検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ていしんこう

漢字
貞信公
固有名詞
日本語の意味
貞信公: 平安時代の公卿・藤原忠平の追号(死後に贈られた称号) / 藤原忠平: 平安前期から中期の有力な貴族・政治家で、摂政・関白を務めた人物
やさしい日本語の意味
へいあんじだいのだいじんふじわらのただひらにおくられたうやまいのなまえ
中国語(簡体字)の意味
贞信公:日本平安时代政治家藤原忠平的谥号 / 藤原忠平的死后称号
中国語(繁体字)の意味
貞信公:平安時代政治家藤原忠平的諡號 / 藤原忠平的死後尊稱(諡號)
韓国語の意味
헤이안 시대 정치가 후지와라노 타다히라의 시호
ベトナム語の意味
Teishin-kō (貞信公): thụy hiệu của Fujiwara no Tadahira, chính trị gia thời Heian / Trinh Tín Công: thụy hiệu của Fujiwara no Tadahira
タガログ語の意味
posmortem na pangalan ni Fujiwara no Tadahira, politiko noong panahong Heian / titulong parangal na “Teishin-kō” na iginawad pagkamatay ni Fujiwara no Tadahira
このボタンはなに?

Fujiwara no Tadahira, known by his posthumous name, had a major influence on the development of ritsuryō governance in the Heian period.

中国語(簡体字)の翻訳

被称为贞信公的藤原忠平对平安时代律令政治的整顿产生了重大影响。

中国語(繁体字)の翻訳

藤原忠平,世稱貞信公,對平安時代律令政治的整備產生了重大影響。

韓国語訳

정신공으로 알려진 후지와라노 다다히라는 헤이안 시대의 율령 정치 정비에 큰 영향을 미쳤다.

ベトナム語訳

Fujiwara no Tadahira, được biết đến với danh hiệu Teishinkō, đã có ảnh hưởng lớn đến việc củng cố chế độ ritsuryō trong thời kỳ Heian.

タガログ語訳

Si Fujiwara no Tadahira, na kilala bilang Teishinkō, ay nagkaroon ng malaking impluwensya sa pagsasaayos ng pamahalaang batay sa ritsuryō noong Panahon ng Heian.

このボタンはなに?
関連語

romanization

音読み
コウ
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
学校。学舎。
やさしい日本語の意味
がっこうをあらわす、むかしのかんじです。いまはほとんどつかいません。
中国語(簡体字)の意味
学校 / 学府;书院 / 校舍
中国語(繁体字)の意味
學校 / 書院 / 校舍
韓国語の意味
학교 / 학당 / 서원
ベトナム語の意味
trường học / học viện / nhà trường
タガログ語の意味
paaralan / akademya / gusali ng paaralan
このボタンはなに?

My school is very big.

中国語(簡体字)の翻訳

我的学校很大。

中国語(繁体字)の翻訳

我的學校很大。

韓国語訳

제 학교는 매우 큽니다.

ベトナム語訳

Trường của tôi rất lớn.

タガログ語訳

Ang aking paaralan ay napakalaki.

このボタンはなに?

公司

ひらがな
こうし
名詞
日本語の意味
中華圏の企業名によく用いられる「会社」を意味する語。日本語では主に中国語由来の名称の一部として現れる。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくのかいしゃをさすことば
中国語(簡体字)の意味
从事商业活动的企业 / 商业机构 / 经营实体
中国語(繁体字)の意味
以營利為目的的企業組織 / 商業法人;商號
韓国語の意味
회사 / 기업 / 중국의 회사 명칭
ベトナム語の意味
công ty / hãng / doanh nghiệp
タガログ語の意味
kumpanya (lalo na sa Tsina) / kumpanyang Tsino
このボタンはなに?

My father works at a major company.

中国語(簡体字)の翻訳

我的父亲在一家大型公司工作。

中国語(繁体字)の翻訳

我的父親在一家大型公司工作。

韓国語訳

제 아버지는 대기업에서 일하고 있습니다.

ベトナム語訳

Bố tôi làm việc cho một công ty lớn.

