検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

文中

ひらがな
ぶんちゅう
名詞
日本語の意味
文章や文書の中。また、その位置や箇所。
やさしい日本語の意味
ぶんしょうのなか、といういみ。あるぶんしょうのなかにあることやことば。
中国語(簡体字)の意味
文章中 / 正文中 / 文档中
中国語(繁体字)の意味
在文件中 / 在文章中 / 在文內
韓国語の意味
글의 본문 가운데에서 / 문서의 내용 안에서 / 텍스트 중에서
ベトナム語の意味
trong văn bản / trong tài liệu / trong bài viết
タガログ語の意味
sa dokumento / sa teksto / sa katawan ng sulatin
このボタンはなに?

This document contains important information.

中国語(簡体字)の翻訳

这段文字中包含重要信息。

中国語(繁体字)の翻訳

此文中包含重要資訊。

韓国語訳

이 문장에는 중요한 정보가 포함되어 있습니다.

ベトナム語訳

Trong câu này có thông tin quan trọng.

タガログ語訳

May mahalagang impormasyon sa pangungusap na ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

範疇

ひらがな
はんちゅう
名詞
日本語の意味
ある基準に従って分類・区別された種類やグループ。カテゴリー。 / 論理学・哲学などで、事物や概念を整理・把握するために設けられる基本的な分類枠。 / 事柄が属するとみなされる領域・分野・範囲。
やさしい日本語の意味
ものをしゅるいごとにわけたときのまとまり
中国語(簡体字)の意味
类别;门类 / 范围;领域 / 哲学或逻辑中的基本分类概念
中国語(繁体字)の意味
類別;分類 / 事物或概念所屬的範圍、領域 / 哲學中的基本分類概念
韓国語の意味
사물이나 개념을 공통된 성질에 따라 묶은 부류 / 논리·철학에서의 기본적인 분류 틀
ベトナム語の意味
phạm trù (triết học) / loại; nhóm (trong phân loại) / hạng mục
タガログ語の意味
kategorya / uri / pangkat
このボタンはなに?

This problem falls into the category of mathematics.

中国語(簡体字)の翻訳

这个问题属于数学范畴。

中国語(繁体字)の翻訳

這個問題屬於數學的範疇。

韓国語訳

이 문제는 수학의 범주에 속합니다.

ベトナム語訳

Vấn đề này thuộc phạm trù toán học.

タガログ語訳

Ang problemang ito ay kabilang sa saklaw ng matematika.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

真鍮

ひらがな
しんちゅう
名詞
日本語の意味
銅と亜鉛の合金。黄色みを帯びた金属で、楽器・装飾品・ネジなどに用いられる。
やさしい日本語の意味
きいろっぽい かたい きんぞく。かざりや がっきに よく つかわれる。
中国語(簡体字)の意味
黄铜;铜与锌的合金 / 黄铜材质;黄铜制品
中国語(繁体字)の意味
黃銅 / 銅鋅合金
韓国語の意味
황동 / 구리와 아연의 합금 / 금빛을 띠는 금속 재질
ベトナム語の意味
đồng thau / hợp kim đồng–kẽm
タガログ語の意味
laton / haluang metal ng tanso at sink / metal na kulay dilaw
このボタンはなに?

This brass vase is very beautiful.

中国語(簡体字)の翻訳

这个黄铜花瓶非常漂亮。

中国語(繁体字)の翻訳

這個黃銅花瓶非常美麗。

韓国語訳

이 황동 꽃병은 매우 아름답습니다.

ベトナム語訳

Chiếc bình bằng đồng thau này rất đẹp.

タガログ語訳

Ang plorera na ito na gawa sa tanso ay napakaganda.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

不可知的

ひらがな
ふかちてき
形容詞
日本語の意味
知ることができないこと。または、人間の認識や経験を超えていて、理論的にも実証的にも最終的な判断ができない性質をもつこと。
やさしい日本語の意味
人の力では本当のことが分からないようす。知ることができないこと。
中国語(簡体字)の意味
无法知晓或确定的 / 持不可知论立场的;对神存在与否不作断言的
中国語(繁体字)の意味
無法知曉或理解的 / 持不可知論立場的
韓国語の意味
불가지론적인 / 알 수 없는 / 인식 불가능한
ベトナム語の意味
bất khả tri / không thể biết được / liên quan đến quan điểm cho rằng chân lý tối hậu không thể biết chắc
タガログ語の意味
agnostiko / hindi maaaring malaman / hindi matitiyak
このボタンはなに?

He takes an agnostic stance on religion.

中国語(簡体字)の翻訳

他在宗教问题上持不可知论立场。

中国語(繁体字)の翻訳

他對宗教持不可知論的立場。

韓国語訳

그는 종교에 대해서는 불가지론적 입장을 취하고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy có lập trường bất khả tri về tôn giáo.

