ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ねん

助詞
関西方言
日本語の意味
文末で用いられる関西方言の終助詞で、話し手の感情や断定、説明、確認などを柔らかく、または強調して表す働きをもつ。
やさしい日本語の意味
かんさいで、ぶんのさいごにつけて、つよくいいたいときにつかうことば。
このボタンはなに?

What year is your birthday?

中国語(簡体字)の翻訳

你是哪一年出生的?

中国語(繁体字)の翻訳

你的生日是哪一年?

韓国語訳

당신의 생일은 몇 년도인가요?

インドネシア語訳

Tahun berapa kamu lahir?

ベトナム語訳

Bạn sinh năm nào?

タガログ語訳

Anong taon ka ipinanganak?

このボタンはなに?
関連語

romanization

きねん

漢字
記念 / 祈念
動詞
日本語の意味
記念する/祈念する(動詞的用法の名詞)
やさしい日本語の意味
あるできごとや人をおもい出して、大じに心にのこそうとすること
このボタンはなに?

Next month, to commemorate the company's 50th anniversary, we plan to hold a small ceremony with all employees.

中国語(簡体字)の翻訳

为了纪念公司成立50周年,下个月全体员工打算举办一个小型的仪式。

中国語(繁体字)の翻訳

下個月為了紀念公司創立50週年,我們打算由全體員工一起舉行一場小型的典禮。

韓国語訳

다음 달에 회사 창립 50주년을 기념하여 전 직원이 함께 소규모 기념식을 열 예정이다.

インドネシア語訳

Bulan depan, untuk memperingati 50 tahun berdirinya perusahaan, kami berencana mengadakan sebuah upacara kecil yang dihadiri oleh seluruh karyawan.

ベトナム語訳

Tháng tới, để kỷ niệm 50 năm thành lập công ty, chúng tôi dự định sẽ tổ chức một buổi lễ nhỏ với toàn thể nhân viên.

タガログ語訳

Sa susunod na buwan, bilang paggunita sa ika-50 anibersaryo ng pagkakatatag ng kumpanya, magdaraos kami ng isang maliit na seremonya kasama ang lahat ng empleyado.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

きねん

漢字
記念 / 祈念
名詞
日本語の意味
特定の事柄・人物・出来事などを心にとどめておくこと。また、そのために行う行為や形に残したもの。 / 神仏などに祈り願うこと。祈願。
やさしい日本語の意味
なにかをおぼえておくためにすることや、そのためのもの。またはねがいをいのること。
このボタンはなに?

Many alumni and local residents gathered at the commemoration ceremony celebrating the school's 100th anniversary.

中国語(簡体字)の翻訳

在庆祝学校创立百周年的纪念仪式上,许多校友和当地居民聚集在一起。

中国語(繁体字)の翻訳

在慶祝學校創立百周年的紀念典禮上,許多校友和在地居民齊聚一堂。

韓国語訳

학교 창립 100주년 기념식에는 졸업생과 지역 주민들이 많이 모였다.

インドネシア語訳

Pada upacara peringatan seratus tahun pendirian sekolah, banyak alumni dan warga setempat berkumpul.

ベトナム語訳

Tại lễ kỷ niệm 100 năm thành lập trường, nhiều cựu học sinh và người dân địa phương đã đến dự.

タガログ語訳

Maraming mga alumni at mga tao mula sa komunidad ang nagtipon sa seremonya ng pagdiriwang ng ika-100 na anibersaryo ng pagkakatatag ng paaralan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

けねん

漢字
懸念
名詞
日本語の意味
心配して気にかけること。将来の成り行きなどを不安に思うこと。 / 悪い結果や問題が起こるのではないかという不安・おそれ。
やさしい日本語の意味
わるくならないかとしんぱいして、こころにひっかかるおもい
このボタンはなに?

My worry about his health deepened.

中国語(簡体字)の翻訳

我对他的健康的担忧加深了。

中国語(繁体字)の翻訳

我對他的健康感到越來越擔憂。

韓国語訳

그의 건강에 대한 나의 우려는 깊어졌다.

インドネシア語訳

Kekhawatiran saya tentang kesehatannya semakin mendalam.

ベトナム語訳

Tôi càng lo lắng hơn về sức khỏe của anh ấy.

タガログ語訳

Lalong lumalim ang aking pag-aalala tungkol sa kanyang kalusugan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

けねん

ひらがな
けねんする
漢字
懸念する
動詞
日本語の意味
心配すること。気がかりに思うこと。また、その気持ち。 / 将来や結果について不安に思うこと。 / 物事の成り行きに対して悪い結果を予想して思い悩むこと。
やさしい日本語の意味
わるくなるかもしれないと、しんぱいしておもう。
このボタンはなに?

He is worried about the future.

中国語(簡体字)の翻訳

他对将来感到担忧。

中国語(繁体字)の翻訳

他對將來感到擔憂。

韓国語訳

그는 미래에 대해 염려하고 있다.

