He keeps the words 'Don't hesitate to correct your mistakes when you make them' in his heart, always striving for self-improvement.
中国語(簡体字)の翻訳
他将“过错了就应改正,不要害怕改过”这句话铭刻在心,始终努力自我改进。
中国語(繁体字)の翻訳
他把「犯了錯就不要猶豫去改正」這句話銘記在心,並且持續努力自我改善。
韓国語訳
그는 '과실을 범하면 곧바로 고치기를 꺼리지 말라'는 말을 마음에 새기고, 항상 자기 개선에 힘쓰고 있습니다.
インドネシア語訳
Dia menyimpan dalam hatinya kata-kata "Jika berbuat salah, jangan ragu untuk memperbaikinya", dan selalu berusaha memperbaiki diri.
ベトナム語訳
Anh ấy khắc sâu trong lòng câu 'Khi phạm sai lầm, đừng ngại sửa chữa', và luôn nỗ lực cải thiện bản thân.
タガログ語訳
Natatak sa kanyang puso ang kasabihang 'Kapag nagkamali ka, huwag mag-atubiling itama ito,' at palagi siyang nagsusumikap na paunlarin ang sarili.