検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

こうこうがいおん

漢字
硬口蓋音
名詞
日本語の意味
硬口蓋音: palatal consonant
やさしい日本語の意味
上あごのかたいところにしたの先がついて出すおと
中国語(簡体字)の意味
硬腭音 / 在硬腭处发出的辅音 / 腭辅音
中国語(繁体字)の意味
硬腭音 / 在硬腭處發出的輔音
韓国語の意味
경구개음 / 경구개에서 조음되는 자음 / 혀의 중부가 경구개에 닿아 나는 자음
ベトナム語の意味
phụ âm ngạc (phát âm ở ngạc cứng) / phụ âm phát tại ngạc cứng của vòm miệng
タガログ語の意味
katinig na palatal / katinig na binibigkas sa matigas na ngalangala / tunog na nililikha sa matigas na ngalangala
このボタンはなに?

A palatal consonant is produced when the middle part of the tongue contacts or approaches the hard palate.

中国語(簡体字)の翻訳

硬腭音是由舌的中央部接触或接近硬腭而产生的。

中国語(繁体字)の翻訳

硬顎音是由舌中央部接觸或接近硬顎而產生的。

韓国語訳

구개음은 혀의 중앙부가 경구개에 접촉하거나 접근함으로써 발생합니다.

ベトナム語訳

Âm khẩu cái xuất hiện khi phần giữa của lưỡi tiếp xúc hoặc tiến gần tới khẩu cái cứng.

タガログ語訳

Ang mga tunog na palatal ay nabubuo kapag ang gitnang bahagi ng dila ay nakadikit o lumalapit sa matigas na bahagi ng langit-langitan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

こう

副詞
日本語の意味
このように、したがって
やさしい日本語の意味
このようにいまいったやりかたやかたちをさすことば
中国語(簡体字)の意味
这样 / 以这种方式 / 如此
中国語(繁体字)の意味
這樣 / 如此 / 以這種方式
韓国語の意味
이렇게 / 이와 같이 / 이런 식으로
ベトナム語の意味
như thế này / theo cách này / như vậy
タガログ語の意味
ganito / sa ganitong paraan / nang ganito
このボタンはなに?

If you do it like this, the door will open.

中国語(簡体字)の翻訳

这样做,门就会打开。

中国語(繁体字)の翻訳

這樣一來,門就會打開。

韓国語訳

이렇게 하면 문이 열립니다.

ベトナム語訳

Nếu làm như vậy, cửa sẽ mở.

タガログ語訳

Kapag ginawa mo ito, magbubukas ang pinto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

こうもん

漢字
肛門 / 校門 / 黄門 / 後門 / 公門 / 港門 / 孔門
名詞
日本語の意味
肛門: (解剖学) 肛門 / 校門: 学校の門 / 黄門: 昔の官職名 / 後門: 建物などの後ろにある門 / 公門: 朝廷・皇室など公的権力の門 / 港門: 港の入り口となる門・港湾の出入り口 / 孔門: 孔子の門人、孔子の学派
やさしい日本語の意味
こうもんはおしりのあなやがっこうのもんなどをさすことばです。
中国語(簡体字)の意味
直肠末端的开口 / 学校的入口 / 古代宫廷官职名
中国語(繁体字)の意味
肛門 / 校門 / 後門
韓国語の意味
항문 / 교문 / 후문
ベトナム語の意味
hậu môn (giải phẫu) / cổng trường / Hoàng môn (chức quan thời xưa)
タガログ語の意味
butas ng puwit / tarangkahan ng paaralan / likurang tarangkahan
このボタンはなに?

The doctor diagnosed a problem with his anus.

中国語(簡体字)の翻訳

医生诊断出他的肛门有问题。

中国語(繁体字)の翻訳

醫生診斷他的肛門有問題。

韓国語訳

의사는 그의 항문에 문제가 있다고 진단했다.

ベトナム語訳

Bác sĩ chẩn đoán rằng hậu môn của anh ấy có vấn đề.

タガログ語訳

Dinagnosa ng doktor na may problema sa kanyang tumbong.

このボタンはなに?
関連語

romanization

のうこう

漢字
農耕 / 農功 / 農工 / 濃厚 / 濃香
名詞
日本語の意味
農耕: 農作物を育てるために土地を耕し、種をまき、栽培すること。また、そのような農業の営み。 / 農功: 農業に関する功績や働き、農作業での功労。 / 農工: 農業と工業、または農業に従事する人と工業に従事する人。 / 濃厚: 味・色・香りなどがこってりとして強いさま。また、雰囲気や関係性などが強く深いさま。 / 濃香: 濃く強い香り。重くはっきりした匂い。
やさしい日本語の意味
あじやにおいがこくつよくかんじるようす
中国語(簡体字)の意味
农业耕作 / 农业与工业 / 气味浓烈
中国語(繁体字)の意味
農耕與農事勞作 / 農業與工業 / 稠厚、香氣濃烈
韓国語の意味
농경 / 농업과 공업 / 농후함
ベトナム語の意味
nông canh; công việc nông nghiệp / nông-công (nông nghiệp và công nghiệp) / đậm đặc, ngậy; mùi nồng
タガログ語の意味
pagsasaka / malapot o matindi (hal. lasa) / agrikultura at industriya
このボタンはなに?

