ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日 :2026/01/12

過ちては則ち改むるに憚ること勿れ

ひらがな
あやまちてはすなわちあらたむるにはばかることなかれ
ことわざ
日本語の意味
過ちに気づいたら、ためらわずすぐに改めるべきであるという教え。
やさしい日本語の意味
まちがえたら、ためらわないで、すぐになおすことがたいせつだ
このボタンはなに?

He keeps the words 'Don't hesitate to correct your mistakes when you make them' in his heart, always striving for self-improvement.

中国語(簡体字)の翻訳

他将“过错了就应改正,不要害怕改过”这句话铭刻在心,始终努力自我改进。

中国語(繁体字)の翻訳

他把「犯了錯就不要猶豫去改正」這句話銘記在心,並且持續努力自我改善。

韓国語訳

그는 '과실을 범하면 곧바로 고치기를 꺼리지 말라'는 말을 마음에 새기고, 항상 자기 개선에 힘쓰고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia menyimpan dalam hatinya kata-kata "Jika berbuat salah, jangan ragu untuk memperbaikinya", dan selalu berusaha memperbaiki diri.

ベトナム語訳

Anh ấy khắc sâu trong lòng câu 'Khi phạm sai lầm, đừng ngại sửa chữa', và luôn nỗ lực cải thiện bản thân.

タガログ語訳

Natatak sa kanyang puso ang kasabihang 'Kapag nagkamali ka, huwag mag-atubiling itama ito,' at palagi siyang nagsusumikap na paunlarin ang sarili.

このボタンはなに?
意味(1)

When making a mistake, do not be afraid to correct it. Be quick to amend one's wrongs.

canonical

romanization

復習用の問題

過ちては則ち改むるに憚ること勿れ

When making a mistake, do not be afraid to correct it. Be quick to amend one's wrongs.

正解を見る

過ちては則ち改むるに憚ること勿れ

彼は過ちては則ち改むるに憚ること勿れという言葉を心に刻んで、常に自己改善に努めています。

正解を見る

He keeps the words 'Don't hesitate to correct your mistakes when you make them' in his heart, always striving for self-improvement.

He keeps the words 'Don't hesitate to correct your mistakes when you make them' in his heart, always striving for self-improvement.

正解を見る

彼は過ちては則ち改むるに憚ること勿れという言葉を心に刻んで、常に自己改善に努めています。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★