ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

摂提

ひらがな
せってい
固有名詞
日本語の意味
摂提
やさしい日本語の意味
じゅうにしの三ばんめで、とらの年や方角をあらわすことば
このボタンはなに?

Setsutei is a strong and brave tiger.

中国語(簡体字)の翻訳

摂提是一只强壮而勇敢的老虎。

中国語(繁体字)の翻訳

攝提是強壯且勇敢的老虎。

韓国語訳

섭제는 강하고 용감한 호랑이입니다.

インドネシア語訳

Settei adalah seekor harimau yang kuat dan berani.

ベトナム語訳

摂提 là một con hổ mạnh mẽ và dũng cảm.

タガログ語訳

Si 摂提 ay isang malakas at matapang na tigre.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日帝

ひらがな
にってい
固有名詞
日本語の意味
日本が帝国主義国家として振る舞った時代や体制、またはその政治・軍事的支配を指す言葉。特に植民地支配や侵略戦争などを含意する。
やさしい日本語の意味
かこにあったにほんのていこくしゅぎや そのくにをさす ひなんのいみでつかわれることがおおい
このボタンはなに?

During the era of the Japanese Empire, many cultures were born.

中国語(簡体字)の翻訳

在日本帝国时代,诞生了许多文化。

中国語(繁体字)の翻訳

在日帝時代,誕生了許多文化。

韓国語訳

일제 시대에는 많은 문화가 생겨났습니다.

インドネシア語訳

Pada masa pemerintahan Jepang, banyak kebudayaan lahir.

ベトナム語訳

Trong thời đại Đế quốc Nhật, nhiều nền văn hóa đã ra đời.

タガログ語訳

Noong panahon ng Imperyong Hapon, maraming kultura ang nabuo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

停波

ひらがな
ていは
名詞
日本語の意味
停波とは、放送局や通信設備が電波の送信・発射を停止すること、または電波が出ていない状態を指す。 / 放送や通信サービスが一時的または恒久的に中断され、電波が出ていない状態。
やさしい日本語の意味
テレビやラジオなどで、でんぱを出すことをやめて、ほうそうが止まること
このボタンはなに?

The telecommunications company announced the ceasing operation of waves.

中国語(簡体字)の翻訳

通信公司宣布停波。

中国語(繁体字)の翻訳

通訊公司宣布停波。

韓国語訳

통신회사는 서비스 중단을 발표했다.

インドネシア語訳

Perusahaan telekomunikasi mengumumkan penghentian layanan.

ベトナム語訳

Công ty viễn thông đã thông báo tạm ngừng phát sóng.

タガログ語訳

Inanunsyo ng kumpanya ng telekomunikasyon ang pagtigil ng transmisyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

停波

ひらがな
ていは / ていはする
動詞
日本語の意味
停波(ていは): 無線局や放送局などが電波の送信・発射を停止すること。電波の発射をやめること。
やさしい日本語の意味
電波をとめて、その放送や通信をしなくすること
このボタンはなに?

The telecommunications company temporarily ceased operation of waves for maintenance.

中国語(簡体字)の翻訳

通信公司为维护而临时停波。

中国語(繁体字)の翻訳

電信公司為了維護,暫時停止了電波的發射。

韓国語訳

통신회사는 유지보수를 위해 일시적으로 전파 송신을 중단했습니다.

インドネシア語訳

Perusahaan telekomunikasi telah menghentikan siaran gelombang sementara untuk pemeliharaan.

ベトナム語訳

Công ty viễn thông đã tạm thời ngừng phát sóng để bảo trì.

タガログ語訳

Pansamantalang pinahinto ng kumpanya ng telekomunikasyon ang paghahatid ng signal dahil sa maintenance.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

月亭

ひらがな
つきてい
固有名詞
日本語の意味
日本の落語家によく見られる亭号で、「月」と「亭」から成る名前。 / 日本の姓の一つ。
やさしい日本語の意味
日本のなまえのひとつで、人をよぶときにつかうみょうじ
このボタンはなに?

Tsukitei-san is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

月亭是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

月亭是我的摯友。

韓国語訳

츠키테이 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Tsukitei-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Tsukitei là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Tsukitei ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

玉皇上帝

ひらがな
ぎょくこうじょうてい
固有名詞
日本語の意味
中国の民間信仰や道教における、天界を統治する最高神。しばしば「天帝」「玉帝」とも呼ばれる。 / 道教で、天界の官僚的な秩序の頂点に立つ皇帝的存在として描かれる神格。
やさしい日本語の意味
中国の神話で そらと てんごくを しはいすると 考えられた いちばん えらい かみさま
このボタンはなに?

The Jade Emperor is the supreme deity in Chinese mythology.

