全国范围的
このボタンはなに?

This product is popular nationwide.

中国語(簡体字)の翻訳

这款商品在全国都很受欢迎。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

くっつける

漢字
くっ付ける
動詞
日本語の意味
結合する、取り付ける / 貼り付ける、接着する
やさしい日本語の意味
ふたつのものをのりなどであわせてはなれないようにつけること
中国語(簡体)
粘贴;粘上 / 连接;拼在一起 / 使靠拢;挨在一起
このボタンはなに?

To neatly attach materials for an exhibit, using a low-acidity adhesive rather than ordinary double-sided tape can help prevent fading.

中国語(簡体字)の翻訳

要把展示用的资料粘得整洁,使用酸性较低的粘合剂比普通的双面胶更能防止褪色。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

虚心坦懐

ひらがな
きょしんたんかい
形容詞
日本語の意味
心にわだかまりや先入観がなく、素直でさっぱりしているさま。ありのままの気持ちで物事に向き合うこと。
やさしい日本語の意味
うそがなく、こころにかべがないようす。おだやかでひらかれたきもち。
中国語(簡体)
开诚布公,坦率真诚 / 推心置腹,毫无隐瞒
このボタンはなに?

He always listens to me with a candid mind.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是虚心坦怀地听我说话。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

キャバレー

ひらがな
きゃばれえ
名詞
特に
日本語の意味
音楽やダンス、飲食を提供する娯楽営業の店 / 女性従業員が客の相手をして飲食をともにする形態の酒場・クラブ
やさしい日本語の意味
よるに おさけを のみながら おんがくや ダンスを みて たのしむ みせ
中国語(簡体)
提供音乐、舞蹈与餐饮的夜总会 / 女招待陪酒并与顾客聊天的场所
このボタンはなに?

He likes going to the cabaret every weekend.

中国語(簡体字)の翻訳

他喜欢每个周末去夜总会。

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★