検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

韓半島

ひらがな
かんはんとう
固有名詞
稀用
日本語の意味
朝鮮半島を指す言葉。主に韓国側の立場から用いられる表現で、地理的にはアジア大陸東端から南へ突き出た半島全体を指す。
やさしい日本語の意味
かんこくときたちょうせんがあるしまのようなちいき
中国語(簡体字)の意味
朝鲜半岛 / 韩国半岛
中国語(繁体字)の意味
朝鮮半島 / 位於東北亞的半島,分為北韓與南韓
韓国語の意味
한국이 위치한 동북아시아의 반도 / 대한민국과 북한이 자리한 반도
ベトナム語の意味
Bán đảo Triều Tiên / Bán đảo Hàn Quốc
タガログ語の意味
Tangway ng Korea / Tangway ng Koreya
このボタンはなに?

The culture of the Korean Peninsula is very unique, and its history dates back to ancient times.

中国語(簡体字)の翻訳

朝鲜半岛的文化非常独特,其历史可以追溯到古代。

中国語(繁体字)の翻訳

朝鮮半島的文化非常獨特,其歷史可以追溯到古代。

韓国語訳

한반도의 문화는 매우 독특하며 그 역사는 고대까지 거슬러 올라갑니다.

ベトナム語訳

Văn hóa của bán đảo Triều Tiên rất độc đáo, và lịch sử của nó có thể truy trở về thời cổ đại.

タガログ語訳

Ang kultura ng Tangway ng Korea ay lubhang natatangi, at ang kasaysayan nito ay umaabot pa sa sinaunang panahon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

読点

ひらがな
とうてん
名詞
日本語の意味
文中で区切りを示すために用いる点。「、」のこと。 / 日本語の文章で、文節や語句の切れ目を明示し、読みやすくするための句読法上の記号。
やさしい日本語の意味
ぶんのなかで「、」のきごうのこと。ことばのくぎりやひといきつくばしょをしめす。
中国語(簡体字)の意味
逗号 / 顿号(“、”)
中国語(繁体字)の意味
頓號(、) / 逗點(,)
韓国語の意味
일본어에서 쓰는 ‘、’ 기호; 쉼표 / 한자권에서 쓰는 전각 쉼표
ベトナム語の意味
dấu phẩy; dấu câu '、' dùng trong tiếng Nhật / dấu phẩy toàn chiều rộng (ideographic) dùng trong văn bản CJK
タガログ語の意味
kuwit (bantas) / ideograpikong kuwit (、)
このボタンはなに?

His writing has too many commas, making it difficult to read.

中国語(簡体字)の翻訳

他的文章逗号太多,读起来很困难。

中国語(繁体字)の翻訳

他的文章逗號太多,讓人難以閱讀。

韓国語訳

그의 문장은 쉼표가 너무 많아서 읽기 어렵다.

ベトナム語訳

Văn của anh ấy có quá nhiều dấu phẩy nên khó đọc.

タガログ語訳

Masyadong maraming kuwit ang kanyang mga pangungusap kaya mahirap basahin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

波濤

ひらがな
はとう
名詞
日本語の意味
大きく高くうねり立つ波 / 荒々しく激しい波
やさしい日本語の意味
大きく高くうねりながら強くしぶきをあげているなみ
中国語(簡体字)の意味
巨大的波浪 / 汹涌的波涛 / 海水起伏翻滚的水势
中国語(繁体字)の意味
巨浪 / 洶湧的波浪 / 翻騰的海浪
韓国語の意味
큰 파도 / 격렬하게 일어나는 물결 / 너울
ベトナム語の意味
sóng lớn / sóng cồn / ba đào
タガログ語の意味
daluyong / dambuhalang alon / bugso ng alon
このボタンはなに?

The ship was swallowed by the great wave.

中国語(簡体字)の翻訳

那艘船被波涛吞没了。

中国語(繁体字)の翻訳

那艘船被波濤吞沒了。

韓国語訳

그 배는 파도에 삼켜졌다.

ベトナム語訳

Chiếc tàu bị sóng nuốt chửng.

