ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

忘れる

ひらがな
わすれる
動詞
連用形接続 助動詞
日本語の意味
覚えていた事柄が思い出せなくなる。 / すべきこと・約束などをしそこなう(〜するのを忘れる)。 / 物を置いたまま持ち帰らない(置き忘れる)。 / 平常心や礼を失う(我を忘れる)。
やさしい日本語の意味
おぼえていたことをおもいだせなくなる
このボタンはなに?

I forget my homework.

中国語(簡体字)の翻訳

我忘记做作业了。

中国語(繁体字)の翻訳

我會忘記作業。

韓国語訳

나는 숙제를 잊는다.

インドネシア語訳

Saya lupa mengerjakan pekerjaan rumah.

ベトナム語訳

Tôi quên bài tập về nhà.

タガログ語訳

Nakakalimutan ko ang aking takdang-aralin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

我を忘れる

ひらがな
われをわすれる
動詞
日本語の意味
強い感情や集中などのあまり、自分の状態や立場、周囲が見えなくなること。自制心や冷静さを失っているさま。
やさしい日本語の意味
とてもゆれて気持ちがいっぱいになり、まわりのことが見えなくなるようす
このボタンはなに?

He often forgets himself because he is too absorbed in his work.

中国語(簡体字)の翻訳

他对工作过于投入,经常忘记自我。

中国語(繁体字)の翻訳

他常常因為太專注於工作而忘了自己。

韓国語訳

그는 일에 너무 몰두한 나머지 자신을 잊는 경우가 자주 있습니다.

インドネシア語訳

Dia sering terlalu tenggelam dalam pekerjaannya sampai lupa diri.

ベトナム語訳

Anh ấy thường mải mê công việc đến mức quên cả bản thân.

タガログ語訳

Masyado siyang nahuhumaling sa trabaho kaya madalas niyang nakakalimutan ang sarili.

このボタンはなに?
関連語

喉元過ぎれば熱さを忘れる

ひらがな
のどもとすぎればあつさをわすれる / のどもとをすぎればあつさをわすれる
表現
慣用表現
日本語の意味
物事が過ぎ去ってしまうと、そのときの苦しさやありがたさを忘れてしまうこと。のど元を熱いものが通り過ぎると、その熱さをすぐに忘れてしまうことから。 / 危険や苦難を乗り越えると、その経験から学んだ教訓や感謝の気持ちをすぐに忘れてしまうこと。
やさしい日本語の意味
つらいことやいたみも、すぎてしまうとすぐにわすれてしまうこと
このボタンはなに?

He is the type of person who forgets the heat once it passes the throat.

中国語(簡体字)の翻訳

他是那种过了当下的痛苦就很快忘记的人。

中国語(繁体字)の翻訳

他是那種一旦熬過去就會忘記當時有多辛苦的人。

韓国語訳

그는 고비가 지나면 고생했던 것을 금방 잊어버리는 타입의 사람이다.

インドネシア語訳

Dia tipe orang yang, setelah melewati kesulitan, langsung melupakannya.

ベトナム語訳

Anh ấy là kiểu người, khi chuyện đã qua thì quên ngay sự đau đớn.

タガログ語訳

Isa siyang uri ng tao na kapag nalampasan na ang hirap, agad niya itong nakakalimutan.

このボタンはなに?
関連語

治に居て乱を忘れず

ひらがな
ちにいてらんをわすれず
ことわざ
日本語の意味
世の中が平穏でよく治まっている時にも、将来起こりうる乱れや災いを忘れずに備えておくべきだという戒め。
やさしい日本語の意味
なにもこまっていないときでも もしものときの じゅんびを わすれないでいること
このボタンはなに?

He always lives with the spirit of 'In times of prosperity, do not forget about chaos.'

中国語(簡体字)の翻訳

他始终以“居安思危”的精神生活。

中国語(繁体字)の翻訳

他始終以「居安思危」的精神生活。

韓国語訳

그는 항상 '태평할 때일지라도 난을 잊지 않는다'는 정신으로 생활하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia selalu hidup dengan semangat 'tetap waspada meski dalam kedamaian'.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn sống với tinh thần 'ở thời bình vẫn không quên cảnh giác trước loạn lạc'.

タガログ語訳

Palagi siyang namumuhay sa diwang 'habang nasa kapayapaan, huwag kalimutan ang kaguluhan'.

このボタンはなに?
関連語
Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★