検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
目分量
ひらがな
めぶんりょう
名詞
日本語の意味
目分量とは、物の長さ・重さ・体積などを、定規やはかりなどの器具を使わず、自分の目で見た感覚だけを頼りに見積もること、またはその見積もった量を指す名詞である。
やさしい日本語の意味
もののりょうを、はかりをつかわず、めでだいたいみてきめること。
中国語(簡体)
目测 / 凭眼估量 / 目测法
関連語
損益分岐点
ひらがな
そんえきぶんきてん
名詞
日本語の意味
企業や事業において、収益と費用がちょうど等しくなり、利益がゼロとなる売上高や生産量の水準を指す経済・会計用語。 / ある活動や投資において、投下したコストをちょうど回収できる境目となる点。 / 赤字と黒字の分かれ目となる水準や状態を比喩的に表現する言葉。
やさしい日本語の意味
もうけと赤字がちょうど同じになり、もうけが出はじめる点
中国語(簡体)
盈亏平衡点 / 保本点 / 收支平衡点
関連語
文献
ひらがな
ぶんけん
名詞
日本語の意味
文献 / 研究資料、文書
やさしい日本語の意味
けんきゅうやしらべものをするときに、つかうほんやきじなどのしりょう
中国語(簡体)
学术研究用的资料与文档 / 古籍、史料等文字典籍 / 文字记载的资料总称
関連語
分類學
ひらがな
ぶんるいがく
漢字
分類学
名詞
活用形
旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 分類学: taxonomy
やさしい日本語の意味
なかまごとに分けてまとめる学問のむかしの書きかたのこと
中国語(簡体)
研究生物系统分类的学科 / 系统地对事物进行分类的理论与方法
関連語
分注
ひらがな
ぶんちゅう
名詞
日本語の意味
分けて注ぐこと / (印刷・組版)本文中の語句を説明するために、そのすぐそばに小さな活字で添える注記・説明文。サイドノート。
やさしい日本語の意味
本文の中のことばに つけて すぐ よこに 小さく 書く 短い せつめいぶん
中国語(簡体)
排版中紧贴词语或短语旁的小字号注释文字 / 置于正文旁的说明性小字块(区别于脚注、尾注) / 与被说明内容并列排布的简短旁注
関連語
分光法
ひらがな
ぶんこうほう
名詞
日本語の意味
分光法は、物質が電磁波(光)と相互作用するときに生じるスペクトルを観測・解析することで、物質の構造や性質を調べる科学的手法。
やさしい日本語の意味
ひかりをわけてつよさや色をしらべて、もののせいしつをまなぶほうほう
中国語(簡体)
光谱学 / 光谱分析 / 光谱法
関連語
分光計
ひらがな
ぶんこうけい
名詞
日本語の意味
光やその他の電磁波を波長ごとに分解し、その強度などを測定する装置。スペクトルを解析するために用いられる計測器。 / 物質からの放射や透過光などのスペクトル特性を調べ、物質の性質や組成を分析するための計測装置。
やさしい日本語の意味
ひかりをわけてしらべるためのきかいで、ひかりのつよさやいろをはかるもの
中国語(簡体)
光谱仪 / 分光仪 / 用于测量和分析光谱的仪器
関連語
分析化学
ひらがな
ぶんせきかがく
名詞
日本語の意味
物質の成分や構造を明らかにすることを目的とする化学の一分野。試料中の元素・イオン・化合物の種類や量を測定・同定する方法論や技術を扱う。 / 環境試料、医薬品、食品、工業製品などに含まれる微量成分を正確かつ精密に定量・定性するための理論と実験法を研究する学問分野。
やさしい日本語の意味
もののなかにどんな成分がどれくらいあるかをしらべるかがくのぶんや
中国語(簡体)
研究物质的组成、结构与含量的化学分支 / 通过定性与定量分析测定样品成分的学科 / 开发与应用分析方法和仪器进行化学测量的领域
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
処分
ひらがな
しょぶん
関連語
loading!
Loading...