タガログ語訳

Ang aking ama ay nagtatrabaho sa isang malaking kumpanya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

error-unknown-tag

上手

ひらがな
かみて
名詞
稀用
日本語の意味
物事を巧みに行う能力や技量が優れていること。 / 演劇・舞台で、客席から見て右側の舞台部分。 / 相撲で、相手より技量が優れていること。
やさしい日本語の意味
つりにつかうあみのしぼるひものひだりがわのこと
中国語(簡体字)の意味
渔网抽绳的左侧 / 网具收绳的左边
中国語(繁体字)の意味
(罕)漁網抽繩的左側 / (罕)網具束繩的左邊一端
韓国語の意味
(어업) 그물 당줄의 왼쪽 부분 / 어망의 왼편 끌줄 / 그물의 좌측 당줄
ベトナム語の意味
Bên trái của dây rút trên lưới đánh cá / Phía trái của dây thu lưới / Đầu trái của dây rút lưới cá
タガログ語の意味
kaliwang panig ng taling panhila ng lambat / kaliwang dulo ng taling pamigpit ng lambat
このボタンはなに?

She is good at playing the piano.

中国語(簡体字)の翻訳

她很擅长弹钢琴。

中国語(繁体字)の翻訳

她很會彈鋼琴。

韓国語訳

그녀는 피아노를 잘 칩니다.

ベトナム語訳

Cô ấy giỏi chơi piano.

タガログ語訳

Magaling siyang tumugtog ng piano.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

農耕

ひらがな
のうこう
名詞
日本語の意味
農業
やさしい日本語の意味
はたけやたんぼで、たべものの植物をそだてること。
中国語(簡体字)の意味
农业生产 / 农业耕作 / 农事活动
中国語(繁体字)の意味
農業生產 / 土地耕作與作物栽培 / 耕種活動
韓国語の意味
농경 / 농사 짓기 / 경작
ベトナム語の意味
nông nghiệp / canh tác, trồng trọt / cày cấy (làm ruộng)
タガログ語の意味
pagsasaka / pagbubungkal ng lupa / agrikultura
このボタンはなに?

The agriculture that has long been practiced in this region embodies accumulated knowledge and techniques for adapting to environmental change, and it offers important insights for contemporary debates on sustainable development.

中国語(簡体字)の翻訳

该地区自古以来的农耕积累了适应环境变化的智慧和技术,并为当代关于可持续发展的讨论提供了重要启示。

中国語(繁体字)の翻訳

這個地區自古以來的農耕累積了適應環境變化的智慧與技術,對現代可持續發展的討論也提供了重要的啟示。

韓国語訳

이 지역에서 오래전부터 행해져 온 농업은 환경 변화에 적응하기 위한 지혜와 기술을 축적해 왔으며, 현대의 지속 가능한 개발 논의에도 중요한 시사점을 제공하고 있다.

ベトナム語訳

Việc canh tác lâu đời ở vùng này đã tích lũy kinh nghiệm và kỹ thuật để thích ứng với biến đổi môi trường, và cung cấp những gợi ý quan trọng cho các cuộc thảo luận về phát triển bền vững hiện nay。

タガログ語訳

Ang pagsasakang matagal nang isinasagawa sa rehiyong ito ay nakapag-iipon ng mga karunungan at kasanayan para umangkop sa mga pagbabago sa kapaligiran, at nagbibigay ng mahahalagang pananaw sa mga kasalukuyang talakayan tungkol sa napapanatiling pag-unlad.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

悪口

ひらがな
わるぐちをいう
漢字
悪口を言う
動詞
日本語の意味
他人を悪く言うこと。そしること。
やさしい日本語の意味
人のことをわるくいう
中国語(簡体字)の意味
说坏话 / 诋毁 / 中伤
中国語(繁体字)の意味
說壞話 / 中傷 / 誹謗
韓国語の意味
험담하다 / 헐뜯다 / 비방하다
ベトナム語の意味
nói xấu / gièm pha / bôi nhọ
タガログ語の意味
magsalita nang masama (tungkol sa iba) / manirang-puri / manlait
このボタンはなに?

He is always badmouthing people.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是说别人的坏话。

中国語(繁体字)の翻訳

他總是說別人的壞話。

韓国語訳

그는 항상 사람들을 헐뜯고 있다.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn nói xấu mọi người.

タガログ語訳

Palagi niyang sinisiraan ang mga tao.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

悪口

ひらがな
わるぐち / あっこう
名詞
日本語の意味
人を悪く言うこと。また、その言葉。 / 他人を中傷・非難する言葉。陰で言う否定的なうわさ話やそしり。
やさしい日本語の意味
ひとをわるくいうこと。ひとのきもちをきずつけることば。
中国語(簡体字)の意味
说坏话 / 辱骂 / 恶言中伤
中国語(繁体字)の意味
說壞話 / 口頭侮辱 / 謾罵
韓国語の意味
험담 / 욕설 / 비방
ベトナム語の意味
lời nói xấu / sự lăng mạ, xúc phạm bằng lời / sự chửi bới
タガログ語の意味
panlalait / paninira / masasamang salita
このボタンはなに?