タガログ語訳

Nilamon ng mga alon ang barko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

灯火

ひらがな
とうか / ともしび
名詞
日本語の意味
灯り。ともしび。明かりとしてともす火。 / 比喩的に、人の心を照らす希望や導きとなるもの。
やさしい日本語の意味
くらいところで まわりをてらす あかりや あかりをともす どうぐ
中国語(簡体字)の意味
灯光 / 灯或火光 / 灯、火炬等的光亮
中国語(繁体字)の意味
燈光 / 燈或火把 / 照明用的光
韓国語の意味
불빛 / 등불 / 횃불
ベトナム語の意味
ánh đèn / ngọn đèn / ngọn đuốc
タガログ語の意味
ilaw / lampara / sulo
このボタンはなに?

The only light illuminating the night road has gone out.

中国語(簡体字)の翻訳

照亮夜路的唯一灯火已经熄灭了。

中国語(繁体字)の翻訳

照亮夜路的唯一燈火已經熄滅了。

韓国語訳

밤길을 비추던 유일한 불빛이 꺼져 버렸다.

ベトナム語訳

Ngọn đèn duy nhất soi sáng con đường đêm đã tắt.

タガログ語訳

Namatay na ang nag-iisang ilaw na nagbibigay-liwanag sa daan sa gabi.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

吐息

ひらがな
といき
名詞
日本語の意味
吐いた息 / ためいき / 感情のこもった息づかい
やさしい日本語の意味
ふっとはくいきのこと。かなしいときやつかれたときにでることがおおい。
中国語(簡体字)の意味
叹息 / 叹气 / 呼出气息
中国語(繁体字)の意味
嘆息 / 嘆氣聲 / 吐出的氣息
韓国語の意味
한숨 / 내쉬는 숨 / 입김
ベトナム語の意味
tiếng thở dài / hơi thở ra
タガログ語の意味
buntong-hininga / buga ng hininga
このボタンはなに?

She let out a deep sigh.

中国語(簡体字)の翻訳

她深深地叹了口气。

中国語(繁体字)の翻訳

她深深地嘆了一口氣。

韓国語訳

그녀는 깊은 한숨을 내쉬었다.

ベトナム語訳

Cô ấy thở dài.

タガログ語訳

Bumuntong-hininga siya nang malalim.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

緑島

ひらがな
りょくとう
固有名詞
日本語の意味
台湾本島の南東に位置する火山島で、正式名称は「緑島」。中華民国(台湾)に属し、かつて政治犯収容所が置かれていたことで知られる。
やさしい日本語の意味
たいわんのひがしのうみにあるちいさなしま。むかしはろうやがありました。
中国語(簡体字)の意味
台湾东南外海的绿岛,一座小型火山岛,因曾设惩教机构而著称 / 中华民国辖下的绿岛,位于台湾本岛东南方,以历史上的监狱与管训设施闻名
中国語(繁体字)の意味
臺東外海的火山島「綠島」,以昔日監獄與政治犯流放地聞名。 / 中華民國轄下離島「綠島」的日語寫法。
韓国語の意味
대만 본섬 남동쪽에 위치한 중화민국의 작은 화산섬 / 과거 정치범 수용소 등 형무소로 유명했던 섬
ベトナム語の意味
Đảo Lục Đảo (Green Island), đảo núi lửa nhỏ thuộc Đài Loan ở đông nam đảo Đài Loan, nổi tiếng với các trại giam.
タガログ語の意味
Green Island; maliit na bulkanikong isla ng Republika ng Tsina sa timog-silangan ng Taiwan. / Tanyag sa dating mga kolonyang penal.
このボタンはなに?

I have been to Green Island.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过绿岛。

中国語(繁体字)の翻訳

我曾經去過綠島。

韓国語訳

저는 녹도에 가본 적이 있습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã từng đến Đảo Xanh.

タガログ語訳

Nakarating na ako sa Green Island.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

丹東

ひらがな
たんとう / だんどん
固有名詞
日本語の意味
中国遼寧省に位置する地級市 / 中朝国境に位置し、鴨緑江に面する都市
やさしい日本語の意味
ちゅうごくのりょうねいしょうにあるまちで、きたちょうせんとのこっきょうちかくにある
中国語(簡体字)の意味
中国辽宁省的地级市 / 位于鸭绿江沿岸的边境城市,与朝鲜隔江相望
中国語(繁体字)の意味
中國遼寧省的地級市 / 位於鴨綠江畔、與朝鮮接壤的城市
韓国語の意味
중국 랴오닝성의 지급시 / 압록강 하구에 위치한 중국의 접경 도시
ベトナム語の意味
Đan Đông; thành phố cấp địa khu ở tỉnh Liêu Ninh, Trung Quốc / thành phố biên giới trên sông Áp Lục, đối diện Bắc Triều Tiên
タガログ語の意味
lungsod na antas-prepektura sa Lalawigang Liaoning, Tsina / lungsod sa hangganan ng Tsina at Hilagang Korea (Ilog Yalu)
このボタンはなに?

