ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ひらがな
とう
接辞
広義
日本語の意味
灯(とう/-とう)は、日本語の接尾辞で、「灯り」「ランプ」「ライト」など、光を発する道具・装置を表す語につく。電灯・街灯・航路標識灯など。「電灯」は電気で光る灯り、「街灯」は街路を照らす灯りを指す。 / 転じて、仏教における「法灯」「仏法の教え」を象徴的に表すことがある。「灯火」「灯明」が仏教の教え・悟りの光を意味することから。
やさしい日本語の意味
ことばのあとにつき、あかりやともしびのいみにすることば。ほとけのみちのおしえをさすこともある。
このボタンはなに?

Please turn on the light in the room.

中国語(簡体字)の翻訳

请开灯。

中国語(繁体字)の翻訳

請打開房間的燈。

韓国語訳

방의 불을 켜 주세요.

インドネシア語訳

Tolong nyalakan lampu kamar.

ベトナム語訳

Vui lòng bật đèn phòng.

タガログ語訳

Pakibuksan po ang ilaw sa kwarto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

kyūjitai

hiragana

ひらがな
ともし
名詞
異表記 別形
日本語の意味
照射の別名:夜間狩猟時に鹿を誘い出すために使用する松明 / 明かり
やさしい日本語の意味
くらいときにまわりをてらすあかりのこと
このボタンはなに?

On the mountain road at night, the fleeting light of the deer-baiting torch I held up to lure deer, contrasted with the coarse white glare of car headlights, brought the contours of the woods into relief and eventually elicited a faint rustling of grass in the distance.

中国語(簡体字)の翻訳

在夜色中的山路上,为了引诱鹿而举着的灯发出那脆弱的光,与汽车大灯粗糙的白光形成对照,勾勒出树林的轮廓,随即在远处引起了踩踏草丛的微弱声响。

中国語(繁体字)の翻訳

在夜晚的山路上,為了引誘鹿而舉起的燈那若有似無的光,與車頭燈粗糙的白光形成對比,勾勒出林木的輪廓,並逐漸在遠處引起踩踏草叢的微弱聲響。

韓国語訳

밤의 산길에서 사슴을 유인하기 위해 비춘 등불의 덧없는 빛이 차의 헤드라이트가 뿜어내는 거친 백색광과 대조를 이루며 숲의 윤곽을 떠오르게 했고, 이윽고 멀리서 풀을 밟는 희미한 소리를 불러일으켰다.

インドネシア語訳

Di jalan pegunungan pada malam hari, cahaya temaram dari lampu yang diangkat untuk memikat rusa, kontras dengan cahaya putih kasar lampu depan mobil sehingga menonjolkan garis besar hutan, dan akhirnya membangkitkan bunyi samar langkah menginjak rumput dari kejauhan.

ベトナム語訳

Trên con đường núi vào ban đêm, ánh đèn mỏng manh được giơ lên để dụ hươu, đối lập với ánh trắng thô của đèn pha ôtô, làm nổi bật đường viền của rừng, và rồi từ xa vọng đến tiếng bước chân giẫm lên cỏ khẽ khàng.

タガログ語訳

Sa gabi, sa isang daan sa bundok, ang mahinang liwanag ng ilaw na itinataas upang akitin ang mga usa ay naging kontrast sa magaspang na puting liwanag ng mga headlight ng kotse, na pinapalinaw ang balangkas ng gubat, at di naglaon ay nagdulot ng mahinang tunog ng mga yapak sa damo mula sa malayo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

kyūjitai

hiragana

街路灯

ひらがな
がいろとう
名詞
日本語の意味
道路や歩道などを照らすために設置された照明灯 / 公共の道路沿いに立てられた電灯やランプ / 夜間の安全確保や景観形成を目的として設置される屋外照明設備
やさしい日本語の意味
よるに みちを てらすために たっている あかり。くうこうや こうえんに あることも ある。
このボタンはなに?