He should stop speaking ill of people.

中国語(簡体字)の翻訳

他应该停止说别人的坏话。

中国語(繁体字)の翻訳

他應該停止說別人的壞話。

韓国語訳

그는 남을 험담하는 것을 그만둬야 한다.

ベトナム語訳

Anh ta nên ngừng nói xấu người khác.

タガログ語訳

Dapat siyang tumigil sa pagsasalita ng masama tungkol sa iba.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

後天

ひらがな
こうてん
名詞
日本語の意味
生まれつきではなく,生まれたあとに身についたり生じたりすること。
やさしい日本語の意味
うまれてから、あとでみにつけたりおこったりすること
中国語(簡体字)の意味
出生后获得的事物 / 非先天的,后期形成的特质 / 由环境与学习造成的因素
中国語(繁体字)の意味
出生後才獲得的性質或能力 / 因環境或學習形成的非先天因素
韓国語の意味
태어난 뒤에 생긴 것 / 선천이 아닌, 경험·환경에 의해 형성된 것 / 인생에서 습득한 특성이나 능력
ベトナム語の意味
không bẩm sinh; có được/mắc phải sau khi sinh / đặc điểm/sự việc hình thành trong cuộc sống (hậu tạo)
タガログ語の意味
katangiang hindi likas / natamo sa buhay / bunga ng karanasan o pagkatuto
このボタンはなに?

I think his musical talent is something that is acquired during his life.

中国語(簡体字)の翻訳

我认为他的音乐才能是后天的。

中国語(繁体字)の翻訳

我認為他的音樂天賦是後天培養的。

韓国語訳

그의 음악적 재능은 후천적인 것이라고 생각합니다.

ベトナム語訳

Tôi nghĩ tài năng âm nhạc của anh ấy là do rèn luyện.

タガログ語訳

Sa tingin ko, ang kanyang talento sa musika ay natutunan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

後悔

ひらがな
こうかい
名詞
日本語の意味
後悔
やさしい日本語の意味
じぶんのしたことをあとでまちがいだったとおもうきもち
中国語(簡体字)の意味
悔恨 / 懊悔 / 后悔之情
中国語(繁体字)の意味
懊悔 / 悔恨 / 對過去行為或決定感到遺憾的心情
韓国語の意味
후회 / 뉘우침 / 회한
ベトナム語の意味
sự hối hận / sự ăn năn / nỗi tiếc nuối
タガログ語の意味
pagsisisi / panghihinayang
このボタンはなに?

Regret over past choices seems to be stealing the courage to seize future opportunities.

中国語(簡体字)の翻訳

对过去选择的后悔似乎正在夺走抓住未来机会的勇气。

中国語(繁体字)の翻訳

對過去選擇的後悔,似乎正在奪走抓住未來機會的勇氣。

韓国語訳

과거의 선택에 대한 후회가 미래의 기회를 잡을 용기를 빼앗고 있는 것처럼 보인다.

ベトナム語訳

Có vẻ như nỗi hối tiếc về những lựa chọn trong quá khứ đang cướp đi dũng khí để nắm bắt những cơ hội trong tương lai.

タガログ語訳

Parang inaagaw ng pagsisisi sa mga nagdaang pagpili ang tapang na sunggaban ang mga pagkakataon sa hinaharap.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

後悔

ひらがな
こうかい
動詞
日本語の意味
自分のしたことや選択が悪かったと感じて、あとになって残念に思うこと。悔やむこと。 / 過去の行為や結果について、「そうしなければよかった」「別の選択をすべきだった」と心を痛めて思い返すこと。
やさしい日本語の意味
じぶんのしたことを、あとでしなければよかったとくやしくおもう
中国語(簡体字)の意味
对过去的行为或决定感到懊悔 / 因做错或错失而感到遗憾、自责
中国語(繁体字)の意味
懊悔 / 悔恨 / 對過去的行為或決定感到遺憾
韓国語の意味
후회하다 / 뉘우치다
ベトナム語の意味
hối hận / hối tiếc / ăn năn
タガログ語の意味
magsisi / pagsisihan / manghinayang
このボタンはなに?

He is regretting that decision.

中国語(簡体字)の翻訳

他对那个决定感到后悔。

中国語(繁体字)の翻訳

他對那個決定感到後悔。

韓国語訳

그는 그 결정을 후회하고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy hối hận về quyết định đó.

タガログ語訳

Nagsisisi siya sa desisyon na iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★