ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ひらがな
ひめ / き
固有名詞
日本語の意味
日本語の「姫」は、身分の高い家柄の女性、特に君主・貴族の娘などを指す語。また、転じて大切に扱われる若い女性や、女性の名前、地名・苗字としても用いられる。
やさしい日本語の意味
ところのなまえやみょうじおんなのなまえとしてつかわれることがある
このボタンはなに?

Himeji Castle is a national treasure of Japan.

中国語(簡体字)の翻訳

姬路城是日本的国宝。

中国語(繁体字)の翻訳

姬路城是日本的國寶。

韓国語訳

히메지성은 일본의 국보입니다.

インドネシア語訳

Kastil Himeji adalah harta nasional Jepang.

ベトナム語訳

Lâu đài Himeji là bảo vật quốc gia của Nhật Bản.

タガログ語訳

Ang Kastilyo ng Himeji ay isang pambansang kayamanan ng Hapon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
ひめ
接頭辞
形態素
日本語の意味
高貴な女性に対する敬称や、かわいらしい女性を表す語。転じて、キャラクターや人名などの前に付いて、愛らしさや小ささ、特別扱いのニュアンスを加える接頭辞としても用いられる。
やさしい日本語の意味
ものの なまえの まえにつけて、ちいさく かわいらしい ことを いう。
このボタンはなに?

I found a cat that is cute like a princess.

中国語(簡体字)の翻訳

我找到了一只像公主一样可爱的猫。

中国語(繁体字)の翻訳

我找到了一隻像公主一樣可愛的貓。

韓国語訳

공주처럼 귀여운 고양이를 찾았어요.

インドネシア語訳

Saya menemukan kucing yang imut seperti putri.

ベトナム語訳

Tôi đã tìm thấy một con mèo dễ thương như một nàng công chúa.

タガログ語訳

Nakakita ako ng pusa na kasing-cute ng isang prinsesa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
ひめ
接尾辞
形態素
日本語の意味
高貴な家柄の若い女性や、丁重に扱われる女性を表す接尾辞。しばしば愛称的・敬称的に用いられる。
やさしい日本語の意味
なまえのあとにつけて、おんなのこやおんなのひとをていねいによぶことば。
このボタンはなに?

She is the most popular girl in school.

中国語(簡体字)の翻訳

她是学校里最受欢迎的公主。

中国語(繁体字)の翻訳

她是學校裡最受歡迎的公主。

韓国語訳

그녀는 학교에서 가장 인기 있는 공주입니다.

インドネシア語訳

Dia adalah putri yang paling populer di sekolah.

ベトナム語訳

Cô ấy là cô công chúa được yêu thích nhất ở trường.

タガログ語訳

Siya ang pinakapopular na prinsesa sa paaralan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
訓読み
ひめ
文字
漢字表記
日本語の意味
王女 / 側室 / 女性
やさしい日本語の意味
おうさまなどのむすめをさすことば。ていねいにおんなをよぶときにもつかう。
このボタンはなに?

That princess is very beautiful.

中国語(簡体字)の翻訳

那位公主非常美丽。

中国語(繁体字)の翻訳

那位公主非常美麗。

韓国語訳

그 공주는 매우 아름답습니다.

インドネシア語訳

Putri itu sangat cantik.

ベトナム語訳

Công chúa đó rất xinh đẹp.

タガログ語訳

Napakaganda ng prinsesa.

このボタンはなに?
関連語

common

ひらがな
ひめ
名詞
婉曲表現 地域差 俗語 略語 異表記
日本語の意味
身分の高い家柄の女性や、皇族・貴族などの娘を指す語。また、物語や伝説などに登場する王女・皇女。 / 上品で大切に扱われる若い女性に対する呼称。また、(婉曲的に)女性一般を指すこともある。 / (主に京阪地域の俗語で)遊女、娼婦を指す俗称。 / 「姫糊」の略で、米を煮て作る糊の一種。和裁や紙張りなどに用いられる。
やさしい日本語の意味
おうさまなどのえらいいえのむすめ。おんなのひとをうやまってよぶいいかた。
このボタンはなに?

She is like a real princess.

中国語(簡体字)の翻訳

她仿佛是真正的公主。

中国語(繁体字)の翻訳

她就像真正的公主一樣。

韓国語訳

그녀는 마치 진짜 공주 같다.

インドネシア語訳

Dia seperti putri sejati.

ベトナム語訳

Cô ấy trông như một nàng công chúa thật sự.

タガログ語訳

Parang isang tunay na prinsesa siya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

姫プレイ

ひらがな
ひめぷれい
名詞
インターネット 女性形 俗語
日本語の意味
オンラインゲームなどで、女性プレイヤーが男性プレイヤーに過度にちやほやされたり、守られたり、世話を焼かれたりする状況、またはそのような振る舞いを指す俗語。
やさしい日本語の意味
ネットゲームでおとこの人に守ってもらい、ちやほやされて楽しむあそびかた
このボタンはなに?

He is enjoying princess play in an online game.

中国語(簡体字)の翻訳

他在网络游戏中喜欢扮演公主。

中国語(繁体字)の翻訳

他在線上遊戲中喜歡扮演公主。

韓国語訳

그는 온라인 게임에서 공주 놀이를 즐기고 있다.