The street lights illuminating the night road are very beautiful.

中国語(簡体字)の翻訳

照亮夜道的路灯非常美丽。

中国語(繁体字)の翻訳

照亮夜路的街燈非常美麗。

韓国語訳

밤길을 밝히는 가로등이 매우 아름답습니다.

インドネシア語訳

Lampu jalan yang menerangi jalanan di malam hari sangat indah.

ベトナム語訳

Đèn đường chiếu sáng con đường về đêm rất đẹp.

タガログ語訳

Napakaganda ng mga ilaw sa kalsada na nagpapaliwanag sa gabi.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

延灯

ひらがな
えんとう
名詞
日本語の意味
延長された照明や灯火 / 規定された消灯時刻を過ぎてからの点灯 / 軍隊や全寮制学校などで、特別な許可を得て行う消灯時刻以降の点灯
やさしい日本語の意味
ぐんたいのきまりのじかんよりおそくまで、とくべつにあかりをつけておくこと
このボタンはなに?

He learned the meaning of 'entou' in a military school.

中国語(簡体字)の翻訳

他在军校学到了“延灯”的含义。

中国語(繁体字)の翻訳

他在軍校學習了延燈的意義。

韓国語訳

그는 군사학교에서 연등의 의미를 배웠다.

インドネシア語訳

Dia mempelajari arti '延灯' di sekolah militer.

ベトナム語訳

Anh ấy đã học ý nghĩa của 延灯 ở trường quân đội.

タガログ語訳

Natutunan niya ang kahulugan ng '延灯' sa paaralang militar.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

延灯

ひらがな
えんとう
動詞
日本語の意味
延長して灯火を使用すること
やさしい日本語の意味
きそくで決まったじかんをすぎても、とくべつなゆるしをもらってあかりをつけておく
このボタンはなに?

Tonight, due to training, we were permitted by our commanding officer to keep the lights on past lights-out.

中国語(簡体字)の翻訳

今晚为了训练,已获上级许可,决定延长开灯时间。

中国語(繁体字)の翻訳

今晚為了訓練,經上官許可,決定延長照明時間。

韓国語訳

오늘 밤은 훈련 때문에 상관의 허가로 조명을 계속 켜 두기로 했다.

インドネシア語訳

Malam ini, demi latihan, lampu akan dibiarkan menyala dengan izin atasan.

ベトナム語訳

Tối nay vì huấn luyện, được sự cho phép của cấp trên nên sẽ để đèn sáng.

タガログ語訳

Ngayong gabi, dahil sa pagsasanay, pinayagan ng aking nakatataas na manatiling naka-on ang ilaw.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

洋灯

ひらがな
ようとう / らんぷ
名詞
異表記 別形 歴史的
日本語の意味
歴史的に用いられた、西洋式の油を燃料とする照明器具。一般にランプや灯火を指すこともある。
やさしい日本語の意味
むかしつかわれたあぶらでひをともすあかりのどうぐ。にほんではようふうのあかりをさした。
このボタンはなに?

That western lamp makes the room atmosphere warm.

中国語(簡体字)の翻訳

那盏洋灯让房间的氛围变得温暖。

中国語(繁体字)の翻訳

那盞洋燈讓房間的氛圍變得溫暖。

韓国語訳

그 램프는 방의 분위기를 따뜻하게 만들어 줍니다.

インドネシア語訳

Lampu itu membuat suasana ruangan menjadi hangat.

ベトナム語訳

Chiếc đèn đó làm cho không khí trong phòng trở nên ấm áp.

タガログ語訳

Nagbibigay ang lampara na iyon ng mainit na kapaligiran sa silid.

このボタンはなに?
関連語

romanization

error-unknown-tag

洋灯

ひらがな
ようとう / らんぷ
名詞
日本語の意味
西洋風の構造やデザインを持つ油を燃料とするランプ。特に明治期以降に日本に入ってきた西洋式の照明器具。 / (転じて)照明用のランプや灯火一般を指すこともあるが、多くは伝統的な行灯などと区別して、西洋式の油ランプを指す。
やさしい日本語の意味
むかしのようふうのあぶらをつかうあかりのどうぐで、へやをてらすもの
このボタンはなに?