タガログ語訳

Siya ay may agnostikong paninindigan tungkol sa relihiyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

知識は力なり

ひらがな
ちしきはちからなり
ことわざ
日本語の意味
知識を身につけることは大きな力や影響力を持つことにつながる、という意味のことわざ。学ぶこと・知ることの重要性を強調する表現。
やさしい日本語の意味
たくさんのことをよくしることは、じぶんをまもり、ゆたかにしてくれるだいじな力だということ
中国語(簡体字)の意味
知识就是力量。 / 掌握知识能增强能力与影响力。
中国語(繁体字)の意味
知識就是力量 / 擁有知識能帶來力量與影響力 / 掌握知識即掌握主動權
韓国語の意味
지식은 힘이다 / 지식은 권력이다 / 앎은 힘이다
ベトナム語の意味
Tri thức là sức mạnh. / Kiến thức mang lại quyền lực. / Có tri thức thì có sức mạnh.
タガログ語の意味
Ang kaalaman ay kapangyarihan. / Kaalaman ang nagbibigay-lakas. / May lakas ang may alam.
このボタンはなに?

He says 'knowledge is power' and studies hard every day.

中国語(簡体字)の翻訳

他常说“知识就是力量”,每天努力学习。

中国語(繁体字)の翻訳

他說:「知識就是力量」,每天都努力學習。

韓国語訳

그는 '지식은 힘이다'라고 말하며 매일 열심히 공부하고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy nói 'tri thức là sức mạnh' và mỗi ngày đều chăm chỉ học tập.

タガログ語訳

Sinasabi niya na, 'Ang kaalaman ay kapangyarihan,' at araw-araw siyang nagsusumikap sa pag-aaral.

このボタンはなに?
関連語

傍目八目

ひらがな
はためはちもく
名詞
日本語の意味
第三者の立場から物事を見たほうが、当事者よりも適切な判断ができることのたとえ。囲碁で、対局者よりも周囲で見ている人のほうが形勢判断や好手がよく分かることから。 / 周囲から冷静に観察することで、状況の是非や利害得失がよく分かるということ。 / 客観的・中立的な立場で物事を見たときに得られる有利な視点や洞察。 / 当事者ではなく、外から見ている者が持つ有利な判断材料や視点。
やさしい日本語の意味
そばで見ている人のほうが、なかにいる人より、じょうきょうをよくわかること
中国語(簡体字)の意味
旁观者清 / 旁观者的有利视角 / 局外人的立场
中国語(繁体字)の意味
旁觀者清的觀點 / 局外人較能洞察的視角 / 非當事者更易判斷的立場
韓国語の意味
제삼자가 당사자보다 상황을 더 잘 파악함 / 방관자의 관점이 유리함을 뜻하는 말
ベトナム語の意味
góc nhìn của người ngoài cuộc / sự sáng suốt của người đứng xem / nhận định của bên thứ ba (thường chính xác hơn)
タガログ語の意味
pananaw ng nakamasid / bentahe ng nakamasid sa pag-unawa / mas malinaw na tingin ng hindi kasali
このボタンはなに?

Their problem was clearly visible to me, a bystander.

中国語(簡体字)の翻訳

在我这个局外人看来,他们的问题很明显。

中国語(繁体字)の翻訳

在我這個旁觀者看來,他們的問題顯而易見。

韓国語訳

제 삼자인 제가 보기에는 그들의 문제가 명백하게 보였습니다.

ベトナム語訳

Với một người như tôi đứng ngoài nhìn vào, vấn đề của họ hiện ra rất rõ.

タガログ語訳

Bilang isang tagamasid, malinaw sa akin ang problema nila.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ピタゴラ装置

ひらがな
ぴたごらそうち
名詞
日本語の意味
連鎖反応を利用して最終的な単純な動作を行うための複雑でユーモラスな仕掛け装置。英語の「Rube Goldberg machine」に相当する。
やさしい日本語の意味
たくさんのしかけをならべて さいごにひとつのことをする おもしろいそうち
中国語(簡体字)の意味
鲁布·戈德堡式机械装置 / 连锁反应机械装置 / 复杂连环机关装置
中国語(繁体字)の意味
以連鎖反應完成簡單任務的過度複雜裝置 / 透過一連串機械動作接力達成單一目的的機器
韓国語の意味
단순한 일을 복잡한 절차로 수행하는 연쇄 반응 장치 / 도미노 효과를 이용해 작동하는 자동 장치 / 루브 골드버그식 기계
ベトナム語の意味
Cỗ máy kiểu Rube Goldberg tạo phản ứng dây chuyền để làm việc đơn giản / Thiết bị sắp đặt phức tạp gây ra chuỗi tác động liên tiếp / Máy tự động kích hoạt các cơ chế nối tiếp
タガログ語の意味
aparatong masalimuot na maraming hakbang para sa simpleng gawain / makinang gumagamit ng sunod-sunod na reaksyon upang umandar / uri ng Rube Goldberg na makina
このボタンはなに?

He is making a Rube Goldberg machine at home.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在家里制作皮塔哥拉装置。

中国語(繁体字)の翻訳

他在家裡製作皮塔哥拉裝置。

韓国語訳

그는 집에서 피타고라 장치를 만들고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đang chế tạo một thiết bị Pythagora tại nhà.