インドネシア語訳

Dia menikmati bermain sebagai putri dalam permainan online.

ベトナム語訳

Anh ấy thích chơi kiểu công chúa trong trò chơi trực tuyến.

タガログ語訳

Nag-eenjoy siya sa pagganap bilang isang prinsesa sa mga online na laro.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

姫カット

ひらがな
ひめかっと
名詞
日本語の意味
姫のような印象を与える日本の伝統的・またはアレンジされた髪型の一種で、特に前髪と頬のあたりでまっすぐに切り揃えられたサイドの髪を特徴とするスタイル。
やさしい日本語の意味
まえがみをひくく切り、ほおのあたりまでのびた横のかみをまっすぐ切ったかみ型
このボタンはなに?

She became very cute when she got a hime cut.

中国語(簡体字)の翻訳

她把头发弄成姬发型后变得非常可爱。

中国語(繁体字)の翻訳

她剪成姬髮之後變得非常可愛。

韓国語訳

그녀는 히메컷을 했더니 아주 귀여워졌다.

インドネシア語訳

Setelah dia memotong rambut model hime, dia menjadi sangat imut.

ベトナム語訳

Cô ấy để tóc kiểu hime thì trở nên rất dễ thương.

タガログ語訳

Nang nagpa-hime cut siya, naging napakacute niya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

兄姫

ひらがな
あねひめ
漢字
姉姫
名詞
古語
日本語の意味
身分の高い家柄の、姉にあたる女性。高貴な家の姉君。
やさしい日本語の意味
むかしのことばで とくべつな いえに うまれた おねえさんの おひめさま
このボタンはなに?

Ancient chronicles recount the tale of the elder noble sister who was honored as the castle's guardian.

中国語(簡体字)の翻訳

古老的记载中传着一个关于被尊为城堡守护者的兄姬的故事。

中国語(繁体字)の翻訳

古老的記錄中流傳著一位被尊為城堡守護者的姊姬的故事。

韓国語訳

오랜 기록에는 성의 수호자로서 존경받았던 누이 공주의 이야기가 전해진다.

インドネシア語訳

Dalam catatan lama diceritakan kisah putri sulung yang dihormati sebagai penjaga kastil.

ベトナム語訳

Trong các ghi chép cổ, có truyền lại câu chuyện về công chúa cả, người được tôn kính như người bảo vệ lâu đài.

タガログ語訳

Sa mga sinaunang tala, ikinukuwento ang tungkol sa isang 'kuya-prinsesa' na iginagalang bilang tagapangalaga ng kastilyo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

弟姫

ひらがな
おとひめ
名詞
古語
日本語の意味
身分の高い家柄に生まれた女性で、姉より年下の妹にあたる人物を指す、やや古風・雅語的な表現。 / 物語や歴史的な文脈で、貴族や皇族の家系における「妹の姫君」を指して用いられる称。
やさしい日本語の意味
身分の高い家でうまれた女の人で その家のあねの いもうとになる人
このボタンはなに?

According to old records, the younger noblewoman quietly maintained order in the domain and was deeply respected by the people.

中国語(簡体字)の翻訳

据古老的记载,弟姫默默地维护着领地的秩序,深受人们的敬重。

中国語(繁体字)の翻訳

根據古老的記錄,弟姫靜靜地維持領地的秩序,深受人民敬重。

韓国語訳

오래된 기록에 따르면 동생 공주는 조용히 영지의 질서를 지키며 사람들로부터 깊이 존경받고 있었다.

インドネシア語訳

Menurut catatan lama, putri bungsu dengan tenang menjaga ketertiban wilayah kekuasaannya dan sangat dihormati oleh rakyat.

ベトナム語訳

Theo những ghi chép cổ, công chúa thứ đã âm thầm gìn giữ trật tự trong lãnh địa và được người dân hết mực kính trọng.

タガログ語訳

Ayon sa mga lumang tala, tahimik na pinananatili ng nakababatang prinsesa ang kaayusan sa kanyang nasasakupan, at lubos siyang iginagalang ng mga tao.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

弟姫

ひらがな
おとひめ
漢字
乙姫
固有名詞
異表記 稀用
日本語の意味
乙姫の異体字表記。日本神話や浦島太郎の物語に登場する竜宮城の姫。
やさしい日本語の意味
むかしばなしにでてくる りゅうぐうじょうの おとの ひめの めずらしい かきかた
このボタンはなに?

Otōhime is a beautiful princess who appears in ancient legends.

中国語(簡体字)の翻訳

弟姫是一位出现在古代传说中的美丽公主。

中国語(繁体字)の翻訳

弟姬是出現在古代傳說中的美麗公主。

韓国語訳

동생 공주는 고대 전설에 등장하는 아름다운 공주입니다.

インドネシア語訳

Putri Adik adalah seorang putri cantik yang muncul dalam legenda kuno.

ベトナム語訳

Công chúa Đệ là một nàng công chúa xinh đẹp xuất hiện trong truyền thuyết cổ xưa.

タガログ語訳

Ang batang prinsesa ay isang magandang prinsesa na lumilitaw sa mga sinaunang alamat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★