最終更新日:2026/01/05
例文
Our company has started making profits beyond the break-even point.
中国語(簡体字)の翻訳
我们公司已经超过了盈亏平衡点,开始盈利。
中国語(繁体字)の翻訳
我們的公司已經超過損益兩平點,開始獲利。
韓国語訳
우리 회사는 손익분기점을 넘어 이익을 내기 시작했습니다.
ベトナム語訳
Công ty chúng tôi đã bắt đầu có lợi nhuận vượt ngưỡng hòa vốn.
タガログ語訳
Nagsimulang kumita ang aming kumpanya matapos lumagpas sa punto ng break-even.
復習用の問題
正解を見る
Our company has started making profits beyond the break-even point.
Our company has started making profits beyond the break-even point.
正解を見る
私たちの会社は、損益分岐点を超えて利益を上げ始めました。
関連する単語
損益分岐点
ひらがな
そんえきぶんきてん
名詞
日本語の意味
企業や事業において、収益と費用がちょうど等しくなり、利益がゼロとなる売上高や生産量の水準を指す経済・会計用語。 / ある活動や投資において、投下したコストをちょうど回収できる境目となる点。 / 赤字と黒字の分かれ目となる水準や状態を比喩的に表現する言葉。
やさしい日本語の意味
もうけと赤字がちょうど同じになり、もうけが出はじめる点
中国語(簡体字)の意味
盈亏平衡点 / 保本点 / 收支平衡点
中国語(繁体字)の意味
收入與成本相等的臨界點 / 不盈不虧的平衡點 / 利潤為零的銷售量或營業額
韓国語の意味
총수입과 총비용이 같아 이익도 손실도 없는 지점 / 흑자와 적자의 경계가 되는 매출·생산 수준 / 비용과 수익이 균형을 이루는 분기점
ベトナム語の意味
điểm hòa vốn / mức hòa vốn / ngưỡng hòa vốn
タガログ語の意味
antas kung saan pantay ang kita at gastos / punto na walang tubo ni lugi
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
