検索結果- 日本語 - 英語

科学的

ひらがな
かがくてき
形容詞
日本語の意味
科学に関係するさま、科学にもとづいているさまを表す形容詞。
やさしい日本語の意味
かがくのやりかたをもとにしてかんがえたり、しらべたりするようす。
中国語(簡体)
科学的 / 符合科学原理的 / 基于科学方法的
このボタンはなに?

He solved the problem in a scientific way.

中国語(簡体字)の翻訳

他用科学的方法解决了问题。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

キャビネット

ひらがな
きゃびねっと
名詞
日本語の意味
収納用の戸棚 / 政府の内閣
やさしい日本語の意味
へやにおいてものをしまうとびらやひきだしがあるたな
中国語(簡体)
柜子 / 橱柜 / 置物柜
このボタンはなに?

I installed a new cabinet in the living room.

中国語(簡体字)の翻訳

我在客厅里安装了一个新的橱柜。

このボタンはなに?
関連語

romanization

虚脱状態

ひらがな
きょだつじょうたい
名詞
日本語の意味
虚脱状態
やさしい日本語の意味
つよいつかれやおどろきで、ちからがぬけてなにもしたくなくなるようす
中国語(簡体)
萎靡不振的状态 / 无精打采的状态 / 沮丧消沉的状态
このボタンはなに?

He fell into a state of lethargy after the exam.

中国語(簡体字)の翻訳

他在考试后陷入了虚脱状态。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

居民

ひらがな
じゅうみん
漢字
住民
名詞
日本語の意味
ある地域や場所に住んでいる人。居住している人。居住者。住民。
やさしい日本語の意味
あるばしょにすむひと。
中国語(簡体)
居住在某地区的人 / 当地的常住人口 / 住户
このボタンはなに?

All the residents of this town are kind.

中国語(簡体字)の翻訳

这个小镇的居民都很亲切。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

不適切

ひらがな
ふてきせつ
名詞
日本語の意味
ふさわしくないこと。適切でないこと。 / 社会通念や道徳、規範などに反していること。 / 基準や目的に合致していないこと。 / 場面や相手に対して配慮を欠いているさま。
やさしい日本語の意味
そのばにあわないよくないとされること
中国語(簡体)
不恰当 / 不适当 / 不合适
このボタンはなに?

I think that comment is improper.

中国語(簡体字)の翻訳

我认为那条评论不适当。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

不適切

ひらがな
ふてきせつ
形容詞
日本語の意味
ふさわしくないこと。適切でないこと。
やさしい日本語の意味
そのばにあわず、ふさわしくない
中国語(簡体)
不当 / 不恰当 / 不合适
このボタンはなに?

That word is improper for this situation.

中国語(簡体字)の翻訳

那句话在这里不合适。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

既成事実

ひらがな
きせいじじつ
名詞
日本語の意味
すでに行われてしまっており、あとから覆すことが難しい事実や状況を指す語。特に、関係者の合意を得る前に物事を進め、後から「もう決まってしまったこと」として受け入れざるを得ない状態にする場合に用いられる。
やさしい日本語の意味
だれかがじぶんに聞かずにもうきめてしてしまったこと
中国語(簡体)
已成事实,无法更改的结果 / 先斩后奏的既定现实 / 板上钉钉的事情
このボタンはなに?

He troubled us by creating a fait accompli.

中国語(簡体字)の翻訳

他通过制造既成事实让我们陷入困境。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

奇跡劇

ひらがな
きせきげき
名詞
日本語の意味
キリスト教の奇跡物語を題材とした中世ヨーロッパの宗教劇。教会や広場で上演され、聖人伝や聖書に基づく奇跡を視覚的に伝える目的をもつ。
やさしい日本語の意味
かみさまが おこした ふしぎなできごとを しゅじんこうにした おはなしの えんげき
中国語(簡体)
中世纪欧洲以圣徒事迹与神迹为题材的宗教戏剧 / 描写圣人显灵、行奇迹的戏剧 / 源自教会礼仪的戏剧形式
このボタンはなに?

His play was like a miracle play.

中国語(簡体字)の翻訳

他的戏剧就像奇迹剧一样。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

規制

ひらがな
きせい
名詞
日本語の意味
規制、管理、制限
やさしい日本語の意味
してよいことやだめなことをきめて、しすぎをおさえるきまり。
中国語(簡体)
管制 / 限制 / 规章制度
このボタンはなに?

Many experts point out that, rather than lagging behind the rapid development of emerging technologies, the government needs to establish flexible regulations through consultations with stakeholders.

中国語(簡体字)の翻訳

许多专家指出,为了不在应对新兴技术的快速发展上落后,政府有必要通过与利益相关者协商,制定灵活的监管措施。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

着せる

ひらがな
きせる
動詞
日本語の意味
誰かに服を着せる;誰かに服を着せる / 何かを層で覆う;メッキする / 誰かに義務を課す(多くの場合不適切に)
やさしい日本語の意味
ほかのひとやものにふくをきせる。もののうえにうすいものをかぶせたり、ひとにすることやわるいことのせいをおしつける。
中国語(簡体)
给他人穿衣 / 覆以涂层;镀 / 把责任或罪名强加给人
このボタンはなに?

She believes that, during the season when children are prone to catching colds, parents should put a warm coat on their children when going outside.

中国語(簡体字)の翻訳

她认为,在孩子容易感冒的季节,父母在外出时应该给孩子穿上保暖的外套。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★