本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

俗見

ひらがな
ぞくけん
名詞
かなりやさしい日本語
ふつうの人が かんがえる いけん。せんもんかではない人の おもいや みかた。
日本語の意味
俗見
このボタンはなに?

Laymen's opinions on that issue often greatly differ from the experts' opinions.

中国語(簡体字)の翻訳

关于那个问题的民众看法往往与专家的意见大相径庭。

中国語(繁体字)の翻訳

關於那個問題的俗見,往往與專家的意見大不相同。

韓国語訳

그 문제에 대한 일반인의 견해는 전문가의 의견과 크게 다른 경우가 많다.

インドネシア語訳

Pandangan umum tentang masalah itu seringkali sangat berbeda dari pendapat para ahli.

ベトナム語訳

Những quan điểm phổ biến về vấn đề đó thường khác xa với ý kiến của các chuyên gia.

タガログ語訳

Ang mga karaniwang pananaw hinggil sa isyung iyon ay madalas na lubhang naiiba sa opinyon ng mga eksperto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

見間違える

ひらがな
みまちがえる
動詞
かなりやさしい日本語
人や物をよく見ないでちがうものだと思うこと。見てまちがえること。
日本語の意味
見間違える: 目にしたものを別のものだと思い違える。見誤る。 / 見間違える: 見て判断を誤る。見て読み違える・見て見落とすといった誤認をする。
このボタンはなに?

Since I sometimes misrecognize people in dim light, I called out before getting closer.

中国語(簡体字)の翻訳

因为在昏暗的地方有时会看错人,所以在靠近之前先打了个招呼。

中国語(繁体字)の翻訳

因為在暗處可能會看錯人,我在靠近前先喊了一聲。

韓国語訳

어둠 속에서는 사람을 착각할 수 있어서 다가가기 전에 먼저 말을 걸었다.

インドネシア語訳

Karena di tempat yang gelap kadang-kadang kita bisa salah mengenali orang, saya memanggilnya sebelum mendekat.

ベトナム語訳

Vì đôi khi có thể nhìn nhầm người trong bóng tối, nên tôi đã gọi họ trước khi đến gần.

タガログ語訳

Dahil minsan ay nagkakamali ako sa pagkakakilanlan ng tao kapag madilim, tinawag ko muna siya bago lumapit.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

仰ぎ見る

ひらがな
あおぎみる
動詞
かなりやさしい日本語
頭を上にむけて 人や物を 見上げるように 見ること
日本語の意味
見上げる。上方にあるものを見つめる。 / 尊敬や敬慕の気持ちを抱いて、その人を心の上位に置いて見る。仰ぎ尊ぶ。 / 頼りにしてすがるような気持ちで対象を見る、または心を向ける。
このボタンはなに?

When I looked up at the stars in the night sky, my heart became calm.

中国語(簡体字)の翻訳

仰望夜空的星星,心情平静了。

中国語(繁体字)の翻訳

仰望夜空的星辰,心靈平靜了。

韓国語訳

밤하늘의 별을 올려다보니 마음이 고요해졌다.

インドネシア語訳

Saat menatap bintang-bintang di langit malam, hatiku menjadi tenang.

ベトナム語訳

Khi ngước nhìn những vì sao trên bầu trời đêm, lòng tôi lắng xuống.

タガログ語訳

Nang tumingala ako sa mga bituin sa kalangitan ng gabi, napatahimik ang puso ko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

面倒を見る

ひらがな
めんどうをみる
動詞
かなりやさしい日本語
人や動物の生活やようすに気をつかい、こまかく助けること
日本語の意味
世話をする / 気を配って保護する
このボタンはなに?

Since my grandmother's health has been deteriorating, I decided to take care of her.

中国語(簡体字)の翻訳

我祖母身体变得虚弱了,所以我决定照顾她。

中国語(繁体字)の翻訳

我祖母的身體變得虛弱了,所以我決定照顧她。

韓国語訳

할머니께서 몸이 약해지셔서 제가 돌보기로 했습니다.

インドネシア語訳

Nenek saya semakin lemah, jadi saya memutuskan untuk merawatnya.

ベトナム語訳

Bà tôi ngày càng yếu nên tôi quyết định chăm sóc bà.

タガログ語訳

Dahil nanghihina na ang lola ko, napagpasyahan kong alagaan siya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

hiragana

再見

ひらがな
さいけん
名詞
かなりやさしい日本語
もういちどみること
日本語の意味
何度も見ること、また改めて見ることを表す名詞的表現。 / 一度見たものを、後でもう一度見返すこと。
このボタンはなに?

His work is worth looking at again.

中国語(簡体字)の翻訳

他的作品值得再看一遍。

中国語(繁体字)の翻訳

他的作品值得再看一遍。

韓国語訳

그의 작품은 다시 볼 가치가 있다.

