検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

成文化

ひらがな
せいぶんか
名詞
日本語の意味
成文化(せいぶんか)とは、慣習や口頭で伝えられてきた決まりごと・規則・判例・方針などを、正式な文章・法令・規程などの形にして明文化すること。 / 法律学や政治の文脈では、法体系やルールを条文として整理し、一つの体系だった「法典」や「規程」としてまとめ上げることを指す。 / 組織運営やビジネスの場面では、暗黙の了解や慣行を、就業規則・マニュアル・ガイドラインなどの文書として定めること。
やさしい日本語の意味
きまりや考えを、みんなにわかるように、文にしてはっきり決めること
中国語(簡体)
法典化 / 将规则或决定以书面形式固定化的行为 / 编纂并制定成文规范的过程
このボタンはなに?

Japanese laws are codified.

中国語(簡体字)の翻訳

日本的法律已被成文化。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

正教会

ひらがな
せいきょうかい
名詞
日本語の意味
正教会は、主に東方正教会を指し、初期キリスト教以来の伝統と典礼を重視するキリスト教の教会組織。 / 広義には、正統とされる教義・儀礼を守るキリスト教会を指すこともあるが、日本語では通常はギリシャ正教・ロシア正教などの東方正教会を意味する。
やさしい日本語の意味
キリスト教のなかまで、とくに東ヨーロッパなどに多い古くからの教会
中国語(簡体)
东正教的教会 / 基督教东正教的教会组织
このボタンはなに?

My family are believers of the Orthodox Church.

中国語(簡体字)の翻訳

我的家人是东正教的信徒。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

正教

ひらがな
せいきょう
名詞
日本語の意味
正しい教え。また、正しい宗教。 / キリスト教の一派である正教会(東方正教会)や、それに基づく信仰体系。
やさしい日本語の意味
キリスト教のなかで いちばんもとのおしえを たいせつにする しゅうきょう
中国語(簡体)
东正教(东正教会) / 东正教的教义与传统
このボタンはなに?

I am a believer of the Orthodox Church.

中国語(簡体字)の翻訳

我是东正教的信徒。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

旺盛

ひらがな
おうせい
名詞
日本語の意味
活力があり、勢いが盛んなこと。物事が勢いよく発展・成長しているさま。
やさしい日本語の意味
いきおいがとてもつよく、げんきがあふれているようす
中国語(簡体)
繁荣 / 兴旺 / 蓬勃发展
このボタンはなに?

His flourishing energy always generates new ideas.

中国語(簡体字)の翻訳

他旺盛的精力总是不断地产生新的想法。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

旺盛

ひらがな
おうせい
形容詞
日本語の意味
勢いが盛んで活力にあふれていること / 物事に対する意欲・食欲などが強くて盛んなさま
やさしい日本語の意味
いきおいがとてもつよく、げんきがあふれているようす
中国語(簡体)
兴旺繁盛 / 蓬勃、活力充沛 / (食欲、欲望等)强烈
このボタンはなに?

His flourishing curiosity is the driving force for learning new things.

中国語(簡体字)の翻訳

他旺盛的好奇心成为学习新事物的原动力。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

生活環

ひらがな
せいかつかん
名詞
日本語の意味
生物が発生してから死に至るまで、または1世代を完結するまでの一連の過程。ライフサイクル。 / 一般に、あるものが生じてから消滅するまでの周期的な過程。
やさしい日本語の意味
生き物がうまれてから成長し、子どもをのこして死ぬまでの一回りのながれ
中国語(簡体)
生命周期 / 生活史
このボタンはなに?

Studying the life cycle of this insect is very interesting.

中国語(簡体字)の翻訳

研究这种昆虫的生活史非常有趣。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

青龍

ひらがな
せいりゅう
名詞
日本語の意味
将棋の大大将棋・泰将棋・大局将棋における駒の一つ。「青龍」と書き、「青い竜」または「東方を司る霊獣の青龍」を意味する名称。
やさしい日本語の意味
おおきなしょうぎでつかうこまで、りゅうのなまえがついたとくべつなこま
中国語(簡体)
日本将棋的变体(大大将棋、泰将棋、太极将棋)中的棋子“青龙” / 将棋术语,指名为“青龙”的棋子
このボタンはなに?

In the shogi game, I moved the blue dragon.

中国語(簡体字)の翻訳

在一局将棋里,我移动了青龙。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

純正

ひらがな
じゅんせい
名詞
日本語の意味
まじりけがなく,他のものが加わっていないこと。 / 本来の姿や性質のままであること。 / メーカーが製造したオリジナルの部品であること。
やさしい日本語の意味
まじりけがなく、もとのままのほんものといういみ
中国語(簡体)
真品;正品 / 原厂正品(如零部件) / 正宗、纯粹(无掺杂)
このボタンはなに?

This part is genuine.

中国語(簡体字)の翻訳

该零件为原厂正品。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

態勢

ひらがな
たいせい
名詞
日本語の意味
状態; 状況; 姿勢
やさしい日本語の意味
ものごとにそなえて、ととのえたからだのかまえや、心のじゅんびのようす
中国語(簡体)
形势;局势 / 状态;发展趋势 / 姿态;姿势
このボタンはなに?

For an organization to respond to rapid market changes, it is necessary not only to establish a flexible state but also to simultaneously develop strategic judgment with a long-term perspective and the capacity for immediate response.

中国語(簡体字)の翻訳

为了使组织应对快速的市场变化,不仅要建立灵活的体制,还需要同时培养具有长期视野的战略判断力和快速应变能力。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

間性

ひらがな
かんせい
名詞
日本語の意味
生物学的な性が典型的な男女の二分法に当てはまらない状態やあり方を指す概念。インターセックス。
やさしい日本語の意味
うまれつき体がおとこのこだけでもおんなのこだけでもない人のせい
中国語(簡体)
双性人 / 间性(介于雌雄之间的性别状态) / 同时具有男性与女性生理或性征的状态
このボタンはなに?

He is an intersex person, possessing both male and female gender characteristics.

中国語(簡体字)の翻訳

他是双性人,具有男性和女性两方面的性别特征。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★