He lit up the room with an old western-style oil lamp in his hand.

中国語(簡体字)の翻訳

他手里拿着一盏旧洋灯,照亮了房间。

中国語(繁体字)の翻訳

他手持一盞舊洋燈照亮了房間。

韓国語訳

그는 손에 오래된 랜턴을 들고 방을 비추었다.

インドネシア語訳

Dia menerangi ruangan dengan sebuah lampu tua di tangannya.

ベトナム語訳

Anh ta cầm chiếc đèn dầu cũ chiếu sáng căn phòng.

タガログ語訳

Pinailawan niya ang silid gamit ang lumang lampara na hawak niya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

万灯

ひらがな
まんとう / まんどう
名詞
日本語の意味
多数の灯火。また、仏教行事などで供えられる多くの灯明や灯籠。 / 寺社の祭礼などで、無数の灯りをともして供養や厄除けを祈る行事、またはその灯り。
やさしい日本語の意味
とてもおおいあかりをともしたものや、そのようすのこと。
このボタンはなに?

On the night of the festival, ten thousand lights brightly illuminated the town.

中国語(簡体字)の翻訳

节日的夜晚,万盏灯把街道照得明亮。

中国語(繁体字)の翻訳

祭典的夜晚,萬盞燈火明亮地照耀著街道。

韓国語訳

축제의 밤, 수많은 등이 거리를 환하게 비추고 있었습니다.

インドネシア語訳

Pada malam perayaan, ribuan lentera menerangi kota dengan terang.

ベトナム語訳

Đêm lễ hội, muôn vàn đèn lồng chiếu sáng rực rỡ khắp phố.

タガログ語訳

Sa gabi ng pista, maliwanag na pinapailaw ng mga parol ang bayan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

灯籠

ひらがな
とうろう
名詞
日本語の意味
神社・寺院・庭園などに据える石造りまたは金属製のあかり。内部に灯火をともして周囲を照らすほか、装飾的な役割も持つ。石灯籠・雪見灯籠などの種類がある。
やさしい日本語の意味
じんじゃやおてらにある、いしでできたあかりをともすもの。よるにまわりをてらす。
このボタンはなに?

Beautiful lanterns are lined up in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

公园里排列着美丽的灯笼。

中国語(繁体字)の翻訳

公園裡排列著美麗的燈籠。

韓国語訳

공원에는 아름다운 등롱이 줄지어 서 있습니다.

インドネシア語訳

Di taman ada deretan lentera yang indah.

ベトナム語訳

Trong công viên có những chiếc đèn lồng đẹp xếp thành hàng.

タガログ語訳

May mga magagandang parol na nakahanay sa parke.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

挑灯

ひらがな
ちょうちん
漢字
提灯
名詞
異表記 別形
日本語の意味
提灯の異表記。「ちょうちん」と読み、竹や木の枠に紙や絹を張って、中に火や電灯を入れて持ち運びや装飾に用いる照明具。
やさしい日本語の意味
ぶらさげてつかうあかりのどうぐで、はこやたまごのかたちをしているもの
このボタンはなに?

He was walking down the night road with a lantern.

中国語(簡体字)の翻訳

他提着灯走在夜路上。

中国語(繁体字)の翻訳

他拿著挑燈走在夜路上。

韓国語訳

그는 손에 초롱을 들고 밤길을 걷고 있었다.

インドネシア語訳

Dia sedang berjalan di jalan malam sambil memegang lentera.

ベトナム語訳

Anh ấy đang cầm chiếc đèn lồng đi trên con đường vào ban đêm.

タガログ語訳

Naglalakad siya sa madilim na daan sa gabi habang may hawak na parol.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★