インドネシア語訳

Karyanya layak untuk dilihat kembali.

ベトナム語訳

Tác phẩm của anh ấy đáng để xem lại.

タガログ語訳

Ang kanyang mga gawa ay karapat-dapat balikan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

再見

ひらがな
さいけん
動詞
かなりやさしい日本語
もういちどみる。
日本語の意味
もう一度見ること / 再度観察・観賞すること
このボタンはなに?

I went to the museum to look at his work again.

中国語(簡体字)の翻訳

为了再次回顾他的作品,我去了美术馆。

中国語(繁体字)の翻訳

為了再次欣賞他的作品,我去了美術館。

韓国語訳

그의 작품을 다시 보기 위해 미술관에 갔습니다.

インドネシア語訳

Saya pergi ke museum untuk melihat kembali karyanya.

ベトナム語訳

Tôi đã đến bảo tàng mỹ thuật để xem lại các tác phẩm của anh ấy.

タガログ語訳

Pumunta ako sa museo upang muling makita ang kanyang mga gawa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

再見

ひらがな
ざいじぇん
感動詞
中国語圏 くだけた表現 稀用
かなりやさしい日本語
ちゅうごくのことばで、わかれるときにいうさようなら。ていねいではない言いかた。
日本語の意味
中国語で「さようなら」を意味する表現。「再见」の日本語音読み表記。 / 中国語話者同士、あるいは中国語に親しんだ人のあいだで用いられる別れの挨拶。
このボタンはなに?

See you again, bye.

中国語(簡体字)の翻訳

再见啦。

中国語(繁体字)の翻訳

那麼,再見喔。

韓国語訳

또 보자.

インドネシア語訳

Sampai jumpa lagi.

ベトナム語訳

Hẹn gặp lại nhé.

タガログ語訳

Hanggang sa muli.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

romanization

error-unknown-tag

見始め

ひらがな
みはじめ
名詞
かなりやさしい日本語
みることをはじめるとき。なにかをみはじめるさいしょのとき。
日本語の意味
物事を見始めること。また、その時点や段階。 / 見物・観賞などを開始する行為やそのタイミングを指す語。
このボタンはなに?

She was moved when she caught the first sight of the beautiful scenery.

中国語(簡体字)の翻訳

她开始看着那美丽的风景,感动不已。

中国語(繁体字)の翻訳

她開始凝視那美麗的風景,感動不已。

韓国語訳

그녀는 그 아름다운 풍경을 보기 시작했고 감동했다.

インドネシア語訳

Dia mulai melihat pemandangan yang indah itu dan terharu.

ベトナム語訳

Cô ấy bắt đầu nhìn ngắm cảnh đẹp đó và cảm động.

タガログ語訳

Sinimulan niyang pagmasdan ang magandang tanawin at siya ay naantig.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

見始

ひらがな
みはじめ
漢字
見始め
名詞
異表記 別形
かなりやさしい日本語
みはじめのこと。なにかをみはじめることをいう。
日本語の意味
ある物事を見始めること、または見始めるタイミング・最初の部分を指す語。(例:映画の見始め)
このボタンはなに?

He began to take an interest from the time he started watching the movie.

中国語(簡体字)の翻訳

他开始对看电影产生兴趣。

中国語(繁体字)の翻訳

他開始對看電影產生興趣。

韓国語訳

그는 영화 보는 것에 관심을 갖기 시작했다.

インドネシア語訳

Dia mulai tertarik untuk menonton film.

ベトナム語訳

Anh ấy bắt đầu có hứng thú với việc bắt đầu xem phim.

タガログ語訳

Nagsimulang maging interesado siya sa panonood ng mga pelikula.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

見出だす

ひらがな
みいだす
漢字
見出す
動詞
異表記 別形
かなりやさしい日本語
かくれているものやこたえをさがし出して、見つけること
日本語の意味
他人や事物の中からすぐれた人・物・事柄などを探し出す。発見する。 / 隠れていたものや表に現れていなかったものを見つけ出して表面に出す。 / 新しい価値・意味・意味合いなどを見つける、見いだす。
このボタンはなに?

He was able to find a solution from a difficult situation.

中国語(簡体字)の翻訳

他能够从困境中找到解决办法。

中国語(繁体字)の翻訳

他能從困難的處境中找到解決方法。

韓国語訳

그는 어려운 상황에서 해결책을 찾아낼 수 있었습니다.

インドネシア語訳

Dia mampu menemukan solusi dari situasi yang sulit.

ベトナム語訳

Anh ấy đã tìm ra giải pháp từ một tình huống khó khăn.

タガログ語訳

Nakahanap siya ng solusyon mula sa mahirap na sitwasyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★