検索結果- 日本語 - 英語

共通語

ひらがな
きょうつうご
名詞
日本語の意味
一定の地域や社会で標準的・一般的に用いられる言語。多くの人々の間で通用することば。 / 日本語において、全国的に通用する標準的な日本語(標準語/標準的発音を含む)のこと。 / 異なる方言話者や異なる言語話者の間で意思疎通のために用いられる共通のことば(リンガ・フランカ)。
やさしい日本語の意味
ちがうことばの人どうしでもつうじる、ひろくつかわれることば
中国語(簡体)
通用语 / 共同语言 / 通行语
このボタンはなに?

They are using English as a common language.

中国語(簡体字)の翻訳

他们把英语作为通用语使用。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

脅迫

ひらがな
きょうはく
名詞
日本語の意味
脅威
やさしい日本語の意味
こわいことをいっておどしてむりにひとにさせようとすること
中国語(簡体)
以威胁手段强迫他人 / 恐吓或施压使人屈从 / 威胁、恐吓的行为
このボタンはなに?

He hinted at a threat to gain an advantage in the negotiations, but that action could cause serious legal and ethical problems.

中国語(簡体字)の翻訳

他为了在谈判中取得有利地位而向对方示意威胁,但这种行为可能会引发重大的法律和伦理问题。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

橋頭堡

ひらがな
きょうとうほ
名詞
日本語の意味
軍事用語としての「橋頭堡」は、敵地側に確保した足場となる陣地や拠点を指し、そこを基点として攻勢や侵攻を拡大していくための重要な地点を意味する。 / 比喩的に、ある分野・市場・地域などに進出する際の「足がかり」「突破口」となる拠点やポジションを指す。
やさしい日本語の意味
戦で川にかけたはしのさきに作る、敵からばしょをうばうための大事な足場
中国語(簡体)
军事:在桥的敌侧建立的巩固立足点 / 引申:据点、前沿基地;作为进一步推进的跳板
このボタンはなに?

This bridgehead is in a strategically important position.

中国語(簡体字)の翻訳

这个桥头堡在战略上处于重要位置。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

競争者

ひらがな
きょうそうしゃ
名詞
日本語の意味
同じ目標や利益をめぐって争う相手。ライバル。競合相手。
やさしい日本語の意味
同じ目標をめざして、だれが一番かをきそう、あいての人
中国語(簡体)
在同一领域争夺胜利或利益的人或团体 / 竞争对手
このボタンはなに?

We have to come up with a new strategy to beat our competitors.

中国語(簡体字)の翻訳

我们必须想出新的策略以战胜竞争对手。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

再教育

ひらがな
さいきょういくする
漢字
再教育する
動詞
日本語の意味
ある思想や価値観に基づいて、再び教育し直すこと。 / 誤った知識や偏った考えを正すために行う教育。 / 再度学習させて、新しい知識や技能を身につけさせること。
やさしい日本語の意味
まちがった考えかたをなおすために、もういちど教えなおすこと
中国語(簡体)
重新教育 / 对某人进行再教育 / 进行再教育
このボタンはなに?

He was to be reeducated.

中国語(簡体字)の翻訳

他将接受再教育。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

再教育

ひらがな
さいきょういく
名詞
日本語の意味
ある能力や知識、価値観や態度などを、もう一度教え直したり、新しい基準に合わせて教え直すこと。 / 特に、政治的・思想的に望ましいとされる方向へ、人々の考え方や行動様式を変えることを目的とした教育。
やさしい日本語の意味
まちがった考えや行動をあらためさせるために、もういちどおしえること
中国語(簡体)
重新教育;再培训 / 纠偏或补救性教育 / 思想改造式的再教育(使其符合特定意识形态)
このボタンはなに?

He was set to participate in a reeducation program.

中国語(簡体字)の翻訳

他被安排参加再教育计划。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

くきょうねはん

漢字
究竟涅槃
名詞
日本語の意味
究竟涅槃(くきょうねはん):仏教において、煩悩や迷いが完全に断たれ、二度と後退・変化することのない、最終・究極の涅槃の境地。 / 一切の苦しみ・迷い・生死の束縛から完全に解き放たれた、完全円満な悟りの境地。 / 仏・如来が到達しているとされる、完全に安らいだ究極の安楽の境地。
やさしい日本語の意味
ぶつどうでいう、まったくめざめたさとりのじょうたいのこと
中国語(簡体)
最高的涅槃 / 究竟解脱之境 / 无余涅槃(般涅槃)
このボタンはなに?

After years of Zen practice, he finally attained the state of the highest nirvana.

中国語(簡体字)の翻訳

经过禅修,他终于达到了究竟涅槃的境界。

このボタンはなに?
関連語

romanization

究竟涅槃

ひらがな
くきょうねはん
名詞
日本語の意味
悟りの最終的・究極的な境地としての涅槃。迷いや煩悩が完全に滅し、もはや生死の輪廻が一切なくなった状態。 / 仏教において、仏が証した完全円満な悟りの境地としての涅槃。最も高い次元の安らぎと解脱。
やさしい日本語の意味
すべてのまよいがなくなり 心がまったくしずかで みたされている さいごのさとり
中国語(簡体)
佛教所说最高、圆满的涅槃 / 最终解脱之境,彻断烦恼与生死 / 终极寂灭安乐的境界
このボタンはなに?

In Buddhism, the highest nirvana is considered to be the ultimate liberation.

中国語(簡体字)の翻訳

在佛教中,究竟涅槃被视为最高的解脱。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

凹面鏡

ひらがな
おうめんきょう
名詞
日本語の意味
物体表面を内側に湾曲させた鏡の一種。光線を焦点に集める性質を持つ。
やさしい日本語の意味
内がわにへこんだ形で、光を集めて一か所にうつすはたらきがあるかがみ
中国語(簡体)
表面向内弯曲的镜子 / 能使平行光线反射并聚焦的镜面
このボタンはなに?

In the physics experiment, we observed the reflection of light using a concave mirror.

中国語(簡体字)の翻訳

在物理实验中使用凹面镜观察了光的反射。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

強弱アクセント

ひらがな
きょうじゃくあくせんと
名詞
日本語の意味
音声学・音韻論において,音節や語における強さ(強弱)によって区別されるアクセントの型。 / 一般に,音の強さの違いによって生じる抑揚やアクセント。
やさしい日本語の意味
声のつよさやよわさで、ことばの音の大事なところをあらわすこと
中国語(簡体)
强弱重音 / 以音的强弱对比确定重音的体系 / 依力度、时长等实现的重音
このボタンはなに?

The stress accent in Japanese is different from English.

中国語(簡体字)の翻訳

日语的强弱重音不同于英语。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★