中国語(簡体字)の翻訳

玉皇上帝是中国神话中的最高神。

中国語(繁体字)の翻訳

玉皇上帝是中國神話的最高神。

韓国語訳

옥황상제는 중국 신화의 최고 신입니다.

インドネシア語訳

Kaisar Giok adalah dewa tertinggi dalam mitologi Tiongkok.

ベトナム語訳

Ngọc Hoàng Thượng Đế là vị thần tối cao trong thần thoại Trung Quốc.

タガログ語訳

Ang Emperador ng Jade ang pinakamataas na diyos sa mitolohiyang Tsino.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

輿丁

ひらがな
よてい
名詞
日本語の意味
かつて、人力で輿(こし)を担いで人や物を運んだ人。輿かき。かごかき。 / 身分の高い人の輿を担ぐことを職業とする者。
やさしい日本語の意味
かごをかついで人をはこぶ仕事をする人
このボタンはなに?

He used to work as a palanquin bearer in the past.

中国語(簡体字)の翻訳

他以前当过轿夫。

中国語(繁体字)の翻訳

他以前當過轎夫。

韓国語訳

그는 예전에 가마꾼으로 일했습니다.

インドネシア語訳

Dia dulu bekerja sebagai pembawa tandu.

ベトナム語訳

Anh ấy ngày xưa từng làm người khiêng kiệu.

タガログ語訳

Dati siyang nagtrabaho bilang tagapagdala ng palankin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

定價

ひらがな
ていか
漢字
定価
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 定価 (“fixed price”)
やさしい日本語の意味
みせやつくるひとが、まえからきめているねだん。
このボタンはなに?

The fixed price of this product is 3000 yen.

中国語(簡体字)の翻訳

这件商品的定价是3000日元。

中国語(繁体字)の翻訳

這個商品的定價是3000日圓。

韓国語訳

이 상품의 정가는 3000엔입니다.

インドネシア語訳

Harga produk ini adalah 3000 yen.

ベトナム語訳

Giá niêm yết của sản phẩm này là 3000 yên.

タガログ語訳

Ang presyo ng produktong ito ay 3000 yen.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

黃帝

ひらがな
こうてい
漢字
黄帝
固有名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 黄帝 (“(Chinese mythology) the Yellow Emperor (legendary Chinese sovereign)”)
やさしい日本語の意味
ちゅうごくのでんせつにでてくるむかしのえらいおうさまのなまえ。
このボタンはなに?

Ancient chronicles portray the Yellow Emperor as a legendary ruler connected to the origins of Chinese civilization.

中国語(簡体字)の翻訳

在古老的史书中,黄帝被描绘为与中国文明起源有关的传说君主。

中国語(繁体字)の翻訳

古老的史書中,黃帝被描繪為與中國文明起源有關的傳說君主。

韓国語訳

옛 사서에는 황제가 중국 문명의 기원과 관련된 전설적인 군주로 묘사되어 있다.

インドネシア語訳

Dalam buku-buku sejarah kuno, Kaisar Kuning digambarkan sebagai penguasa legendaris yang terkait dengan asal-usul peradaban Tiongkok.

ベトナム語訳

Trong các sử sách cổ, Hoàng Đế được mô tả là vị quân chủ huyền thoại liên quan đến nguồn gốc của nền văn minh Trung Hoa.

タガログ語訳

Sa mga sinaunang kasaysayan, inilalarawan si Huangdi bilang isang maalamat na pinuno na may kaugnayan sa pinagmulan ng kabihasnang Tsino.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

炎帝

ひらがな
えんてい
固有名詞
中国語
日本語の意味
中国神話に登場する伝説上の帝王「炎帝」。しばしば「神農」と同一視され、農耕や医薬、火の利用などを民に教えた存在とされる。
やさしい日本語の意味
むかしの中国のものがたりに出てくるかみの王さまの名前
このボタンはなに?

In Chinese mythology, the Yan Emperor is said to have greatly contributed to the development of agriculture and medicine.

中国語(簡体字)の翻訳

在中国神话中,炎帝被认为为农业和医学的发展做出了巨大贡献。

中国語(繁体字)の翻訳

在中國神話中,炎帝被認為對農業和醫學的發展有很大貢獻。

韓国語訳

중국 신화에서 염제는 농업과 의학의 발전에 크게 기여한 것으로 전해진다.

インドネシア語訳

Dalam mitologi Tiongkok, Kaisar Api dikatakan telah banyak berkontribusi pada perkembangan pertanian dan kedokteran.

ベトナム語訳

Trong thần thoại Trung Quốc, Diêm Đế được cho là đã đóng góp rất lớn vào sự phát triển của nông nghiệp và y học.

タガログ語訳

Sa mitolohiyang Tsino, sinasabing malaki ang naiambag ng Emperador ng Apoy sa pag-unlad ng agrikultura at ng medisina.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★