ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ひらがな
さい
接頭辞
形態素
日本語の意味
もう一度行うこと、再び、改めて、繰り返し / 元の状態に戻すこと、回復・復元 / 重ねて、さらに
やさしい日本語の意味
ことばのまえにつけて、もういちどする、くりかえすといういみになる
このボタンはなに?

I have to retake the exam.

中国語(簡体字)の翻訳

我将参加补考。

中国語(繁体字)の翻訳

我要參加補考。

韓国語訳

재시험을 보게 되었습니다.

インドネシア語訳

Saya harus mengikuti ujian ulang.

ベトナム語訳

Tôi sẽ phải thi lại.

タガログ語訳

Kukuha ako ng muling pagsusulit.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
サイ /
訓読み
ふたた
文字
小学5年配当漢字 漢字表記
日本語の意味
もう一度
やさしい日本語の意味
もういちどやる、ふたたび、にどめをあらわすかんじ。
このボタンはなに?

She strongly argued that, despite policy shortcomings being exposed, in the current climate where pressure to prioritize short-term results is strong, we must not, unless lessons from failure are systematically incorporated, repeat the same mistakes and restart the project again.

中国語(簡体字)の翻訳

她强烈主张,尽管政策的缺陷已经暴露,但在当前优先追求短期成果的强大压力下,除非将从失败中获得的教训系统地纳入,否则绝不能重蹈覆辙、再次重启项目那样的愚行。

中国語(繁体字)の翻訳

她強烈主張,儘管政策的缺失已經顯露,但在目前強調短期成果的壓力下,除非將從失敗中獲得的教訓系統化地納入,否則絕不可犯下重蹈覆轍、再次啟動該專案的愚行。

韓国語訳

정책의 미비점이 드러났음에도 불구하고, 단기적 성과를 우선시하라는 압력이 강한 현 상황에서는 실패에서 얻은 교훈을 체계적으로 반영하지 않는 한, 같은 과오를 반복하며 다시 프로젝트를 재가동하는 어리석음을 저질러서는 안 된다고 그녀는 강하게 주장했다.

インドネシア語訳

Dia menegaskan dengan tegas bahwa, meskipun kekurangan kebijakan telah terungkap, dalam kondisi saat ini di mana tekanan untuk mengutamakan hasil jangka pendek sangat kuat, kecuali pelajaran yang diperoleh dari kegagalan diintegrasikan secara sistematis, kita tidak boleh melakukan kebodohan dengan mengulangi kesalahan yang sama dan memulai kembali proyek itu.

ベトナム語訳

Cô ấy đã nhấn mạnh rằng, mặc dù những thiếu sót của chính sách đã bị phơi bày, trong bối cảnh hiện nay với áp lực mạnh mẽ phải ưu tiên các kết quả ngắn hạn, nếu không hệ thống hóa những bài học rút ra từ thất bại thì không được mắc phải sai lầm là lặp lại cùng một lỗi và tái khởi động dự án.

タガログ語訳

Bagaman naipakita ang mga pagkukulang ng polisiya, sa kasalukuyang sitwasyong may matinding presyur na unahin ang mga panandaliang resulta, mariin niyang iginiit na hindi dapat ulitin ang parehong pagkakamali at muling simulan ang proyekto maliban kung sistematikong isinasama ang mga aral na natutunan mula sa pagkabigo.

このボタンはなに?

再来年

ひらがな
さらいねん
名詞
日本語の意味
再来年、さ来年:再来年
やさしい日本語の意味
ことしのつぎのつぎの年のこと
このボタンはなに?

I will go on a trip the year after next.

中国語(簡体字)の翻訳

后年去旅行。

中国語(繁体字)の翻訳

後年要去旅行。

韓国語訳

내후년에 여행을 갈 거예요.

インドネシア語訳

Dua tahun lagi, saya akan pergi berlibur.

ベトナム語訳

Năm sau nữa, tôi sẽ đi du lịch.

タガログ語訳

Sa loob ng dalawang taon, maglalakbay ako.

このボタンはなに?
関連語

romanization

再来年

ひらがな
さらいねん
名詞
日本語の意味
再来年
やさしい日本語の意味
ことしのつぎのつぎのとしのこと。
このボタンはなに?

The company is planning to expand seriously into overseas markets the year after next, so we need to start preparations now.

中国語(簡体字)の翻訳

公司计划在大后年正式进军海外市场,因此现在就需要开始准备。

中国語(繁体字)の翻訳

公司計劃在後年正式進軍海外市場,所以需要從現在就開始準備。

韓国語訳

회사는 내후년에 해외 시장에 본격적으로 진출할 계획을 세우고 있으므로 지금부터 준비를 시작해야 한다.

インドネシア語訳

Perusahaan berencana untuk benar-benar memasuki pasar luar negeri dua tahun lagi, jadi kita harus mulai mempersiapkannya sekarang.

ベトナム語訳

Năm sau nữa, công ty dự định chính thức thâm nhập thị trường nước ngoài, nên cần bắt đầu chuẩn bị ngay từ bây giờ.