インドネシア語訳

Dia khawatir tentang masa depannya.

ベトナム語訳

Anh ấy đang lo lắng về tương lai.

タガログ語訳

Nag-aalala siya tungkol sa hinaharap.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

ぎねん

漢字
疑念
名詞
日本語の意味
ある物事について、正しいかどうか、不安に思ったり怪しく思ったりする気持ち。疑いの心。
やさしい日本語の意味
なにかがちがうかもしれないとふあんにおもうきもち
このボタンはなに?

His actions left doubts.

中国語(簡体字)の翻訳

对他的行为仍有疑问。

中国語(繁体字)の翻訳

對他的行動仍然存有疑慮。

韓国語訳

그의 행동에는 의문이 남았습니다.

インドネシア語訳

Masih ada keraguan terhadap tindakannya.

ベトナム語訳

Hành động của anh ấy để lại nghi ngờ.

タガログ語訳

Nag-iwan ng pagdududa ang kanyang mga kilos.

このボタンはなに?
関連語

romanization

りねん

漢字
理念
名詞
日本語の意味
抽象的で根本的な考え方や方針、あるべき姿についての基本的な考え。 / 思想や主義の中核をなす根本的な考え方。 / 物事を進める際の指針となる価値観や目的意識。
やさしい日本語の意味
だいじにするおもいやかんがえかたのこと。ものごとをするときのこころのきほん。
このボタンはなに?

Our company is guided by the ideal of creating a sustainable society.

中国語(簡体字)の翻訳

我们公司的理念是实现可持续的社会。

中国語(繁体字)の翻訳

我們公司的理念是實現可持續的社會。

韓国語訳

우리 회사의 이념은 지속 가능한 사회를 실현하는 것입니다.

インドネシア語訳

Prinsip perusahaan kami adalah mewujudkan masyarakat yang berkelanjutan.

ベトナム語訳

Triết lý của công ty chúng tôi là hiện thực hóa một xã hội bền vững.

タガログ語訳

Ang prinsipyo ng aming kumpanya ay ang pagsasakatuparan ng isang napapanatiling lipunan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ねんど

漢字
粘土 / 粘度 / 年度
名詞
日本語の意味
粘土: clay / 粘度: viscosity / 年度: fiscal or academic year
やさしい日本語の意味
やわらかいつちでかたちをつくるもの、ねばりけのつよさ、ある年のきかんのこと
このボタンはなに?

The children were playing by making animal shapes with clay.

中国語(簡体字)の翻訳

孩子们用橡皮泥捏出动物的形状玩耍。

中国語(繁体字)の翻訳

孩子們用黏土捏出動物的形狀來玩。

韓国語訳

아이들은 점토로 동물 모양을 만들어 놀고 있었습니다.

インドネシア語訳

Anak-anak sedang bermain membuat bentuk-bentuk binatang dari tanah liat.

ベトナム語訳

Những đứa trẻ đang nặn các con vật bằng đất nặn để chơi.

タガログ語訳

Ang mga bata ay gumagawa ng mga hugis hayop mula sa luwad at naglalaro.

このボタンはなに?
関連語

romanization

さいさいねんねん

漢字
歳々年々
副詞
日本語の意味
年ごとに繰り返されるさま / 毎年同じように続くさま
やさしい日本語の意味
毎年つづいてというようすをあらわすことば。ねんねんさいさいともいう。
このボタンはなに?

Year in and year out, we continue to grow.

中国語(簡体字)の翻訳

岁岁年年,我们将继续成长。

中国語(繁体字)の翻訳

年年歲歲,我們不斷成長。

韓国語訳

해마다 우리는 계속 성장합니다.

インドネシア語訳

Tahun demi tahun, kami terus tumbuh.

ベトナム語訳

Năm này qua năm khác, chúng ta tiếp tục phát triển.

タガログ語訳

Taon-taon, patuloy tayong lumalago.

このボタンはなに?
関連語

romanization

れいねん

漢字
例年
名詞
日本語の意味
毎年決まってそうであること。また、その年ごとの平均的な状態。 / 統計などで、特定の年ではなく、平均的な年を指していう語。
やさしい日本語の意味
まいとしと同じような年のこと。その年のふつうのようすを言うことば。
このボタンはなに?

Compared to usual years, this year's harvest was considerably smaller.

中国語(簡体字)の翻訳

与往年相比,今年的收成要少得多。

中国語(繁体字)の翻訳

與往年相比,今年的收穫量少了很多。

韓国語訳

예년에 비해 올해 수확량은 상당히 적었다.

インドネシア語訳

Dibandingkan dengan tahun-tahun biasa, hasil panen tahun ini jauh lebih sedikit.

ベトナム語訳

So với các năm trước, sản lượng thu hoạch năm nay ít hơn đáng kể.

タガログ語訳

Kumpara sa nakaraang taon, ang ani ngayong taon ay lubhang nabawasan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★