検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

突く

ひらがな
つく
動詞
日本語の意味
突く、押す、突っ込む、突進する
やさしい日本語の意味
とがったものでつよくあてる。ゆびやはしなどでちょっとあてる。
このボタンはなに?

Not understanding the explanation, he tried to get the teacher's attention by lightly poking the desk with his finger.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

突き落とす

ひらがな
つきおとす
動詞
日本語の意味
高い所や段差のある場所から、力を加えて他者を下に落ちるように押すこと。 / 比喩的に、他者を不利な立場や窮地に追い込むこと。
やさしい日本語の意味
つよくおしてひとやものをうえのところからしたへおとす
このボタンはなに?

The station's security camera recorded the moment the angry man pushed the intoxicated person over onto the tracks.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

就く

ひらがな
つく
動詞
日本語の意味
権力を引き受ける、承認する、役職に就く、仕事に就く / 仕事を始める、始める / 誰かの下で見習う / (「に就いて」または「に就き」の形で使用) について、に関して
やさしい日本語の意味
しごとややくわりをはじめる、またはだれかのもとでならうこと。についてのいいかたは、あることのはなしのいみ。
このボタンはなに?

He is scheduled to assume the position of section chief in the new department starting next month.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

初冠雪

ひらがな
はつかんせつ
名詞
日本語の意味
山にその年初めて雪が積もること、またその雪。気象用語としても用いられる。
やさしい日本語の意味
やまのうえにそのねんではじめてゆきがつもること
このボタンはなに?

The first snow on the mountain is very beautiful.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

付き添う

ひらがな
つきそう
動詞
日本語の意味
そばについて、行動や世話をすること。同行すること。
やさしい日本語の意味
そばについていって、ようすをみたり、てつだったりすること
このボタンはなに?

My mother left work early to accompany her hospitalized grandmother every day.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

話が付く

ひらがな
はなしがつく
動詞
日本語の意味
話が付く:交渉や相談の結果として、双方が納得できる結論や合意に達すること。和解や取り決めがまとまること。
やさしい日本語の意味
はなしあって、もめずに、どうするかがきまること
このボタンはなに?

After two days of negotiations, they finally reached an agreement.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

目に付く

ひらがな
めにつく
漢字
目につく
フレーズ
日本語の意味
人の注意や関心を引くこと。目立つこと。
やさしい日本語の意味
ひとのめにすぐきづかれるようす
このボタンはなに?

The new sign was painted in vivid colors to catch the eye of passersby.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

火が付く

ひらがな
ひがつく
漢字
火が点く
動詞
日本語の意味
炎が生じて燃え始めること。 / (感情・興味・議論などが)強くなり始めること。 / (運動・キャンペーンなどが)活発になり始めること。
やさしい日本語の意味
ものに火がついてもえはじめること
このボタンはなに?

I was surprised to see the dry firewood catch fire during the camping trip.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

安く付く

ひらがな
やすくつく
フレーズ
日本語の意味
費用や手間が少なくて済むさまを表す表現。結果として、想定よりも安上がりになること。
やさしい日本語の意味
ほかよりおかねがかからず、やすいねだんになること。
このボタンはなに?

This product comes cheaper if you buy in bulk.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

月とすっぽん

ひらがな
つきとすっぽん
漢字
月と鼈
名詞
異表記 別形
日本語の意味
月とすっぽん/月と鼈:二つのものの違いが非常に大きく、比べものにならないことのたとえ。見かけは似ているが、実際の価値・内容・程度などがまったく異なるさま。
やさしい日本語の意味
にているようで、じつはまったくちがうこと。くらべられないようす。
このボタンはなに?

He was reading the story of 'Tsuki to Suppon'.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★