タガログ語訳

Gumagawa siya ng Pitagora na aparato sa kanyang bahay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

治に居て乱を忘れず

ひらがな
ちにいてらんをわすれず
ことわざ
日本語の意味
世の中が平穏でよく治まっている時にも、将来起こりうる乱れや災いを忘れずに備えておくべきだという戒め。
やさしい日本語の意味
なにもこまっていないときでも もしものときの じゅんびを わすれないでいること
中国語(簡体字)の意味
居安思危 / 太平时不忘动乱 / 顺境时准备应对逆境
中国語(繁体字)の意味
安定富足時仍要居安思危。 / 在太平之時不忘為動亂作準備。 / 盛世也要防患未然。
韓国語の意味
태평한 때에도 난세를 잊지 말고 대비하라 / 평온할 때 위기에 대비하라 / 번영기에도 위험을 상정하고 준비하라
ベトナム語の意味
Ở thời bình không quên thời loạn / Khi yên ổn vẫn đề phòng bất trắc / Trong thịnh trị, luôn chuẩn bị cho nghịch cảnh
タガログ語の意味
Sa oras ng kaayusan, maghanda sa kaguluhan. / Huwag mawalan ng pagbabantay kahit maayos ang kalagayan. / Maghanda sa hirap kahit nasa ginhawa.
このボタンはなに?

He always lives with the spirit of 'In times of prosperity, do not forget about chaos.'

中国語(簡体字)の翻訳

他始终以“居安思危”的精神生活。

中国語(繁体字)の翻訳

他始終以「居安思危」的精神生活。

韓国語訳

그는 항상 '태평할 때일지라도 난을 잊지 않는다'는 정신으로 생활하고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn sống với tinh thần 'ở thời bình vẫn không quên cảnh giác trước loạn lạc'.

タガログ語訳

Palagi siyang namumuhay sa diwang 'habang nasa kapayapaan, huwag kalimutan ang kaguluhan'.

このボタンはなに?
関連語

鎮静剤

ひらがな
ちんせいざい
名詞
日本語の意味
鎮静や鎮痛を目的として用いられる薬剤の総称。精神的な興奮や不安、痛みなどを和らげ、落ち着かせる作用を持つ。
やさしい日本語の意味
からだやこころのこうふんやふあんをしずめて、おちつかせるくすり。
中国語(簡体字)の意味
镇静剂 / 安定药 / 镇痛药
中国語(繁体字)の意味
鎮靜劑 / 安定劑 / 鎮痛劑
韓国語の意味
진정제 / 안정제 / 진정용 약
ベトナム語の意味
thuốc an thần / thuốc trấn tĩnh
タガログ語の意味
gamot na pampakalma / sedatibo / pampawala ng sakit
このボタンはなに?

I decided to take a painkiller because I have a severe headache.

中国語(簡体字)の翻訳

头痛很严重,所以我决定服用镇静剂。

中国語(繁体字)の翻訳

頭痛很嚴重,所以我決定服用鎮靜劑。

韓国語訳

두통이 심해서 진정제를 복용하기로 했습니다.

ベトナム語訳

Tôi bị đau đầu rất nặng nên đã quyết định uống thuốc an thần.

タガログ語訳

Dahil sobrang sakit ng ulo ko, nagpasya akong uminom ng gamot na pampakalma.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

八分儀

ひらがな
はちぶんぎ
名詞
日本語の意味
航海用の計測器具で、天体の高度を測定して船の位置を求めるために用いるもの。象限儀の一種。
やさしい日本語の意味
うみで ほしや たいようの たかさを はかる どうぐ。いちを しるために つかう。
中国語(簡体字)の意味
航海用的测角仪,圆弧为45°,用于测量天体与地平线夹角。 / 类似六分仪的天文导航设备,用于定位。
中国語(繁体字)の意味
航海用的測角儀,用於天文導航測定天體高度 / 刻度為圓周八分之一、最大量測角度約45度的量角儀
韓国語の意味
항해에서 천체와 지평선 사이의 각도를 측정하는 기구 / 팔분의 / 선박 항법용 각도계
ベトナム語の意味
Dụng cụ hàng hải dùng để đo góc giữa thiên thể và đường chân trời (octant). / Máy đo góc một phần tám vòng tròn (~45°) phục vụ định vị trên biển. / Thiết bị tiền thân của lục phân (sextant) trong hàng hải.
タガログ語の意味
oktant; instrumentong nabigasyon para sukatin ang taas ng araw o bituin sa abot-tanaw / sinaunang aparatong pandagat na may arko na ika-walong bahagi ng bilog
このボタンはなに?

He is using an octant for navigation.

中国語(簡体字)の翻訳

他为了航海使用八分仪。

中国語(繁体字)の翻訳

他在航海時使用八分儀。

韓国語訳

그는 항해를 위해 팔분의기를 사용하고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy dùng một chiếc octant để dẫn đường trên biển.

タガログ語訳

Ginagamit niya ang sekstant para sa paglalayag.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★