I have been to Dandong.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过丹东。

中国語(繁体字)の翻訳

我曾經去過丹東。

韓国語訳

저는 단둥에 가본 적이 있습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã từng đến Đan Đông.

タガログ語訳

Nakapunta na ako sa Dandong.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

逃逸

ひらがな
とういつする
漢字
逃逸する
動詞
日本語の意味
その場から逃げて去ること。
やさしい日本語の意味
つかまらないようににげること
中国語(簡体字)の意味
逃跑 / 逃脱 / 潜逃
中国語(繁体字)の意味
逃跑 / 逃脫 / 潛逃
韓国語の意味
도망치다 / 달아나다 / 도주하다
ベトナム語の意味
chạy trốn / bỏ trốn / trốn thoát
タガログ語の意味
tumakas / umiwas sa pagkakahuli / umalis nang palihim
このボタンはなに?

He tried to run away from the police.

中国語(簡体字)の翻訳

他试图从警察那里逃跑。

中国語(繁体字)の翻訳

他試圖從警察那裡逃跑。

韓国語訳

그는 경찰로부터 도망치려고 했다.

ベトナム語訳

Anh ta cố gắng trốn khỏi cảnh sát.

タガログ語訳

Sinubukan niyang tumakas mula sa mga pulis.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

逃逸

ひらがな
とういつ
名詞
日本語の意味
逃げてその場を離れること。のがれて去ること。 / 法律・規則などからのがれて、それに従わないこと。 / 物理学で、粒子や物質が束縛状態から抜け出して外へ出ること。
やさしい日本語の意味
にげてそのばをはなれること。つかまらないようににげさること。
中国語(簡体字)の意味
逃跑行为 / 逃离现场(尤指事故后) / 逃避追捕
中国語(繁体字)の意味
逃跑 / 逃離行為 / 潛逃
韓国語の意味
도주 / 도망 / 도피
ベトナム語の意味
sự chạy trốn / sự bỏ trốn / sự lẩn trốn
タガログ語の意味
pagtakas / paglayo upang umiwas / pag-alis sa pinangyarihan
このボタンはなに?

He was arrested for the crime of running away.

中国語(簡体字)の翻訳

他因逃逸罪被逮捕了。

中国語(繁体字)の翻訳

他因逃逸罪被逮捕。

韓国語訳

그는 도주죄로 체포되었습니다.

ベトナム語訳

Anh ta đã bị bắt vì tội bỏ trốn.

タガログ語訳

Inaresto siya dahil sa kasong pagtakas.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

答弁

ひらがな
とうべん
名詞
日本語の意味
議会・法廷・公式の場などで、質問や追及に対して自分の立場や見解を述べること。また、その内容。 / 弁明として述べる言葉。言い分。
やさしい日本語の意味
人にたずねられたことについて、かしこまってこたえること
中国語(簡体字)の意味
回答;答复 / 正式答辩(多指在议会、法庭等场合)
中国語(繁体字)の意味
回應;答覆 / (在議會、聽證等場合的)正式答辯;發言
韓国語の意味
답변 / 응답 / 공식 답변
ベトナム語の意味
lời đáp; sự trả lời / phát biểu trả lời (chính thức, trước nghị viện/cơ quan)
タガログ語の意味
sagot / tugon / pahayag bilang sagot (sa opisyal na pagtatanong)
このボタンはなに?

His response was very clear.

中国語(簡体字)の翻訳

他的回答非常明确。

中国語(繁体字)の翻訳

他的答辯非常明確。

韓国語訳

그의 답변은 매우 명확했습니다.

ベトナム語訳

Câu trả lời của anh ấy rất rõ ràng.

タガログ語訳

Ang kanyang sagot ay napakalinaw.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★