He makes a living by agriculture.

中国語(簡体字)の翻訳

他以务农为生。

中国語(繁体字)の翻訳

他以務農為生。

韓国語訳

그는 농사를 생업으로 하고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy kiếm sống bằng nghề nông.

タガログ語訳

Ang hanapbuhay niya ay pagsasaka.

このボタンはなに?
関連語

romanization

こうし

漢字
孔子 / 交子
固有名詞
日本語の意味
孔子: 紀元前6世紀頃の中国の思想家・哲学者。儒教の祖とされる人物。 / 交子: 中国・北宋時代に発行された世界最古級の紙幣の一つ。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくのむかしのがくしゃのなまえ。ちゅうごくのむかしのかみのおかねのなまえ。
中国語(簡体字)の意味
孔子,儒家创始人 / 交子,中国北宋时期的纸币
中国語(繁体字)の意味
孔子;中國古代思想家、儒家創始人 / 交子;中國最早的紙幣
韓国語の意味
중국의 사상가 공자 / 송나라에서 쓰인 초기 지폐 교자
ベトナム語の意味
Khổng Tử / Giao tử (tiền giấy thời Tống)
タガログ語の意味
Confucius; pilosopong Tsino / Jiaozi; sinaunang salaping papel sa Tsina
このボタンはなに?

Confucius was a great philosopher in China.

中国語(簡体字)の翻訳

孔子是中国伟大的思想家。

中国語(繁体字)の翻訳

孔子曾是中國偉大的思想家。

韓国語訳

공자는 중국의 위대한 사상가였습니다.

ベトナム語訳

Khổng Tử là một nhà tư tưởng vĩ đại của Trung Quốc.

タガログ語訳

Si Confucius ay isang dakilang pilosopo ng Tsina.

このボタンはなに?
関連語

romanization

こうし

漢字
口試 / 光子 / 講師 / 格子 / 甲子 / 庚子 / 公私
名詞
日本語の意味
口頭で行う試験 / 光の粒子としての単位 / 大学や専門学校などで教える人 / 格子状の構造や模様 / 十干十二支の最初の組み合わせ / 十干十二支の37番目の組み合わせ / 公的なことと私的なこと
やさしい日本語の意味
こうしはおなじよみでいくつもいみがあり、ばめんでいみがちがう
中国語(簡体字)の意味
讲师 / 格子 / 光子
中国語(繁体字)の意味
口頭考試 / 光的基本粒子 / 授課的教師
韓国語の意味
강사 / 격자 / 광자
ベトナム語の意味
giảng viên / thi vấn đáp / quang tử
タガログ語の意味
tagapagturo / pasalitang pagsusulit / foton
このボタンはなに?

I have to study for the oral test tomorrow.

中国語(簡体字)の翻訳

明天,我必须为了こうし而学习。

中国語(繁体字)の翻訳

明天,我必須為了講師而學習。

韓国語訳

내일 저는 코시를 위해 공부해야 합니다.

ベトナム語訳

Ngày mai, tôi phải học cho giảng viên.

タガログ語訳

Bukas, kailangan kong mag-aral para sa guro.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

じこう

漢字
事項 / 時効 / 時候 / 時好 / 耳垢 / 自公 / 自工 / 耳孔 / 耳腔
名詞
日本語の意味
物事の一つ一つの事柄。項目。 / 一定の期間が過ぎたために、権利を行使できなくなること。また、その期間。 / その時その時の季節のありさま。季節にふさわしい気候や天候。 / その時代に一時的に流行している好みや評判。流行。 / 外耳道にたまる分泌物や老廃物。耳あか。 / 自由民主党と公明党の略。 / 自動車工業の略。 / 耳の穴。外耳道の入り口。 / 耳の内部の空洞部分。
やさしい日本語の意味
おなじおとでいくつもいみがあることば。かんじでいみがかわる
中国語(簡体字)の意味
事项 / 诉讼时效 / 时节
中国語(繁体字)の意味
事項;項目 / 時效;訴訟時效 / 時候;時令
韓国語の意味
항목, 사항 / 시효 / 절기(계절의 때)
ベトナム語の意味
hạng mục; sự việc / thời hiệu (hạn truy tố) / thời điểm trong năm
タガログ語の意味
bagay o usapin / takdang panahon ng paghahabla / kapanahunan
このボタンはなに?

