検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

箔が付く

動詞
慣用表現
日本語の意味
箔が付く:名声や評価が高まり、価値が上がった状態になること。実績や肩書きなどによって、見栄えや信用が増すこと。
やさしい日本語の意味
ある人や物のねうちやいめいが、まえよりよくなったと人に思われる
このボタンはなに?

If he takes part in a research project at a prestigious university, it will add prestige to his resume.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

傷付く

動詞
異表記 別形
日本語の意味
傷つくの別表記
やさしい日本語の意味
けがをしてからだの一部がいたくなることや,こころがつらくなること
このボタンはなに?

She tries never to doubt her own worth even when criticized, but sometimes she can be hurt by unexpected words.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

吸い付く

動詞
日本語の意味
ぴったりとくっつく / 強く引きつけられて離れないようにする
やさしい日本語の意味
くちやからだの一ぶが ものに ぴったり ついて はなれにくくなる
このボタンはなに?

The kitten is curled up and sleeping, sticking to the blanket.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

人目に付く

動詞
慣用表現
日本語の意味
多くの人の目に触れる。目立つ。注目される。 / 公の場で人の注意や関心を引く状態になる。
やさしい日本語の意味
たくさんの人に見られるようすをあらわす。目立つようになる。
このボタンはなに?

His unique fashion style immediately catches people's eyes.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

チャラ付く

動詞
俗語
日本語の意味
派手に飾り立てたり、軽薄な言動をしたりして、いかにも“チャラい”感じを出そうとするさま。または、そのように振る舞うこと。 / 異性に対して軽いノリでちょっかいを出したり、言い寄ったりして、遊び人的・軽薄な印象を与えるように振る舞うこと。
やさしい日本語の意味
かるい気持ちでかっこつけたり、おどけたようにふるまったりする
このボタンはなに?

His rent is included in his monthly salary.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

在り付く

ひらがな
ありつく
漢字
有り付く
動詞
日本語の意味
手に入れる、入手する、確保する
やさしい日本語の意味
さがしていたものをみつけて、てにいれること。または仕事をみつけること。
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

有り付く

ひらがな
ありつく
漢字
在り付く
動詞
異表記 別形
日本語の意味
在り付くの異表記・別表記。 / (多く「食べ物・金銭・仕事・住居などに」)やっとのことでありつく、たどり着いて手に入れる。
やさしい日本語の意味
さがしていた物や人に出会うことや、しごとや食べ物などを手に入れること
このボタンはなに?

After the earthquake, the townspeople were unable to obtain food for a long time.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

運転手

ひらがな
うんてんしゅ
名詞
日本語の意味
自動車・バス・トラック・電車などの車両を運転する人。多くはそれを職業とする者をいう。 / (広義)車両や重機を運転する人。主に職業としての運転者を指す。
やさしい日本語の意味
くるまなどののりものをうんてんするしごとをするひと
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

手を切る

ひらがな
てをきる
動詞
慣用表現
日本語の意味
関係を断つこと / 交際をやめること
やさしい日本語の意味
ひとやかいしゃとのつきあいをやめること。これまでのつながりをなくすこと。
このボタンはなに?

I decided to completely cut off my relationship with him.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

手板

ひらがな
しゃく
漢字
名詞
日本語の意味
神道や宮中の儀礼で用いられる細長く平たい木製の板状の道具。威儀を正すために手に持つ。 / 命令や指示を記した木の板。古代の文書媒体の一種。 / 手に持って扱う小さな板全般。
やさしい日本語の意味
ぎしきの ときに じんじゃの ひとが てにもつ きで できた うすくて ほそい いた。
このボタンはなに?

He was practicing swimming using a hand paddle.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★