タガログ語訳

Sa ikalawang taon mula ngayon, may plano ang kumpanya na seryosong pumasok sa mga pandaigdigang merkado, kaya kailangan nang magsimulang maghanda ngayon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

再放送

ひらがな
さいほうそう
名詞
日本語の意味
過去に放送された番組を、再び同じまたは別の時間帯・チャンネルで放送すること、またはその番組。
やさしい日本語の意味
前にてれびやラジオでながした番組をもういちどおなじようにながすこと
このボタンはなに?

The rerun of that drama will start from next week.

中国語(簡体字)の翻訳

那部电视剧的重播将于下周开始。

中国語(繁体字)の翻訳

那部電視劇的重播將於下週開始。

韓国語訳

그 드라마의 재방송은 다음 주부터 시작합니다.

インドネシア語訳

Penayangan ulang drama itu akan dimulai minggu depan.

ベトナム語訳

Lần phát lại của bộ phim đó sẽ bắt đầu từ tuần tới.

タガログ語訳

Magsisimula ang muling pagpapalabas ng dramang iyon sa susunod na linggo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

再放送

ひらがな
さいほうそうする
漢字
再放送する
動詞
日本語の意味
放送された番組などを再度放送すること。 / 一度行われたことを繰り返し行うことのたとえ。
やさしい日本語の意味
いちどていきょうしたテレビばんぐみなどを、もういちどおなじようにながすこと
このボタンはなに?

This program will be rebroadcast next week.

中国語(簡体字)の翻訳

这个节目将于下周重播。

中国語(繁体字)の翻訳

本節目將於下週重播。

韓国語訳

이 프로그램은 다음 주에 재방송됩니다.

インドネシア語訳

Program ini akan disiarkan ulang minggu depan.

ベトナム語訳

Chương trình này sẽ được phát lại vào tuần tới.

タガログ語訳

Muling ipapalabas ang programang ito sa susunod na linggo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

再うp

ひらがな
さいうぷ / さいあっぷ
名詞
インターネット 俗語
日本語の意味
インターネットスラングで、再びアップロードすることやそのファイル・投稿を指す。
やさしい日本語の意味
前にあった動画や画像などを、もう一ど同じようにのせること
このボタンはなに?

He reuploaded the video.

中国語(簡体字)の翻訳

他重新上传了视频。

中国語(繁体字)の翻訳

他又重新上傳了影片。

韓国語訳

그는 동영상을 다시 업로드했다.

インドネシア語訳

Dia mengunggah ulang videonya.

ベトナム語訳

Anh ấy đã đăng lại video.

タガログ語訳

Muling in-upload niya ang video.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

再うp

ひらがな
さいあっぷ / さいうぷ
動詞
インターネット 俗語
日本語の意味
インターネット上で一度投稿したコンテンツを、再びアップロードすること。 / 削除・非公開・流出などにより見られなくなったファイルや動画などを、再度投稿し直すこと。
やさしい日本語の意味
いったんけした どうがやしゃしんを もういちど つうしんあぷりに のせること
このボタンはなに?

He reuploaded the video.

中国語(簡体字)の翻訳

他把视频重新上传了。

中国語(繁体字)の翻訳

他重新上傳了影片。

韓国語訳

그는 동영상을 재업했다.

インドネシア語訳

Dia mengunggah ulang video itu.

ベトナム語訳

Anh ấy đã reup video.

タガログ語訳

Muling in-upload niya ang video.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

再熱

ひらがな
さいねつ
名詞
日本語の意味
再び熱を持つこと、または熱がぶり返すこと。比喩的に、いったん収まった感情やブーム、熱狂などが再び高まること。 / 病気の熱が一度下がったあと、再度上がること。再発熱。 / ある事柄への関心・人気・ブームなどが、いったん落ち着いたのちに再び高まること。
やさしい日本語の意味
いったんおさまったねつやブームなどが、もういちどつよくなること
このボタンはなに?

His flaring up again means that he is immersing himself in that hobby again.

中国語(簡体字)の翻訳

他的重新热情意味着他会再次沉浸于那项爱好中。

中国語(繁体字)の翻訳

他重新燃起的熱情意味著他會再次沉浸在那個嗜好中。

韓国語訳

그가 다시 열정을 느끼게 된 것은 그가 그 취미에 다시 몰두하게 된다는 것을 의미합니다.

インドネシア語訳

Kembalinya minatnya berarti dia akan kembali tenggelam dalam hobi itu.

ベトナム語訳

Niềm đam mê được thắp lại của anh ấy có nghĩa là anh ấy sẽ một lần nữa đắm chìm vào sở thích đó.

タガログ語訳

Ang kanyang muling pagkahilig ay nangangahulugang muli niyang ilalaan ang sarili sa nasabing libangan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

再熱

ひらがな
さいねつする
漢字
再熱する
動詞
日本語の意味
ぶり返す / 再び盛んになる
やさしい日本語の意味
いったんおさまったねつやむちゅうのきもちが、またつよくなること
このボタンはなに?

His passion for the game flared up again.

中国語(簡体字)の翻訳

他对游戏的热情重新燃起。

中国語(繁体字)の翻訳

他對遊戲的熱情再次燃起。

韓国語訳

그의 게임에 대한 열정이 되살아났다.

インドネシア語訳

Gairahnya terhadap gim kembali menyala.

ベトナム語訳

Niềm đam mê chơi game của anh ấy lại bùng lên.

タガログ語訳

Muling sumiklab ang kanyang sigasig para sa laro.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★