The contract clearly specifies the matters that must be followed.

中国語(簡体字)の翻訳

合同中明确写明了应当遵守的事项。

中国語(繁体字)の翻訳

合約書中明確記載了應遵守的事項。

韓国語訳

계약서에는 지켜야 할 사항이 명시되어 있다.

ベトナム語訳

Trong hợp đồng có ghi rõ những điều cần phải tuân thủ.

タガログ語訳

Nakasaad nang malinaw sa kontrata ang mga bagay na dapat sundin.

このボタンはなに?
関連語

romanization

まんこう

漢字
満腔
名詞
日本語の意味
満腔: からだ全体。全身。 / 心の中全体。胸中のすべて。
やさしい日本語の意味
こころの中いっぱいといういみ。むねのなかがそのきもちでみたされていること。
中国語(簡体字)の意味
全身 / 周身 / 通体
中国語(繁体字)の意味
遍及全身 / 全身;整個身體 / 通體
韓国語の意味
온몸 전체 / 전신
ベトナム語の意味
khắp cơ thể / toàn thân / trong toàn cơ thể
タガログ語の意味
buong katawan / kabuuan ng katawan / sa lahat ng himaymay ng katawan
このボタンはなに?

I could feel his passion throughout his body.

中国語(簡体字)の翻訳

能感受到他满腔的热情。

中国語(繁体字)の翻訳

我能感受到他那陰戶的熱情。

韓国語訳

그의 충만한 열정을 느꼈습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã cảm nhận được niềm đam mê của anh ấy đối với mankou.

タガログ語訳

Naramdaman ko ang kanyang buong sigasig.

このボタンはなに?
関連語

romanization

てんこう

漢字
転向 / 転校 / 天候
名詞
日本語の意味
てんこう(転向/転校/天候/天皇)の日本語での意味一覧 / 与えられた英語訳を参考に、日本語名詞としての意味を整理する
やさしい日本語の意味
てんこうは 四つのことばがあるので ぶんみゃくを見て どれかを かんがえることが ひつような ことばです
中国語(簡体字)の意味
思想转变 / 转学 / 天气
中国語(繁体字)の意味
天氣、氣象狀況 / 轉學 / 思想或立場的轉變
韓国語の意味
전향 / 전학 / 날씨
ベトナム語の意味
thời tiết / chuyển trường / chuyển hướng (tư tưởng)
タガログ語の意味
lagay ng panahon / paglipat ng paaralan / pagbabago ng paninindigan (konbersyon)
このボタンはなに?

He decided to convert to Christianity.

中国語(簡体字)の翻訳

他决定改信基督教。

中国語(繁体字)の翻訳

他決定改信基督教。

韓国語訳

그는 기독교로 개종하기로 결심했다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã quyết định cải đạo sang Thiên Chúa giáo.

タガログ語訳

Nagpasya siyang lumipat sa Kristiyanismo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

てんこう

ひらがな
てんこう / てんのう
漢字
天皇
固有名詞
日本語の意味
日本語の固有名詞「てんこう」は、文脈によってさまざまな漢字表記と意味を持ちうるが、ここでは提示された英語の意味に対応するものとして、中国神話における三皇の最初の存在を指す名称として理解できる。すなわち、中国古代の伝説上の支配者群「三皇」の中で最初に位置づけられる君主的人物、あるいはその神格を指す固有名である。
やさしい日本語の意味
むかしのちゅうごくのものがたりにでてくるさいしょのかみさまのなまえ
中国語(簡体字)の意味
中国古代神话中的三皇之首“天皇” / 亦称“天皇氏”,上古传说中的天界统治者
中国語(繁体字)の意味
中國神話中三皇之首「天皇」
韓国語の意味
중국 신화의 삼황 중 첫째인 천황 / 삼황오제에서 하늘을 다스리는 신화적 군주
ベトナム語の意味
Thiên Hoàng; vị đầu tiên trong Tam Hoàng (thần thoại Trung Hoa) / Hoàng đế Trời trong truyền thuyết Trung Hoa
タガログ語の意味
unang Soberano sa Tatlong Soberano ng mitolohiyang Tsino / makalangit na pinuno sa sinaunang Tsina
このボタンはなに?

Tenkou is my new classmate.

中国語(簡体字)の翻訳

てんこうさん是我的新同学。

中国語(繁体字)の翻訳

てんこうさん是我的新同學。

韓国語訳

텐코 씨는 제 새로운 반친구입니다.

ベトナム語訳

Tenkou-san là bạn cùng lớp mới của tôi.

タガログ語訳

Si Tenkou-san ang bagong kaklase ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★